Trovate 15 traduzioni di canzoni di Franz-Josef Degenhardt in Francese
Am Fluß

Version française – AU BORD DU FLEUVE – Marco Valdo M.I. – 2019
(continua)
Ballade vom Edelweiß-Piraten Nevada-Kid


Version française – BALLADE DE NEVADA-KID, L'EDELWEISS PIRATE – Marco Valdo M.I. a – 2011
(continua)
Ballade von Joß Fritz


Version française – LA BALLADE DE JOSS FRITZ – Marco Valdo M.I. – 2018
(continua)
Befragung eines Kriegsdienstverweigerers


Version française - INTERROGATOIRE D'UN OBJECTEUR – Marco Valdo M.I. – 2013
(continua)
Bon, la France


Version française – ΒΟΝ , LA FRANCE – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
Danse Allemande


Version française - DANSE ALLEMANDE – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
Der Zündschnüre-Song


Version française - CHANSON DES FUSIBLES – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Für Mikis Theodorakis


Version française - POUR MIKIS THÉODORAKIS – Marco valdo M.I. – 2012
(continua)
Göttingen


Version française – GÖTTINGEN – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Lullaby zwischen den Kriegen

Version française – BERCEUSE D'ENTRE LES GUERRES – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Reiter wieder an der schwarzen Mauer


Traduzione francese (della versione di Hannes Wader) da Lyricstranslate
So what


Version française - ET PUIS QUOI ? - Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Spiel nicht mit den Schmuddelkindern


Version française - NE JOUE PAS AVEC LES ENFANTS SALES – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Tonio Schiavo


Version française – TONIO SCHIAVO – Marco Valdo M.I. – 2014
(continua)
Väterchen Franz


Version française - PETIT PÈRE FRANZ – Marco Valdo M.I. – 2011
(continua)
Cerca le canzoni in Francese
Canzoni contro la guerra di Franz-Josef Degenhardt
Ricerche
