55 translations found from Lombardo "Laghèe" dialect
Agata (Davide Van De Sfroos)![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione in italiano da genius.com
Caino e Abele (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana
Caino e Abele (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione spagnola da cauboi.it
Ciamel amuur (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana da Bielle
Ciamel amuur (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös
Ciamel amuur (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – DIS-LE AMOUR ! – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Ciamel amuur (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione greca di Gian Piero Testa
(Continues)
Davide Van De Sfroos: La balàda del Genesio (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Il testo in italiano
(Continues)
De sfroos (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione italiana da Testi e traduzioni
E semm partii (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Gian Piero Testa
E semm partii (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française - ET NOUS SOMMES PARTIS – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
E semm partii (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione portoghese (brasiliana) di Diego Campos Santos
E semm partii (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione gallega di Diego Campos Santos
El fantasma del laac (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Gian Piero Testa
(Continues)
El fantasma del laac (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française - LE FANTÔME DU LAC – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
El Fantasma Del Ziu Gaetan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Gian Piero Testa
El Fantasma Del Ziu Gaetan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française - LE FANTÔME DE L'ONCLE GAÉTAN – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
El Fantasma Del Ziu Gaetan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
English version - The Ghost of Uncle Gaetan – piemar 2015
(Continues)
Furestee (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana dal sito dei cauboi
Hoka Hey (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana
(Continues)
Hoka Hey (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Vesione completa dal sito ufficiale
(Continues)
Hoka Hey (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana dal sito ufficiale
Hoka Hey (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – HOKA HEY – Marco Valdo M.I. – 2015
(Continues)
Il cavaliere senza morte (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana presa dal sito www.cauboi.it
Il cavaliere senza morte (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – LE CHEVALIER SANS MORT – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Il cavaliere senza morte (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione inglese da questa pagina
(Continues)
Il prigioniero e la tramontana (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
versione italiana da testitradotti.it
Il reduce (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana da cauboi.it
Il reduce (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
English version - The Veteran – piemar 2015
(Continues)
La frontiera (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana da cauboi.it
La frontiera (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – LA FRONTIÈRE – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
La poma (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di matteo88
La poma (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione spagnola da cauboi.it
La poma (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione inglese da cauboi.it
La poma (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – LA POMME – Marco Valdo M.I. – 2015
(Continues)
Manicomi (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana da cauboi.it
Manicomi (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – ASILES D'ALIÉNÉS – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Maria (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana da cauboi.it
Maria (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française - MARIA – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Ninna nanna del contrabbandiere (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione italiana da Lago di Como on the Blog
Ninna nanna del contrabbandiere (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – BERCEUSE DU CONTREBANDIER – Marco Valdo M.I. – 2015
(Continues)
Poor' Italia (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Gian Piero Testa
(Continues)
Poor' Italia (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – PAUVR' ITALIE – Marco Valdo M.I. – 2010
(Continues)
Rosanera (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana:
Rosanera (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – ROSANERA – Marco Valdo M.I. – 2010
(Continues)
Saddamsaddam (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Credo che il titolo originale del brano sia "Saddamsaddam", tutto bello attaccato...
(Continues)
Sciuur capitan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Massimiliano Cazzaniga, più noto come "Max Van Loon"
Sciuur capitan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – MON CAPITAINE – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Sciuur capitan (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traducanzone di Andrea Buriani
(Continues)
Spara Giuann (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione e adattamento di Alberto Martino
Spara Giuann (Davide Van De Sfroos)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – TIRE JEAN – Marco Valdo M.I. – 2021
(Continues)
Televisiòn (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Gian Piero Testa
Televisiòn (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française – TÉLÉVISION – Marco Valdo M.I. – 2011
(Continues)
Wacatroia Wacatanka (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Tradotta e adattata da Alberto Martino.
Wacatroia Wacatanka (Davide Van De Sfroos)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Version française - WACATROIA WACATANCA – Marco Valdo M.I. – 2012
(Continues)
Search for songs in Lombardo "Laghèe" dialect
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)