Lingua   

La guerra civile spagnola, 1936-1939 e la dittatura franchista

Timeline

guernica_small

405 canzoni in questo gruppo




13 de març, cançó dels creients
(Raimon)
18 de Maig a la Villa
(Raimon)
22 de mayo
(Barricada)
45 Cerebros y 1 Corazón
(Maria Arnal i Marcel Bagés)
60 Años (1936 - Un pueblo en armas)
(Sin Dios)
A beneficio de los huérfanos
(Desde Santurce a Bilbao Blues Band)
A Federico
(Carlos Drummond de Andrade)
A galopar
(Paco Ibáñez)
A las barricadas
(Casa del Vento)
A las mujeres
(anonimo)
A Mallorca, durant la guerra civil
(Maria Del Mar Bonet)
A Margalida
(Joan Isaac)
A nemzetközi brigád indulója
(Aladár Komját)
A por el mar
(Rosa León)
A que morreu às portas de Madrid
(António Pedro Braga)
Abschied von der Front (Abschied der Internationalen Brigaden)
(Erich Weinert)
Aceituneros (Andaluces de Jaén)‎
(Paco Ibáñez)
Aerolíneas Carrero Blanco
(El ultimo tornillo)
Agua estancada
(Barricada)
Aguaviva ...La que mana y corre naturalmente [Cada vez más cerca]
(Los Aguaviva)
Agüita pa' beber (Carmona)
(Elisa Serna)
Agustín Rueda
(Sin Dios)
Ahir (Diguem no)
(Raimon)
Ai compagni di Madrid
(Pan Brumisti)
Aida
(Nacho Vegas)
Aida Lafuente
(Nuberu)
Al bando vencido
(Ismael Serrano)
Al llegar a Barcelona [Los moros que trajo Franco]
(anonimo)
Al tocar diana
(Max Parker)
Al vent
(Raimon)
Alacant 1938
(Cesk Freixas)
Alas Rojas
(Carlos Palacio)
Alça Manolo
(La Trinca)
Alguna vez
(Rosa León)
Als Franco Spanien überfiel (Bataillon Edgar André)‎
(Erich Weinert)
Always The Cause
(Al Stewart)
Amador e Daniel
(Bibiano)
Amar es combatir
(Luís Pastor)
Amarrado a la cadena
(anonimo)
An der Sierra Front
(Ernst Busch)
Andalusien 1938
(Jan Hammarlund)
Anochece
(Carlos Cano)
Años triunfales
(Jaime Gil de Biedma)
Antonio Machado
(Shortbus)
Any Bread?
(The Young 'uns)
Arcebispíada
(José Afonso)
Argelès-sur-Mer
(Antonio Resines)
Balada de las prisiones de verano 1968
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Balada del que nunca fue a Granada
(Paco Ibáñez)
Ballade zur Beachtung der Begleitumstände beim Tode von Despoten
(Wolf Biermann)
Ballata per Salvador Puig
(Marco Chiavistrelli)
Barcelona, març de 1938
(Gemma Humet)
Barcelone
(Ya Basta!)
Bella Ciao
(Snaex)
Berun konpittak
(Joseba Tapia)
Bleeding Hearts
(Si Kahn)
Bob Cooney’s Miracle
(The Young 'uns)
Breve Consideração à Margem do Ano Assassino de 1973
(Vinícius de Moraes)
Brigadistes internacionals
(Dr. Calypso)
Camí de l’exili
(Xavier Ribalta)
Campanades a morts
(Lluís Llach)
Canción
(Antonio Machado)
Canción de Bourg-Madame
(anonimo)
Canción de Grimau
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Canción de la cárcel de Ventas
(anonimo)
Canción del frente unido
(Ebri Knight)
Canción del pescador
(Los Aguaviva)
Canción del soldado
(anonimo)
Canción para la paz y la amnistía
(Blas De Otero)
Canción última
(Joan Manuel Serrat)
Cancionero de Durruti: 1. Durruti, Ascaso y García Oliver
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Cancionero de Durruti: 2. Canta, garganta
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Cancioneta
(Luís Pastor)
Cançó de la Marina Ginestà
(Maria Arnal i Marcel Bagés)
Cançó del taxista
(Maria Arnal i Marcel Bagés)
Cançons republicanes
(Biel Majoral)
Candle For Durruti
(Al Grierson)
Cantares
(Joan Manuel Serrat)
Canto nocturno en las trincheras
(anonimo)
Canto per noi
(Margot)
Canto rural a la República Española
(Manuel Machado)
Canto, no me gusta señalar
(Carlos Cano)
Carabanchel 74‎
(Pedro Faura)
Carrero Blanco - Sie hab'n den Präsident...
(Hamburger Straßentheater)
Carrero voló
(SOAK)
Carta de Salvador Puig Antich
(Joan Isaac)
Casas viejas
(Barricada)
Cavalets de fusta
(Jacmelina)
Celestino Alfonso
(Antonio Resines)
Chanson populaire
(Francesca Solleville)
Chant des journées de mai
(Guy Debord)
Chant des volontaires français
(anonimo)
Compagnons
(Amoul Solo)
Cookhouse
(anonimo)
Coplas de don Manué
(Paco Moyano)
Coplas de Juan Panadero
(Ana Belén)
Corazón indomable
(Los Muertos de Cristo)
Corrandes d'exili
(Pere Quart)
Correveidile
(Ojos de Brujo)
Cuando mataron a Lorca
(Rolando Alarcón)
Cześć i dynamit
(Władysław Broniewski)
Dansa de l'odi sobre la tomba de Franco
(Biel Majoral)
Daou dewezh eus Maria Otaegui
(Gilles Servat)
Das Franco-Lied
(Wolf Biermann)
David Guest
(The Young 'uns)
De la vida y de la muerte
(José Menese)
De madrugada
(Pedro Faura)
De nit a casa, junts
(Raimon)
Décimas para el Guernica
(Jorge Drexler)
Declaración
(Cantacronache)
Del Pirineu al Montseny: el darrer viatge de Quico Sabaté (Romanço de Quico Sabaté)
(Jaume Arnella)
Delia
(Pablo Neruda)
Dende que Franco e Falanxe
(Celso Emilio Ferreiro)
Desterrados
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Diálogo de Belchite/ Liberación de París
(Quintín Cabrera)
Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]
(Rudi Goguel)
Die Thälmann-Kolonne
(Ernst Busch)
Dime donde vas morena
(anonimo)
Doce Brigada
(Vittorio Cao)
Domingo Ferreiro
(Luar na Lubre)
Donde dijeron digo decid Diego
(Joaquín Sabina)
Dulce muchacha
(Pablo Guerrero)
Edurne
(Joan Manuel Serrat)
Egy Spanyol földmíves sírverse
(Attila József)
Einheitsfrontlied
(Bertolt Brecht)
Ekaitza
(Joseba Tapia)
El cant dels ocells
(Pau Casals)
El Comunero
(El Comunero)
El corazón helado
(Nacho Vegas)
El crimen fue en Granada
(Antonio Machado)
El Ejército del Ebro
(anonimo)
El frente de Gandesa (Si me quieres escribir)
(anonimo)
El general
(Barricada)
El hijo de la abuela
(Rozalén)
El maestro
(Patxi Andión)
El meu país
(Teresa Rebull)
El niño yuntero
(Víctor Jara)
El Ollie de Carrero Blanco
(UFF)
El Partisano
(Ebri Knight)
El rey de la casa
(Vainica Doble)
El tren blindado
(anonimo)
El último vagón
(Barricada)
El ultimo viaje
(No relax)
Elegía a un poeta que no tuvo su muerte. Federico García Lorca
(Rosa León)
Empezaron los cuarenta
(José Menese)
En Coulliure
(Joan Manuel Serrat)
En el Barranco del Lobo
(anonimo)
En España las flores
(anonimo)
En la plaza de mi pueblo
(anonimo)
En una terra llunyana
(Sergio Dantí)
Era domenica
(Giovanna Marini)
Eres alta y delgada
(anonimo)
Es urgente
(Los Aguaviva)
España camisa blanca de mi esperanza
(Ana Belén)
España en llamas
(Leopoldo González)
España, aparta de mí este cáliz
(Noel Nicola)
Espanha 27 de setémer
(Nadau)
Están cayendo bombas en Madrid
(Albert Pla)
Euskadiko lorea
(Joseba Tapia)
Eusko gudariak
(José María De Garate)
Faszistak Donostian
(Joseba Tapia)
Federico
(Los Aguaviva)
Federico García Lorca
(Jean Ferrat)
Flamenco de Paris
(Léo Ferré)
Foi no sábado passado
(José Afonso)
For Whom The Bell Tolls
(Metallica)
Fosa comun
(Gatillazo)
Fosses del silenci
(Pau Alabajos)
Franco la Muerte
(Léo Ferré)
Frente al Cabo de Palos (o ¿Qué será?)
(anonimo)
Fuerte de San Cristóbal
(anonimo)
Fusiles contra el patrón
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Gallo rojo, gallo negro
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Gernika
(Andy Roberts)
Gernika
(Patxi Saiz)
Gernika (Lekeitio 4)
(Mikel Laboa)
Gernika 37-87
(Kortatu)
Gernikako arbola
(José María Yparraguirre)
Gerrako gure ibilerak
(Joseba Tapia)
Gudara Noian
(Joseba Tapia)
Guernica
(Luca Bassanese)
Guernica
(Bleeding)
Guernica
(Dave Mason)
Guernica 26 aprile 1937
(Francesco Pais)
Guerra a la guerra por la guerra
(Rafael Alberti)
Hans Beimler, Kamerad
(Ernst Busch)
Hasta siempre, Tensi
(Barricada)
Hay algo en el aire
(Luis Eduardo Aute)
He deixat ma mare (Cançó de la mare)
(Raimon)
Himno de los guerrilleros de la Operación Reconquista de España
(anonimo)
Himno de Riego (versión satírica)
(anonimo)
Himno del Batallón Mateottí
(José Santacreu)
Huesos
(Pedro Guerra)
I si canto trist
(Lluís Llach)
If You Tolerate This Your Children Will Be Next
(Manic Street Preachers)
In dem spanischen Land
(Ernst Busch)
In Guernica
(Joan Baez)
Indesinenter
(Raimon)
Infierno de piedra
(Barricada)
Iremos todos del brazo
(Toni Giménez)
Itinerari [Camillo Berneri]
(Mario Vighi)
Itziarren semea
(Pantxoa eta Peio)
Jacques Roumain: Madrid
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Jamie Foyers
(anonimo)
Jarama Valley
(Alex McDade)
Je n'irai pas en Espagne
(Pierre Louki)
Jornaleros
(Miguel Hernández)
José de Catalogne
(Francesca Solleville)
Juanita
(Björn Afzelius)
Justo
(Rozalén)
Kiedym jechał do Hiszpanii
(anonimo)
Kinderspiel in Madrid
(Erich Weinert)
L'amiral Boum
(Marco Valdo M.I.)
L'estaca
(Lluís Llach)
L'exili
(Montse Castellà)
La ciudad maldita
(Amaral)
La guerra, madre
(Miguel Hernández)
La historia os arrincona
(Elisa Serna)
La juventud tiene razón
(Manolo Díaz)
La Matança del Porc
(Francesc Pi de la Serra)
La muerte del niño herido
(Antonio Machado)
La Pasionaria
(Marta Contreras)
La pell de brau XLVI
(Pau Alabajos)
La primavera
(Quilapayún)
La victoire de Guernica
(Luigi Nono)
La voz dormida
(Ebri Knight)
Laban daukagun opille
(Joseba Tapia)
Las siete de la tarde
(Barricada)
Le bateau espagnol
(Léo Ferré)
Le bruit des bottes
(Jean Ferrat)
Le coeur gros
(Hugues Aufray)
Le radici e le ali
(Gang)
Lehen hamar lagun giñan etxean
(Joseba Tapia)
Les Anarchistes
(Léo Ferré)
Lewis Clive
(The Young 'uns)
Lied der Internationalen Brigaden [Vorwärts, Internationale Brigade!]
(Erich Weinert)
Lied der Jaramafront
(David Martin)
Little Yellow Roses
(Trevor Peacock)
Lo mestre que va prometre el mar
(Montse Castellà)
Loitemos
(Benedicto)
Longa noite de pedra
(Celso Emilio Ferreiro)
Lorca
(Richard Marot)
Lorca's Novena
(The Pogues)
Los campanilleros de la libertad
(Francisco Jiménez Montesinos)
Los cuatro generales [Coplas de la defensa de Madrid; Puente de los Franceses; Mamita mía]
(anonimo)
Los maestros
(Barricada)
Los monarco-fascistas
(Pedro Faura)
Los vientos cambian
(Cecilia)
Luis Cernuda: 1936
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
M'han obligat a sentir enyorament
(Montse Castellà)
Made in Spain
(Luis Eduardo Aute)
Madrid 1937
(Manuel García)
Madrid apurtzen
(Joseba Tapia)
Manifiesto
(Pedro Faura)
Maquis
(Pedro Faura)
Mar de Marbre
(Pau Alabajos)
Maravillas
(Berri Txarrak)
Mare, me’n vaig a França
(Rusó Sala)
Maria de la Rosa
(Ron Kavana)
Market Day in Guernica
(Katie Melua)
Masa
(Daniel Viglietti)
Máscaras
(Luis Eduardo Aute)
Matilde Landa
(Barricada)
Me llamarán
(Paco Ibáñez)
Mein Bruder war ein Flieger
(Bertolt Brecht)
Memòria
(Atzembla)
Mes Théâtres
(Juliette Gréco)
Mi querida España
(Cecilia)
Mía es la voz
(Los Aguaviva)
Mia madre & la morte del gen. José Sanjurjo
(Massimo Volume)
Miedo
(Rosa León)
Mio fratello aviatore
(Goran Kuzminac)
Mis ojos hablarían
(Blas De Otero)
Mis Republicanos
(Sergio Dantí)
Muerte de Antonio Machado
(Teresa Cano)
Muerte en la catedral
(Rolando Alarcón)
N18 (El puente de los franceses)
(Gata Cattana)
Nanas de la cebolla
(Joan Manuel Serrat)
Nâzım Hikmet: L’Espagne
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Ni olvido ni perdón
(Mala praxis)
No em mou al crit
(Raimon)
No passareu!
(Apeŀles Mestres)
No queremos volver atrás
(Luis Díaz Viana)
Northern Fires (Guernica)
(Silent Planet)
Nubes y esperanza
(Rolando Alarcón)
O can (Can de palleiro)
(Bibiano)
Oh Carmela!
(Donatella Rettore)
Onkel Sam och den snälle gossen
(Fred Åkerström)
Orazione funebre in memoria di Francisco Franco Bahamonde
(Giulio Stocchi)
Over the Ebro
(The Young 'uns)
Pablo Neruda: Explico Algunas Cosas
(LA CCG NUMERO 1000 / AWS NUMBER 1000)
Padre nuestro de las cunetas
(Sergio Dantí)
Paisajes urbanos, días escolares
(José Antonio Labordeta)
Paisatge de l'Ebre
(Teresa Rebull)
Pájaros de alas cortadas
(Luis Eduardo Aute)
Paloma de la paz
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Para la libertad
(Joan Manuel Serrat)
Pardon, si vous avez mal à l'Espagne [Juillet 36]
(Serge Utgé-Royo)
Parlo d’un temps
(Ramon Muntaner)
Pasodoble de las majas
(Los Aguaviva)
Pequeña muerte
(Hilario Camacho)
Per culpa
(Al Tall)
Pétalos
(Barricada)
Picasso Paints Guernica
(Robin Laing)
Pierre le maquis
(José Agustín Goytisolo)
Poetas andaluces
(Los Aguaviva)
Popolo di Spagna
(A. Gaccione)
Por el agua de Carmona
(Gente del Pueblo)
Por España
(Samantha Hudson)
Por la libertad
(Barricada)
Por mi mala cabeza
(Paco Ibáñez)
Pozu Funeres
(Nuberu)
Quan creus que ja s'acaba
(Raimon)
Que tinguem sort
(Lluís Llach)
Què volen aquesta gent?
(Maria Del Mar Bonet)
Querida Clara
(Fe de Ratas)
Raíces
(La Raíz)
Rayos y Centelles
(Skanda)
Recoged esta voz
(Miguel Hernández)
Records d'un vençut
(Joan Isaac)
Res no ha acabat
(Lluís Llach)
Respon-me
(Lluís Llach)
Retirada
(Charles Farreny)
Revelaciones de Juan Panadero
(Rafael Alberti)
Ringhera
(Ivan Della Mea)
Robson’s Song
(The Young 'uns)
Romance de cego in memoriam de F. G. Lorca
(Suso Vaamonde)
Romance de la guardia civil española
(Federico García Lorca)
Romance del desterrado
(Paco Ibáñez)
Rosa rosae
(José Antonio Labordeta)
Rosario, dinamitera
(Miguel Hernández)
Rue de la Grange-Aux-Belles
(Jean-Max Brua)
Salvador Puig Antich
(Ràbia Positiva)
Sangre d'Ochobre
(Skanda)
Se equivocó la paloma
(Rafael Alberti)
Sembradores de Alegría
(Sergio Dantí)
Silenci
(Lluís Llach)
Sirena txistularia
(Joseba Tapia)
Skeletons of Quinto
(The Folksmen)
Sketches of Spain
(Nits)
Somos los tristes refugiados
(anonimo)
Sotanas
(Barricada)
Spania
(Frosk)
Spanish Bombs
(The Clash)
Spanish Civil War Song
(Phil Ochs)
Spansk Soldatervise
(Savage Rose)
Suya mi Guerra
(La Raíz)
T'adones, amic
(Raimon)
Ta-Ra to Tooting
(The Young 'uns)
Taula del dos
(Ramon Muntaner)
Temps...temps...temps....
(Biel Majoral)
Temptar la sort
(Xavi Sarrià)
The Battlefields of Spain
(anonimo)
The Civil War in Spain
(Joe Mulheron)
The Column
(Cruachan)
The Great Tomorrow
(The Young 'uns)
The Last Lincoln Vet
(David Rovics)
They Shall Not Pass
(The Ex)
Tierras ofendidas
(Pablo Neruda)
Til ungdommen [Kringsatt av fiender]
(Nordahl Grieg)
Tina Modotti ha muerto
(Catherine Vincent)
Todos los nombres
(Lucia Socam)
Todos nosotros
(Red Box El Rojo)
Toledo
(Garybaldi)
Trench Tales
(The Young 'uns)
Triste historia
(Paco Ibáñez)
Txoria Txori
(Mikel Laboa)
Txoritik erorita hil omen da Mola
(Joseba Tapia)
Un español habla de su tierra
(Paco Ibáñez)
Una de romanos
(Joaquín Sabina)
Una guerra
(Cecilia)
Una historia real
(Ardor Destómago)
Una lágrima en el suelo
(Barricada)
Una, glande y libre
(Fuerza Nueva)
Underneath the Spanish Stars
(Edith Segal)
Uno de aquellos (o Al soldado internacional caído en España)‎
(Joan Manuel Serrat)
Vaig nàixer aquí
(Montse Castellà)
Vencidos
(Joan Manuel Serrat)
Verde
(Patxi Andión)
Vientos del pueblo
(Víctor Jara)
Viva Durruti
(Loquillo y Trogloditas)
Viva la Quinta Brigada!
(Christy Moore)
Vivre pour des idées
(Leny Escudero)
Volontaires de la Liberté
(Jean-Noël Dumont)
Volver no es volver atrás
(Pedro Faura)
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
(Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
We Came to Sunny Spain
(anonimo)
Wenn das Eisen mich mäht
(Josef Luitpold)
When the Fascists Came
(Lee Brickley)
Wilde Gesellen
(Ernst Busch)
Y ríase la gente
(Paco Ibáñez)
Ya no hay locos
(Paco Ibáñez)
Ya se fue el verano (El tururururú)
(anonimo)
Yo amaba aquella casa
(Paco Ibáñez)
Yo nací en el cuarenta
(Ana Belén)
Young Man From Alcalà
(Pete Seeger)
Yup la la
(Etxamendi eta Larralde)
¡A Carabanchel!
(Mariano Gamo)
¡No pasarán!
(Rolando Alarcón)
¿Hay libertad?
(Chicho Sánchez Ferlosio)
Πέφτει ἡ Μαδρίτη
(Vicky Moscholiou / Βίκυ Μοσχολιού)
מחנות גײען
(Mikhl Gelbart [Michael Gelbart] / מיכל געלבאַרט)
‎¡Ay Carmela!‎
(Rosa León)
‎¿Qué hicieron con tu muerte?‎
(Chavela Vargas)
‎¿Quien le pone el cascabel al gato?‎
(Vainica Doble)

Blog:

Le barricate in vasca da bagnoLe barricate in vasca da bagno
Si estirem tots, ella caurà…Si estirem tots, ella caurà…
Spanish Bombs in Andalucia…Spanish Bombs in Andalucia…




Altri percorsi


hosted by inventati.org