Когда закончится нефть
Versione inglese da Lyrics Translate
WHEN OIL IS OVER
(continuer)
(continuer)
15/6/2024 - 21:05
Sono il tuo sogno eretico
I AM YOUR HERETIC DREAM
(continuer)
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 15/6/2024 - 18:21
Scacciamali
Chanson italienne – Scacciamali – Piero Pelù – 2024
Album "Deserti"
Album "Deserti"
LA CHASSE AUX MAUX
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 15/6/2024 - 17:35
Kalò taxidi Buon viaggio
Oggi a un anno dalla strage il governo greco con solo il 40 % di votanti alle europee resta impunito
Aggiungo la video notizia data da Tv2000
Pylos: un anno dal naufragio - Amnesty International Italia
Azioni e omissioni della Guardia costiera greca avrebbero contribuito alla catastrofica perdita di vite umane seguita al naufragio di Pylos.
Aggiungo la video notizia data da Tv2000
Paolo Rizzi 14/6/2024 - 20:04
Piero Ciampi: Don Chisciotte
Chanson italienne – Don Chisciotte – Piero Ciampi – 1975
Album : Dentro e fuori
(Ciampi - Pavone - Marchetti)
Album : Dentro e fuori
(Ciampi - Pavone - Marchetti)
DON QUICHOTTE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 14/6/2024 - 17:01
Pastime Paradise
La parodia di Gangsta Paradise fatta da Weird Al Yankovich
AMISH PARADISE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Lucone 14/6/2024 - 12:15
Carlos Puebla: Canción al Che, o Hasta siempre
Oggi compie 96 anni il medico, umanista e guerriero mistico che insegnò a essere realisti e a esigere l'impossibile attraverso la tenerezza. Quando fu assassinato aveva nella bisaccia un foglio dove aveva ricopiato di proprio pugno una poesia di Leon Felipe (1884-1968), marxista fuggito dall'orribile Spagna franchista e che se ne andrà l'anno dopo di Guevara. Il poeta che scrisse per il dittatore: "...tua è la tenuta, la casa, il cavallo e la pistola. Mia è la voce antica della terra. A te rimane tutto e mi lasci nudo ed errante per il mondo ma io ti lascio muto! E come farai a raccogliere il grano e ad alimentare il fuoco se io mi porto via la canzone?..." La poesia faceva paura, infatti Miguel de Unamuno, Antonio Machado, María Zambrano, García Lorca...quella che aveva trascritto il "Che" riguardava Cristo "Viniste a glorificar las lágrimas":
Viniste a glorificar las lágrimas
no a enjugarlas.
Viniste... (continuer)
Viniste a glorificar las lágrimas
no a enjugarlas.
Viniste... (continuer)
Flavio Poltronieri 14/6/2024 - 07:54
Anna Lamberti Bocconi: Confessione di Alonso Chisciano
anche Lunario di Settembre è della Lamberti Bocconi
dino 12/6/2024 - 22:50
Scade la ferma
Scritta e probabilmente cantata da Pino Masi
Lato B del singolo "No al Fanfascismo", edito da Lotta Continua
Lato B del singolo "No al Fanfascismo", edito da Lotta Continua
12/6/2024 - 19:16
I Am What I Am
Viaggio a Itaca - I am What I am
Spotify
Playlist: Viaggio a Itaca: 4. I am What I Am
Viaggio a Itaca - I am What I am
Le canzoni del Pride e contro l'omofobia.
Ne parleremo con Mirco Zanaboni, attivista LGBT da più di vent'anni.
Ne parleremo con Mirco Zanaboni, attivista LGBT da più di vent'anni.
Spotify
Playlist: Viaggio a Itaca: 4. I am What I Am
12/6/2024 - 18:27
Hitler in galera
Chanson italienne - Hitler in galera – Piero Ciampi – 1977
Une chanson surréaliste dans laquelle vous imaginez un Hitler... repentant. Tout à fait dans le style incomparable de Piero Ciampi. Un chant de paix "à sa manière".
"Il sera damné pour l'éternité, cet oiseau d'Hitler. Je l'ai mis en prison et il y restera pour l'éternité. Eh... pouvez-vous imaginer l'éternité en prison ? Le voilà, ce maudit lâche ! » (P. Ciampi, 1977).
Une chanson surréaliste dans laquelle vous imaginez un Hitler... repentant. Tout à fait dans le style incomparable de Piero Ciampi. Un chant de paix "à sa manière".
"Il sera damné pour l'éternité, cet oiseau d'Hitler. Je l'ai mis en prison et il y restera pour l'éternité. Eh... pouvez-vous imaginer l'éternité en prison ? Le voilà, ce maudit lâche ! » (P. Ciampi, 1977).
HITLER EN GALÈRE PERPÉTUELLE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 12/6/2024 - 11:53
Tightrope
"In seguito Petit avrebbe ricordato che, senza una ragione particolare, aveva infilato il piccione nella tasca dal lato israeliano dei calzoni. Sulle maniche del costume i colori erano invertiti, perciò quando aveva infilato la mano per stirarlo era stato come se un territorio stesse allungandosi nell'altro"
Paolo Rizzi 10/6/2024 - 19:33
The Diggers' Song [Levellers and Diggers]
anche in Terre Celtiche Blog
La canzone degli Zappatori [The Diggers song] | Terre Celtiche Blog
“Lavorate insieme. Mangiate il pane insieme”. Tra le prime comuni agrarie che troviamo in Inghilterra, ci sono le comunità religiose dei Diggers.. coloro
con alcune note integrative Cattia Salto 10/6/2024 - 11:24
La balada del ruscôn
Traduzione italiana trovata qui, pagina dove si può anche ascoltare il brano.
Ho apportato qualche correzione.
"Teste d'aglio" è qui nel senso di parassiti, buoni a nulla.
"Teste d'aglio" è qui nel senso di parassiti, buoni a nulla.
LA BALLATA DELLO SGOBBONE (continuer)
9/6/2024 - 16:54
×