71 traductions trouvés de chansons de Fabrizio De André en français
Al ballo mascheratoLa traduzione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Andrea
Version française de Riccardo Venturi
(continuer)
Andrea
Version française – Andrea – Marco Valdo M.I. – 2009
(continuer)
Ballata degli impiccati
Version française – La Ballade des Pendus – Marco Valdo M.I. – 2008.
(continuer)
Canto del servo pastore
Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(continuer)
Canzone del padre
Version française – Marco Valdo M.I. - 2009
(continuer)
Canzone del padre
Versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Carlo Martello torna [o: ritorna] dalla battaglia di Poitiers; o Carlo Martello
Version française – Charles Martel de retour de la bataille de Poitiers – Marco Valdo M.I. – 2009
(continuer)
Carlo Martello torna [o: ritorna] dalla battaglia di Poitiers; o Carlo Martello
Version française – CHARLES MARTEL DE RETOUR DE LA BATAILLE DE POITIERS – Marco Valdo M.I. – 2009 – 2019
(continuer)
Coda di Lupo
Version française – Queue de loup – Marco Valdo M.I. – 2009
(continuer)
Dai monti della Savoia
Version française – DES MONTS DE MA SAVOIE – Marco Valdo M.I. a – 2010
(continuer)
Disamistade
Versione francese di Riccardo Venturi
(continuer)
Don Raffaè
Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(continuer)
Fila la lana
"FILA LA LANA": STORIA DI UN FALSO
(continuer)
Fiume Sand Creek
FRANCESE / FRENCH - Marco Valdo M.I.
(continuer)
Girotondo
Version française de Marco Valdo M.I.
(continuer)
Girotondo
Version française – LA RONDE – Marco Valdo M.I. – 2019 (2008)
(continuer)
Il bombarolo
Versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Il fannullone
Version française – Le Fainéant – Marco Valdo M.I. – 2008
(continuer)
Il Pescatore
Versione francese di Riccardo Venturi
2002
Il Pescatore
Versione francese di Roberto Ferri
(continuer)
Il Pescatore
Versione in ch'ti (o ch'timi, piccardo del Nord-Pas de Calais) di Marjorie Levallois [2003]
Il suonatore Jones
Version française – JEAN LE VIOLONEUX – Marco Valdo M.I. – 2016
(continuer)
Il testamento di Tito
Versione francese di M.R.
Khorakhané (A forza di essere vento)
Versione francese di Riccardo Venturi
(continuer)
La ballata del Michè
Version française – La Ballade de Michel – Marco Valdo M.I. – 2008.
(continuer)
La ballata dell'eroe
Versione francese di Riccardo Venturi
La ballata dell'eroe
Nuova versione francese di Marco Valdo M.I.
(continuer)
La bomba in testa
La versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
La cattiva strada
Version française de Joëlle et Riccardo
(continuer)
La città vecchia
Version française – LA VIEILLE VILLE – Marco Valdo M.I. – 2024
(continuer)
La collina, o Dormono sulla collina
Version française – Ils dorment sur la colline – Marco Valdo M.I. – 2009 – revue et corrigée 2013
(continuer)
La domenica delle salme
Versione francese di Riccardo Venturi
(continuer)
La guerra di Piero
FRANCESE / FRENCH [1] - Joëlle Iannicelli
(continuer)
La guerra di Piero
FRANCESE / FRENCH [2] - Jacky Fluttaz
(continuer)
La guerra di Piero
FRANCESE / FRENCH [3] - Marco Valdo M.I.
(continuer)
La morte
Una riscrittura francese di Riccardo Venturi, fatta il 28 novembre 2007. Non una "traduzione" e neanche una "versione", ma una reinterpretazione.
La morte
Version française - LA MORT – Marco Valdo M.I. – 2010
(continuer)
Maria nella bottega di un falegname
Traduzione francese di M.R.
(continuer)
Nella mia ora di libertà
La versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Nella mia ora di libertà
Versione francese di Riccardo Venturi
(continuer)
Ottocento
Versione francese di Maryse da Lyricstranslate
Parlando del naufragio della London Valour
Versione francese di M.R.
Preghiera in gennaio
Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(continuer)
Quello che non ho
La traduzione francese di Maryse [17.07.2012]
(continuer)
Se ti tagliassero a pezzetti
Version française – SI ON TE COUPAIT EN MORCEAUX – Marco Valdo M.I. – 2021
(continuer)
Si chiamava Gesù
Traduzione francese di Maryse (L. Trans.)
(continuer)
Sidùn
Versione francese di Riccardo Venturi
(continuer)
Sinàn Capudàn Pascià
Version française – SINAN CAPUDAN PACHA – Marco valdo M.I. – 2010
(continuer)
Smisurata preghiera
Version française – Prière démesurée – Marco Valdo M.I. – 2008
(continuer)
Smisurata preghiera
Versione francese di Maryse - da Lyrics Translate
Sogno numero due
Versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Spiritual
Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(continuer)
S’i’ fosse foco
La traduction française de Léo Ferré (dans L'opéra des rats, 1983)
(continuer)
Terzo intermezzo
Versione francese di Riccardo Venturi
Tre madri
Traduction française ("très personnelle") d'Emmanuel F.
(continuer)
Un blasfemo [Dietro ogni blasfemo c'è un giardino incantato]
Version française - UN BLASPHÉMATEUR (derrière chaque blasphème, il y a un jardin enchanté) – Marco Valdo M.I. – 2010 - Chanson italienne – Un Blasfemo (dietro ogni blasfemo c’è un giardino incantato) – Fabrizio de André – 1971
(continuer)
Un blasfemo [Dietro ogni blasfemo c'è un giardino incantato]
Version française - WENDELL P. BLOYD – Marco Valdo M.I. – 2010
(continuer)
Un giudice
Version française – UN JUGE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continuer)
Un giudice
Version française – LE JUGE SELAH LIVELY – Marco Valdo M.I. – 2010
(continuer)
Un giudice
Version française – Au Juge – Marco Valdo M.I. – 2013
(continuer)
Un matto [Dietro ogni scemo c'è un villaggio]
Version française – Un fou – Marco Valdo M.I. – 2008
(continuer)
Un matto [Dietro ogni scemo c'è un villaggio]
Version française du poème de Edgar Lee Masters.
(continuer)
Una storia sbagliata
Version française – UNE HISTOIRE FOIREUSE – Marco Valdo M.I. – 2010
(continuer)
Verranno a chiederti del nostro amore
Versione francese di M.R.
(continuer)
Verranno a chiederti del nostro amore
La versione francese di Riccardo Venturi e Joëlle Iannicelli
(continuer)
Via della Croce
Versione francese di M.R.
Via della Povertà [versioni modificate e versione da album], incl. Desolation Row by Bob Dylan
Version française – Rue de la Pauvreté (Première version modifiée "Années 70") – Marco Valdo M.I. – 2008
(continuer)
Volta la carta
Traduction française de M.R.
(continuer)
Volta la carta
Version française – TOURNEZ LA CARTE – Marco Valdo M.I. – 2019, augmentée de deux autres versions CONCETTA et ARLEQUIN.
(continuer)
’Â çímma
Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(continuer)
Chercher les chansons en français
Chansons contre la Guerre de Fabrizio De André
Recherche