Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2018-2-14

Remove all filters
Downloadable! Video!

I Sing of Olaf

I Sing of Olaf
[1917-18?]
Versi di e e cummings, il nome d'arte scelto da Edward Estlin Cummings (1894-1962), poeta, pittore e scrittore statunitense
Nella raccolta "is 5" pubblicata nel 1926. Poi anche in "W [ViVa]" del 1931
La poesia è anche stata messa in musica dai Bread & Roses, un gruppo di Boston, nel loro album "Songbooks of the War" del 2012

In questa poesia, nel suo tipico stile modernista, e e cummings "cantava", celebrava il coraggio di Olaf, un soldato americano – forse di origine nordeuropea - grande e grosso, biondo, simpatico e coraggioso, come tanti spedito nelle trincee della Grande Guerra. e e cummings racconta che Olaf si era rifiutato di combattere e per questo era stato arrestato, brutalmente torturato e poi ucciso.

Non so se questo sia stato davvero il destino di Olaf ma se è vero che i disertori o anche solo gli psicotici da stress post traumatico venivano allegramente fucilati,... (Continues)
i sing of Olaf glad and big
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2018/2/14 - 22:24
Downloadable! Video!

Il coraggio di ogni giorno

Il coraggio di ogni giorno
[2018]
Scritta da Enzo Avitabile e Luigi “Gino” De Crescenzo, in arte Pacifico
Interpretata da Enzo Avitabile e Peppe Servillo
Nel doppio album compilativo intitolato "Pelle differente"

Canzone di eroi sconosciuti, uomini comuni, che ogni giorno sono costretti alla guerra e che combattono lo sporco, la violenza e l'orrore con le armi dell'amore e della bellezza.
Così interpreto questa bellissima canzone presentata senza troppo successo all'ultimo festival di Sanremo.
Scrivo la mia vita
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2018/2/14 - 20:59
Video!

Ο καημός

Ο καημός
14 febbraio 2018 19:57


Un trio d'eccezione interpreta la canzone: Grigoris Bithikotsis, Manolis Mitsiàs e lo stesso Mikis Theodorakis.


Due parole del traduttore. Una versione strettamente letterale potrà essere di qualche utilità a mo' di confronto, anche se nel caso specifico quelle esistenti sono abbastanza fedeli all'originale. Per il termine καημός si veda l'introduzione alla canzone. Da far notare anche una antichissima caratteristica della lingua greca qui usata regolarmente: la frase nominale (vale a dire quella priva della copula, del verbo “essere” insomma). E' un procedimento risalente alla più remota antichità indoeuropea, presente già molto spesso nel vedico e nel sanscrito -per intendersi; ma non è certamente estraneo ad altre lingue indoeuropee, neppure all'italiano. Nella millenaria storia del greco, la frase nominale va da Omero alla lingua moderna, e qui, in questa canzone, ne abbiamo esempi che ho voluto mantenere nella traduzione.
DOLORE ARDENTE
(Continues)
2018/2/14 - 19:58
Downloadable! Video!

Masacre 68

Masacre 68
[1990]
Nell’album “¡No Estamos Conformes!”
Testo trovato qui

I Massacre 68 sono stati un gruppo punk hardcore messicano attivo tra il 1987 ed il 1991 (ma sono ancora in giro). Il nome scelto fa riferimento alla strage di Tlatelolco del 2 ottobre 1968.
No son de los nuestros, no son campesinos
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2018/2/14 - 13:24
Downloadable! Video!

God to a Hungry Child

God to a Hungry Child
JUMALA PUHUU NÄLKÄISELLE LAPSELLE
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/2/14 - 13:17
Downloadable! Video!

La mauvaise réputation

La mauvaise réputation
A proposito de "La musique qui marche au pas", mia mamma mi racconta che sua nonna, quando le capitava di assistere a qualche parata militare (ben più frequenti di oggi), seguiva il ritmo del passo di marcia canticchiando:

"Te le le-
Te le le-
Te le levi
Le caccole dal culo!

"Te le le-
Te le le-
Te le levi
Le caccole dal culo!..."


E via così.
Miss Caccolo 2018/2/14 - 12:55
Downloadable! Video!

Il bombarolo

Il bombarolo
Il Pinocchio è in realtà l'ordigno preparato dal bombarolo.
Nanorocco 2018/2/14 - 12:48
Downloadable! Video!

Ejercito nacional

Ejercito nacional
[1990]
Nell’album “¡No Estamos Conformes!”
Testo trovato qui

I Massacre 68 sono stati un gruppo punk hardcore messicano attivo tra il 1987 ed il 1991 (ma sono ancora in giro). Il nome scelto fa riferimento alla strage di Tlatelolco del 2 ottobre 1968. E l’Ejercito nacional messicano fu, anche in questo caso come in tanti altri, artefice e carnefice (anche se certamente quel giorno la gran parte dei soldati era all’oscuro di ciò che stava per accadere.)
Ejercito nacional
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2018/2/14 - 12:45
Downloadable! Video!

Arenita azul

Arenita azul
Socially very interesting and unexpected the story of this song. I made a cover of it unknowing the deep meaning of the lyrics. Just when I looked for the composer I found the explanation, so thanks to Antiwar Songs. The cover I made is a free interpretation of the song, and is here: https://soundcloud.com/user-945121500/...

Thanks for listen and hope you like it.
To fight against war and against unjustice the only way is having pacificst ideas and make with them something positive everyday. And also don't buying things you don't really need (boicot), that are two ways to break the cruelty of the capitalist system. Truly, LFD.
LFD 2018/2/14 - 04:22
Downloadable! Video!

Vota Michele

Vota Michele
[2018]
Testo e musica di Michele Spreafico
Un'altra campagna elettorale
(Continues)
Contributed by daniela -k.d.- 2018/2/13 - 22:30
Downloadable! Video!

Ballade von Joß Fritz

Ballade von Joß Fritz
Chanson allemande – Ballade von Joß Fritz – Franz-Josef Degenhardt – 1973
Paroles et musique : Franz Josef Degenhardt


Dialogue Maïeutique

Avant d’en venir à Jos Fritz et à ses tentatives de révolution, je voudrais, Lucien l’âne mon ami, dire deux mots pour situer Franz Josef Degenhardt dans le monde de la chanson allemande, disons pour faire court, contemporaine. En fait, on pourrait le situer dans le domaine germanique à la manière dont on situerait dans celui de langue française, Georges Brassens ou Jacques Brel ou en Italie, on le placerait sur le même pied que Giorgio Gaber ou Fabrizio De André. Tous chanteurs de leurs propres textes ; tous guitaristes. Ainsi, Degenhardt est regretté en Allemagne, comme Brassens ou Brel en France. À noter au passage, Franz Josef Degenhardt fut celui qui traduisit et chanta Brassens en allemand. Voici une réflexion d’aujourd’hui trouvée sur un site... (Continues)
LA BALLADE DE JOSS FRITZ
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2018/2/13 - 18:19
Downloadable! Video!

Un dia en Pekín

Un dia en Pekín
[1990]
Nell’album ¡No Estamos Conformes!

I Massacre 68 sono stati un gruppo punk hardcore messicano attivo tra il 1987 ed il 1991 (ma sono ancora in giro). Il nome scelto fa riferimento alla strage di Tlatelolco del 2 ottobre 1968. E i nostri non potevano esimersi dal dedicare una canzone ad una strage analoga, quella di Tien An Men del 4 giugno 1989, realizzata non da fascisti ma da comunisti…
Cientos de estudiantes
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2018/2/13 - 17:40
Song Itineraries: Tien An Men Square, 1989
Downloadable! Video!

Alabama Earth (at Booker T. Washington’s Grave)‎

Alabama Earth (at Booker T. Washington’s Grave)‎
ALABAMAN MULTA (BOOKER T. WASHINGTONIN * HAUDALLA)
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/2/13 - 14:21
Downloadable! Video!

Piazza Barberina

Anonymous
Piazza Barberina
il finale che conosco e che mi sembra più fedele e logico, (perché i ragazzini dovrebbero farla sui tetti?) recita così: "uccellini uccelletti, nun cacate sopra i tetti, ma cacate sui berretti delle guardie de città".
Mentre l'ultima sembra proprio un'aggiunta raddoppiata!
federico 2018/2/13 - 07:03
Downloadable!

Plus belle que les larmes

Plus belle que les larmes
Poème écrit pendant la seconde guerre mondiale, paru sous ce titre dans « Les Yeux d'Elsa »
Musique et interprétation : Alexis Dendiével
J’empêche en respirant certaines gens de vivre
(Continues)
Contributed by JJ 2018/2/12 - 19:06
Downloadable! Video!

Terra Madre

Terra Madre
2013
Pubblicata nel 2017
Vele nere
Feat. Talco
Sono nato son cresciuto in questa casa, a pochi istanti dalla civiltà
(Continues)
Contributed by Dq82 2018/2/12 - 09:50
Downloadable! Video!

Mio fratello che guardi il mondo

Mio fratello che guardi il mondo
Questa canzone è stata interpretata a Sanremo 2018 da Fiorella Mannoia con Claudio Baglioni, introdotta da una magistrale interpretazione di Pierfrancesco Favino di "La notte poco prima delle foreste" (La nuit juste avant les forêts) atto unico del 1977 del drammaturgo e regista francese Bernard-Marie Koltès.
Favino aveva esordito con il monologo a gennaio al teatro Ambra Jovinelli a Roma.



Bisognerebbe stare dall’altra parte senza nessuno intorno, amico mio
quando mi viene di dirti quello che ti devo dire, stare bene tipo sdraiati sull’erba, una cosa così
che uno non si deve più muovere con l’ombra degli alberi.
Allora ti direi: ‘qua ci sto bene, qua è casa mia, mi sdraio e ti saluto’.
Ma qua, amico mio, è impossibile, mai visto un posto dove ti lasciano in pace e ti salutano.
Ti dobbiamo mandare via, ti dicono, vai là, tu vai là
vai laggiù, leva il culo da là
e tu ti fai la... (Continues)
Dq82 2018/2/11 - 11:06
Downloadable! Video!

Madame la Marquise

Madame la Marquise
MADAMA LA MARCHESA
(Continues)
2018/2/11 - 00:20
Downloadable! Video!

Supper's Ready

Supper's Ready
Sono capitato sul vostro interessantissimo sito cercando una diversa e più curata traduzione di Supper's Ready. Vorrei dire a Riccardo che il suo è stato un lavoro da autentico filologo, straordinario; anche in italiano è resa magnificamente la poesia dell'originale inglese, a parte tutti i riferimenti e le note. Sono un sessantenne, quindi coetaneo dei Genesis, ma ancora adesso per me ascoltare la loro musica (fino a The Lamb...) rappresenta sempre un'esperienza quasi mistica. E questa SR ne è forse la summa più evidente. Un cordiale saluto, Mimmo
Mimmo 2018/2/10 - 08:29
Downloadable! Video!

Red and Gold

Red and Gold
Thanks for the posting the lyrics to this lovely piece from Ralph McTell's pen, and Fairport Convention's beautiful rendering is also deserving of praise. Beautiful, genuine, and true; it clearly comes from the heart.
Paul V. Montefusco 2018/2/10 - 00:22
Downloadable! Video!

Fernande

Fernande
ENRIQUETA
(Continues)
2018/2/9 - 23:30
Downloadable! Video!

Samarcanda

Samarcanda
due sere fa, durante l'ultima edizione di Sanremo, Vecchioni ha rivelato a Baglioni di essersi ispirato ad un passo della Bibbia in cui il Re Salomone ("salvami, salvami, grande sovrano"), avendo saputo che la Morte era venuta per due suoi amici, li manda via da Gerusalemme dando loro due dei suoi cavalli ma poi è la Morte stessa a rivelargli che con quel gesto li aveva mandati dritti fra le sue braccia
Simone 2018/2/9 - 16:46
Downloadable! Video!

Ballade von Joß Fritz

Ballade von Joß Fritz
Dammi retta: purìficati dal monobaffo e ascolta leggere qualche poesia di Rilke nell'originale :-) Però capisco le sensazioni "uditive" nei confronti di questa o quella lingua che non si conosce: da questo punto di vista il tedesco standard non ha molti punti a suo favore (dico il tedesco standard, perché ad esempio lo svizzero tedesco è una lingua molto dolce, a mio parere --> Mani Matter). A me fa questo effetto il giapponese: la trovo una lingua uditivamente orrenda, naturalmente sbagliandomi (ma siamo sempre nel campo dell'Asse, e allora dovrebbe fare lo stesso effetto anche l'italiano). Saluti!
Riccardo Venturi 2018/2/9 - 01:01




hosted by inventati.org