Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2024-4-27

Remove all filters

White Man

White Man
VALKOINEN MIES
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2024/4/27 - 21:10
Downloadable! Video!

Bellemilia

Bellemilia
Dopo tanti anni che l'ascolto, questa canzone mi emoziona sempre.
Le due versioni, Taddia e Morandi, sono entrambe bellissime.
Il testo, condensa in poche strofe cosa significa l'Emilia, il suo laborioso popolo, le sue tradizioni e cultura nel segno dell'accoglienza e della solidarietà.
Sono genovese, ma amo la vostra terra e il vostro modo di essere. Spero che l'Emilia resti la stessa, per quelli che come me l'hanno conosciuta e per quelli che verranno.
Avanti sempre Emilia !
Giampiero Revello 2024/4/27 - 19:51
Downloadable! Video!

Tieniamente

Tieniamente
Tieniamente.
Qui non ci sono parole, ma una musica che si fa senso del tempo e legame indissolubile tra passato, presente e futuro.
Qui c'è il dolore individuale e collettivo, che diventa cicatrice per non essere mai dimenticato.
Il ricordo di ciò che è stato è la via che apre al cambiamento : non c'è un domani ...se non "tieniamente".
Marinella P. 2024/4/27 - 16:43
Video!

San Martino del Carso

San Martino del Carso
San Martino del Carso
(Continues)
Contributed by Luke Atreides 2024/4/27 - 11:28
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
Bella Ciao
76c. Adiosu galana (Versione in sardo settentrionale di Hampsicora (L. Trans.)
76c. Adiosu galana (North Sardinian version by Hampsicora (L. Trans.)
Unu manzanu mi'che so ischidau
(Continues)
Contributed by Luke Atreides 2024/4/27 - 11:20
Video!

War Isn’t Murder

War Isn’t Murder
(2024)

The song’s message is direct and harsh, as highlighted by its title, “War Isn’t Murder.” However, it’s full of lyrical wordplay of the kind that someone who has been doing this a while usually comes up with. The whole idea of the song is to needle at the semantics that people use to discuss and paper over the nature of combat.
“War Isn’t Murder”: A Protest Song Built For Social Media
War isn't murder
(Continues)
2024/4/26 - 16:59
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
Bella Ciao
4n. Bella ciao (Versione inglese di Tom M)
4n. Bella ciao (English version by Tom M)


One fine morning, I was awakened
(Continues)
Contributed by Luke Atreides 2024/4/26 - 16:36
Video!

Fratelli

Fratelli
BRATJE
(Continues)
Contributed by Luke Atreides 2024/4/26 - 16:08
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
Bella Ciao
75a. Salutamu beḍḍa (Traduzione siciliana di Alessio Mistretta - Alesci Mistritta)
75.a Salutamu beḍḍa (Sicilian translation by Alessio Mistretta - Alesci Mistritta)


Testo riprodotto da Lyricstranslate in osservanza delle richieste del traduttore:

scn: Putiti usari i traduzziuna me, abbasta ca diciti d'unni i pigghiàstivu e siḍḍu diciti u me nomu

ita: Potete utilizzare le mie traduzioni, a patto che citiate la fonte e menzioniate il mio nome

eng: You can use my translations, as long as you cite the source and mention my name

Salutamu beḍḍa
(Continues)
Contributed by Luke Atreides 2024/4/25 - 22:39
Downloadable! Video!

Fischia il vento

Fischia il vento
Versione dei Lou Tapage

2024/4/25 - 21:27
Downloadable! Video!

Il bersagliere ha cento penne

Anonymous
Il bersagliere ha cento penne
Questa versione è stata realizzata durante la pandemia per il 25 Aprile 2020:

Silva 2024/4/25 - 18:08
Downloadable! Video!

Lontano lontano '44

Lontano lontano '44
Buongiorno. Il testo della canzone Lontano Lontano '44 è di Rodolfo Carelli; la musica è di R. Gigli e M. Ramoino.
Rodolfo Carelli è stato paroliere e melodista per la RCA. Poeta, ha vinto il Premio Viareggio Opera prima con la raccolta "Un posto nel profondo" (Vallecchi). E' stato deputato alla Camera. Attualmente sta per pubblicare l'ultima raccolta di poesie Haiku dal titolo "La fioccola di Chen Li".
Per essere aggiornati sulla sua produzione poetica, basta seguirlo su Facebook. Cordialmente.
Donata Carelli 2024/4/25 - 14:37
Video!

Gaza

Gaza
Nuovo video.



(La coda in arabo palestinese tratta da una intervista del 2019)

"Un ragazzo come Mohammed, quale crimine aveva cvommesso per meritare di morire così? L'hanno giustiziato.
Che cosa ha fatto di male?
Stava puntando un missile contro Israele?
Era solo un ragazzo di 14 anni che era andato a vedere le proteste come tanti altri ragazzi.
Era un suo diritto sapere che aveva una terra e un Paese.
Aveva il diritto di capire questo.
Perché lo avete giustiziato così?
Era in mezzo a centinaia di ragazzi, perché lo avete scelto come bersaglio?
Vi piace uccidere i ragazzi?
Non capisco cosa stia succedendo, perché proprio i ragazzi?
Dovreste avere almeno un po' di umanità."
Io non sto con Oriana 2024/4/25 - 10:07
On April 25, 1974, 50 years ago, the Day of Surprises finally came in Portugal (José Saramago, 1966). For this reason, we have totally reshaped the page of its symbol song, turning it into a "Special Page". May it also be useful, and very much, for another April 25th: ours, in Italy. This year more than ever!
Riccardo Venturi 2024/4/24 - 12:19

Vers un soleil

Vers un soleil
[1960]
Nella raccolta "Espoire et paroles", poèmes algériens recueillis par Denise Barrat, dessins de Abdallah Benanteur, Éditions Seghers, Paris, 1963
Je chante l'homme de transition,
(Continues)
2024/4/23 - 21:27
Downloadable! Video!

E depois do adeus

E depois do adeus
Jeg ønskede at vide, hvem jeg er (Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2024/4/23 - 19:09
Video!

Salario garantito

Salario garantito
Chanson italienne – Langue: napolitain – Salario garantito – 99 Posse – 1992
LE SALAIRE GARANTI
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2024/4/23 - 18:08
Downloadable! Video!

Ritmos negros del Perú

Ritmos negros del Perú
Mentre a Iquitos la popolazione scende in strada, nella regione del Vizcatán proseguono le operazioni antiguerriglia
PERU’ INQUIETO TRA MANIFESTAZIONI POPOLARI E ULTIMI FUOCHI DI GUERRIGLIA
Gianni Sartori

In questi giorni le inquietudini sociali peruviane si sono manifestate a Iquitos con le proteste furibonde, tesissime e foriere di scontri tra cittadinanza polizia. A causa dell’uso massiccio (da più parti giudicato “eccessivo”) di lacrimogeni,veniva evacuata una scuola e molte attività commerciali della regione hanno risentito dei disordini rimanendone fortemente penalizzate.

A innescare la tensione gli improvvisi e imprevisti tagli dell’elettricità. A farne le spese oltre alla popolazione, numerose industrie (in particolare quelle dell’edilizia).

L’Electro Oriente, l’impresa inizialmente ritenuta responsabile di questa emergenza, da parte sua ha smentito tale versione. Accusando in... (Continues)
Gianni Sartori 2024/4/23 - 16:44
Video!

Non spinga

Non spinga
(1967)
Ehi, dico a lei, signore
(Continues)
Contributed by Alberto Scotti 2024/4/23 - 13:53

Si chanter mon amour c’est aimer ma patrie

Si chanter mon amour c’est aimer ma patrie
Casa, in nota.
Credo che il riferimento sia al bombardamento francese di Casablanca, agosto 1907, a seguito di una rivolta popolare contro l'ampliamento della ferrovia al porto che i colonialisti stavano intraprendendo, smantellando il vicino cimitero e santuario di Sidi Beliout.
2024/4/23 - 13:34

Chant funèbre pour un gaouri

Chant funèbre pour un gaouri
[1964]
Nella raccolta "Citoyens de beauté", 1967.

Jean Sénac era algerino, poeta, cristiano, socialista libertario, nazionalista, omosessuale, ammiratore della grande letteratura francese e algerina, amico di Camus e molti altri intellettuali della gauche francese.

Il poeta “che si firmava con il sole” e che, a differenza di tanti altri, non abbandonò mai la sua terra, fu barbaramente trucidato a colpi di coltello nel povero scantinato dove abitava ad Algeri, nella notte tra il 29 ed il 30 agosto 1973. I suoi assassini non sono mai stati individuati.
Quand je serai mort, jeunes gens
(Continues)
2024/4/22 - 21:48
Downloadable! Video!

Foolish Man

Foolish Man
La sto ascoltando dal Live, grazie per la traduzione perfetta nello spirito e nella poetica.
Mauro.francese54@g mail.com 2024/4/22 - 20:48
Video!

O povo há-de vencer

O povo há-de vencer
Meu amor
(Continues)
Contributed by Vieira da Silva 2024/4/22 - 20:44
Video!

A sudoeste

Os tijolos
(Continues)
Contributed by Vieira da Silva 2024/4/22 - 20:21
Video!

La terra muore

La terra muore
Oggi 22 aprile 2024 è la giornata mondiale della terra.
Avevo tradotto alcuni giorni fa la canzone di Aznavour La terre meurt e questa mattina al volo ho preso la chitarra e appoggiandomi ad un giro armonico usato ben due volte da Vasco Rossi ci ho cantato sopra.
Quindi buona la prima.
Poi ho pensato al video e mi sono detto che sarebbe stato pesante mettere tutte quelle immagini evocate nel testo. Ho preso quindi immagini completamente opposte alla morte , ed ecco la vita che scorre nelle acque limpide che avevo ripreso in una gita all'alpe Devero.
Anche qui buona la prima.
Buona giornata della terra a tutti voi

questo brano è nato grazie alla scoperta su questo sito della canzone di Aznavour La Terre meurt.
sono stato contagiato dalle sue riflessioni e le ho un poco attualizzate.

Libera traduzione di Paolo Rizzi
Il mare è ormai spazzatura i fondali sono inquinati
(Continues)
Contributed by Paolo Rizzi 2024/4/22 - 11:53
Song Itineraries: War on Earth
Video!

Adopt This Posture to Evacuate

Adopt This Posture to Evacuate
This comes from an upcoming nonsense poetry book, and it's one in a section of 14 poems that all deal with violence and war.

See the displayed video for more information.

You can also check out my Medium page to see updates about self-publishing with Friesen Press. Here's the link for the first part in the series:

Making Sense From Nonsense
For war
(Continues)
Contributed by Daniel Fuller 2024/4/22 - 11:34
Video!

The Capitalist Blues

The Capitalist Blues
IL BLUES CAPITALISTA
(Continues)
2024/4/21 - 23:55
Video!

Antonio Scurati: Monologo censurato da Telemeloni, precedentemente nota come "RAI"

Antonio Scurati: Monologo censurato da Telemeloni, precedentemente nota come
Post Scriptum (o Addendum)

Cento anni dall’assassinio di Giacomo Matteotti. E, in questa pagina dedicata ai media di regime, fanno per puro caso anche cento anni dall’avvio delle trasmissioni radiofoniche regolari in Italia. Il 27 agosto 1924 viene fondata l’URI (Unione Radiofonica Italiana), poi divenuta, nel 1928, EIAR (Ente Italiano Audizioni Radiofoniche) e, in seguito, RAI. La prima trasmissione radiofonica, con l’avvio delle emissioni, avviene il 6 ottobre 1924. Mio padre, Alberto Venturi, nasce esattamente il 28 ottobre 1924. Il destino lo fa nascere proprio nel giorno dell’anniversario della “Marcia su Roma”.
Riccardo Venturi 2024/4/21 - 21:15




hosted by inventati.org