Ele Não
(2018)
Inno delle "Mulheres unidas contra Bolsonaro", le donne che si oppongono al candidato fascista alle elezioni presidenziali in Brasile.
Inno delle "Mulheres unidas contra Bolsonaro", le donne che si oppongono al candidato fascista alle elezioni presidenziali in Brasile.
Ele é o olho roxo
(continuer)
(continuer)
28/10/2018 - 23:06
Everybody Ought to Treat a Stranger Right
[1930]
Parole e musica di Blind Willie Johnson (1897-1945), cantante e chitarrista afroamericano.
Un brano che si trova in molte raccolte dedicate a questo oscuro ma seminale bluesman, come per esempio "Blind Willie Johnson 1927-1930" della Smithsonian Folkways (1965)
Ripreso recentemente da Ry Cooder nel suo album "The Prodigal Son"
Parole e musica di Blind Willie Johnson (1897-1945), cantante e chitarrista afroamericano.
Un brano che si trova in molte raccolte dedicate a questo oscuro ma seminale bluesman, come per esempio "Blind Willie Johnson 1927-1930" della Smithsonian Folkways (1965)
Ripreso recentemente da Ry Cooder nel suo album "The Prodigal Son"
Everybody ought to treat a stranger right, long ways from home
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 28/10/2018 - 22:59
Jesus and Woody
[2018]
Parole e musica di Ry Cooder
Nell'album "The Prodigal Son"
Parole e musica di Ry Cooder
Nell'album "The Prodigal Son"
Well bring your old guitar
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 28/10/2018 - 22:42
Here Come Cowboys
[1984]
Scritta da Richard e Tim Butler
Nell'album "Mirror Moves"
Anni 80, gli anni dominati da Ronald Reagan, il cowboy, alla presidenza degli USA...
Scritta da Richard e Tim Butler
Nell'album "Mirror Moves"
Anni 80, gli anni dominati da Ronald Reagan, il cowboy, alla presidenza degli USA...
There are colors flashing
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 28/10/2018 - 22:00
Heaven
[1984]
Scritta da Richard e Tim Butler
Nell'album "Mirror Moves"
"Heaven" is not quite what it seems. Despite its title, this song from the 1984 album Mirror Moves is far from a testament of faith. The gravity of its lyrics is lightened by an addictive beat that drew throngs of fans onto the dance floor whenever it played. Tim Butler, the band's co-founder and bassist, told us the meaning of "Heaven": "It's about planes flying over ready to drop bombs, nuclear bombs: 'And I'm standing on ice when I say that I don't hear planes.' It's sort of strange that people would dance to it and stuff with a happy vibe, when it's quite a heavy song." (Songfacts)
Grazie a Riccardo Pandolfi, conduttore di Weekend Revolution su RAI Radio2, per avermi fatto riscoprire questo pezzo immortale, icona degli anni 80.
Scritta da Richard e Tim Butler
Nell'album "Mirror Moves"
"Heaven" is not quite what it seems. Despite its title, this song from the 1984 album Mirror Moves is far from a testament of faith. The gravity of its lyrics is lightened by an addictive beat that drew throngs of fans onto the dance floor whenever it played. Tim Butler, the band's co-founder and bassist, told us the meaning of "Heaven": "It's about planes flying over ready to drop bombs, nuclear bombs: 'And I'm standing on ice when I say that I don't hear planes.' It's sort of strange that people would dance to it and stuff with a happy vibe, when it's quite a heavy song." (Songfacts)
Grazie a Riccardo Pandolfi, conduttore di Weekend Revolution su RAI Radio2, per avermi fatto riscoprire questo pezzo immortale, icona degli anni 80.
Heaven
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 28/10/2018 - 21:43
Don’t Wanna Fight
In something of a creative departure, Howard has written a song for the new album about global warfare. "Don’t Wanna Fight" was inspired by “people killing each other because of ridiculous assumptions. Are you a Shiite? Are you a Jew? I’ve started paying attention to things like that.” (The Guardian)
Alla luce di questa dichiarazione, proporrei di togliere il brano dagli Extra e spostarlo fra le CCG...
Alla luce di questa dichiarazione, proporrei di togliere il brano dagli Extra e spostarlo fra le CCG...
B.B. 28/10/2018 - 21:18
Supremacy
2018
testo di Mahmud Darwish
feat Roger Waters
"A un primo sguardo il testo riporta l'ultimo discorso di un nativo americano all'uomo bianco", ha spiegato l'artista in un comunicato: "L'argomento, però, è anche la Palestina amata da Mahmud Darwish e il suo popolo. Di fatto, riguarda le vittime del colonialismo di ogni tempo, in qualsiasi parte del mondo".
"Negli ultimi quindici anni abbiamo girato tutto il mondo, portando con noi - città dopo città - un pezzo di Palestina", ha spiegato il Trio Joubran: "Vogliamo onorare la lotta delle popolazioni indigene di tutto il mondo, e affermare - per mezzo dell'arte - che le relazioni tra popoli, culture e territori sopravvivono alla storia".
Roger Waters è da tempo molto critico con le politiche adottate da Israele nei confronti della popolazione palestinese: da anni aderente al movimento Boycott, Divestment and Sanctions, posizione che gli... (continuer)
testo di Mahmud Darwish
feat Roger Waters
"A un primo sguardo il testo riporta l'ultimo discorso di un nativo americano all'uomo bianco", ha spiegato l'artista in un comunicato: "L'argomento, però, è anche la Palestina amata da Mahmud Darwish e il suo popolo. Di fatto, riguarda le vittime del colonialismo di ogni tempo, in qualsiasi parte del mondo".
"Negli ultimi quindici anni abbiamo girato tutto il mondo, portando con noi - città dopo città - un pezzo di Palestina", ha spiegato il Trio Joubran: "Vogliamo onorare la lotta delle popolazioni indigene di tutto il mondo, e affermare - per mezzo dell'arte - che le relazioni tra popoli, culture e territori sopravvivono alla storia".
Roger Waters è da tempo molto critico con le politiche adottate da Israele nei confronti della popolazione palestinese: da anni aderente al movimento Boycott, Divestment and Sanctions, posizione che gli... (continuer)
A long time must go by
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 28/10/2018 - 17:02
Parcours:
Génocide des Amérindiens, L'Holocauste palestinien
Er testamento d’un arbero
Chanson italienne (Laziale Romanesco) – Er testamento d’un arbero – Trilussa – 1934
Texte de Carlo Alberto Camillo Mariano Salustri, alias Trilussa (1871-1950), tiré du recueil “Cento favole” publié en 1934.
Poésie dans le passé – mais encore aujourd’hui, malheureusement – impudemment censurée et violée par les « bonnes âmes » (que Dieu les foudroie !), s’ils osent la proposer amputée des derniers, très beaux et dramatiques vers qui en retournent tout à coup et complètement l’apparente signification initiale. « Er testament d’un arbero », en version italienne, a récemment a été mise en musique par Marco Schunnach, dans une adaptation pour le chœur qu’il dirige : l’« Ensemble vocale Note…volmente ». Dommage que même le « maestro » n’échappe pas à la violence qui de toujours a offensé ce poème, en s’arrêtant aux habituels « poverelli » et en omettant également les derniers vers où se trouve... (continuer)
Texte de Carlo Alberto Camillo Mariano Salustri, alias Trilussa (1871-1950), tiré du recueil “Cento favole” publié en 1934.
Poésie dans le passé – mais encore aujourd’hui, malheureusement – impudemment censurée et violée par les « bonnes âmes » (que Dieu les foudroie !), s’ils osent la proposer amputée des derniers, très beaux et dramatiques vers qui en retournent tout à coup et complètement l’apparente signification initiale. « Er testament d’un arbero », en version italienne, a récemment a été mise en musique par Marco Schunnach, dans une adaptation pour le chœur qu’il dirige : l’« Ensemble vocale Note…volmente ». Dommage que même le « maestro » n’échappe pas à la violence qui de toujours a offensé ce poème, en s’arrêtant aux habituels « poverelli » et en omettant également les derniers vers où se trouve... (continuer)
LE TESTAMENT D’UN ARBRE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 28/10/2018 - 13:47
Bella Ciao
anonyme
18d. Ele não (Versione delle donne brasiliane contro Jaír Bolsonaro - Flávia Ferreira Simão e Simone Soares)
18d. Ele não (Version sung by Brazilian women against Jaír Bolsonaro - Flávia Ferreira Simão and Simone Soares)
"Ele não - versione delle donne brasiliane contro Bolsonaro, candidato fascista alla presidenza del Brasile." Così recita la breve nota preposta a questa versione. Tutti sappiamo purtroppo com'è andata: Jaír Bolsonaro è attualmente il presidente fascista del Brasile. Ma la lotta continua.
"Ele não - versão das mulheres brasileiras contra Bolsonaro, candidato fascista à presidência do Brasil." Assim a breve nota que acompanha esta versão. Todos sabemos como acabou: Jaír Bolsonaro é agora o presidente do Brasil. A luta continua.
Una delle autrici, Flávia Simão, ci informa che la versione è stata composta da lei stessa e da Simone Soares per il Movimento “Mulheres Unidas... (continuer)
18d. Ele não (Version sung by Brazilian women against Jaír Bolsonaro - Flávia Ferreira Simão and Simone Soares)
"Ele não - versione delle donne brasiliane contro Bolsonaro, candidato fascista alla presidenza del Brasile." Così recita la breve nota preposta a questa versione. Tutti sappiamo purtroppo com'è andata: Jaír Bolsonaro è attualmente il presidente fascista del Brasile. Ma la lotta continua.
"Ele não - versão das mulheres brasileiras contra Bolsonaro, candidato fascista à presidência do Brasil." Assim a breve nota que acompanha esta versão. Todos sabemos como acabou: Jaír Bolsonaro é agora o presidente do Brasil. A luta continua.
Una delle autrici, Flávia Simão, ci informa che la versione è stata composta da lei stessa e da Simone Soares per il Movimento “Mulheres Unidas... (continuer)
ELE NÃO
(continuer)
(continuer)
envoyé par CCG/AWS Staff 28/10/2018 - 13:39
Buon vento!
Per saperne di più su Capitan Calamaio si veda Capitan Calamaio (l'Inno).
Ho inserito due canzoncine per bambini, forse un po' banali, ma l'idea che la violenza si combatta con la parola, la cultura e le arti la trovo assolutamente rivoluzionaria, non per niente qualsiasi regime, più o meno feroce, è interessato a mantenere il popolo ignorante.
Ho inserito due canzoncine per bambini, forse un po' banali, ma l'idea che la violenza si combatta con la parola, la cultura e le arti la trovo assolutamente rivoluzionaria, non per niente qualsiasi regime, più o meno feroce, è interessato a mantenere il popolo ignorante.
Bentrovati vecchi amici, benvenuti a tutti gli altri.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 28/10/2018 - 12:17
Amore mio non piangere
anonyme
Trés belle chanson qui traite de la façon dont les modines étaient elles-même traitées. On comprends pourqoi une autre chanson, bella ciao a été choisie par les résistants.
michel 28/10/2018 - 12:02
Capitan Calamaio (l'Inno)
Capitan Calamaio è un pirata con la passione per i libri e l’arte in tutte le sue forme. A bordo della Pergamena solca i Mari della Conoscenza, accompagnato dalla sua fedele ciurma: il nostromo è il raffinato musicista Inchiostro; i timonieri, geniali inventori e amanti della scultura, sono i gemelli Biro e Stilo; in cambusa comanda la bella danzatrice Penna e sul pennone più alto, di vedetta, troviamo il piccolo Pennino che sogna di fare l’attore. La simpatica ciurma e il suo capitano hanno giurato di rinunciare alle armi e alla violenza e combattono con le parole per dimostrare che la penna è più forte della spada. Esiste nei Mari della Conoscenza un’isola galleggiante che si sposta seguendo la corrente, l’Isola del Sapere, che custodisce la Leggendaria Biblioteca. Capitan Calamaio riesce a raggiungerla guidato dal delfino Diapason, amico della principessa Acquerella che, custode e unica... (continuer)
Ciao amici, non temete la mia ciurma di pirati.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 28/10/2018 - 12:01
Jag ville åka till öknen
HALUSIN MATKUSTAA AAVIKOLLE *)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 28/10/2018 - 11:59
Fils de...
Audio link to the song performed by Anki Lindqvist: https://www.youtube.com/watch?v=m5HyFBCyvEU
MAAN LAPSET
(continuer)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 28/10/2018 - 11:57
All’ombra
Chanson italienne (Laziale Romanesco) – All’ombra – Trilussa – 1932
Texte de Trilussa, de son recueil “Giove e le bestie”, 1932.
Musique : Guido Rocca et Piero Umiliani
Dialogue maïeutique
Ah, dit Lucien l’âne, quelle bonne idée de faire une version française de cette chanson All’ombra, car c’est toujours un bon moment quand on peut tel Le Ramasseur d'Olives à l’heure de la méridienne s’allonger sous le couvert. Même nous les ânes, on aime ça.
Et comment donc, Lucien l’âne mon ami, c’est un plaisir universellement partagé. Cependant, la chanson va au-delà de cette joie simple. Pour une double raison que je m’en vas t’expliquer tout à l’heure, ce qui veut dire bientôt, ou bien ici et maintenant, sur le champ, sans dételer, mais pourrait tout aussi bien vouloir dire tantôt ou plus tard.
S’il te plaît, Marco Valdo M.I. mon ami, ne te lance pas dans de telles considérations langagières,... (continuer)
Texte de Trilussa, de son recueil “Giove e le bestie”, 1932.
Musique : Guido Rocca et Piero Umiliani
Dialogue maïeutique
Ah, dit Lucien l’âne, quelle bonne idée de faire une version française de cette chanson All’ombra, car c’est toujours un bon moment quand on peut tel Le Ramasseur d'Olives à l’heure de la méridienne s’allonger sous le couvert. Même nous les ânes, on aime ça.
Et comment donc, Lucien l’âne mon ami, c’est un plaisir universellement partagé. Cependant, la chanson va au-delà de cette joie simple. Pour une double raison que je m’en vas t’expliquer tout à l’heure, ce qui veut dire bientôt, ou bien ici et maintenant, sur le champ, sans dételer, mais pourrait tout aussi bien vouloir dire tantôt ou plus tard.
S’il te plaît, Marco Valdo M.I. mon ami, ne te lance pas dans de telles considérations langagières,... (continuer)
À L’OMBRE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 27/10/2018 - 22:07
I Am a Girl of Constant Sorrow
AINAISEN SURUN NAINEN
(continuer)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 27/10/2018 - 11:52
Madre Acqua
Rovereto, in provincia di Trento è stata teatro insieme ad altre città e paesi della prima guerra mondiale. La prima guerra mondiale è stata la guerra delle montagne. La montagna di Rovereto, il monte Zugna è una montagna che presenta scarsità di acqua. Per questo motivo le poche fonti disponibili erano necessariamente a disposizione di tutti. A monte di Rovereto, sul colle di Miravalle, poco sotto a dove attualmente è situata la Campana dei Caduti, c’era e c’è una fontanella, che porta una lapide. Questa lapide ricorda come i due eserciti, quello italiano e quello austriaco, alla sera, finite le ostilità scendevano alla fontana per bere, accomunati dallo stesso bisogno: la sete. L’acqua diventava la stessa madre, madre di tutti, che univa i nemici, fratelli della stessa sete. Un richiamo ed un invito a ripudiare la guerra. Siamo tutti figli della stessa madre, Madre Acqua.
Era il Sedici e il Diciassette
(continuer)
(continuer)
envoyé par Coro Vallagarina 27/10/2018 - 09:54
Parcours:
La Grande Guerre (1914-1918)
Sacar la voz
Anita González de Recabarren, storica militante del Partito Comunista Cileno e attivista per i diritti umani che ha visto due figli, la nuora e il marito arrestati e desaparecidos durante il regime di Pinochet, è morta oggi all'età di 93 anni.
In questo video un'altra Anita le rende visita in ospedale per il novantunesimo compleanno, cantandole una versione acustica e intima di questa canzone.
In questo video un'altra Anita le rende visita in ospedale per il novantunesimo compleanno, cantandole una versione acustica e intima di questa canzone.
26/10/2018 - 23:51
Franco Battiato: Shackleton
Riccardo Venturi / ריקרדו ונטורי
26.10.2018 19:36
26.10.2018 19:36
1. הסיפור. [1]
(continuer)
(continuer)
26/10/2018 - 19:36
The Cranberries: Animal Instinct
[1999]
Testo e musica / Lyrics and music
Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Dolores O' Riordan / Mike Hogan
Album: Bury the Hatchet
Sono qui a raccontarvi, per l'ennesima volta, una storia che parla parecchio di me, ma un po', forse, anche di voialtre e di voialtri.
Il diciannove di ottobre era una giornata come le altre; traducevo una cosa che dirò dopo, c'era il caffè sul fuoco, la confusione biblica di casa mia, i topi che mangiano i libri e i libri che mangiano i topi, il libro di ebraico sul tavolo, il gatto nel cortile, Salvini al governo, l'autunno che non vuole proprio arrivare, i lavori stradali sopra casa, la legge morale in me e il cielo stellato sopra di me, quando ha bussato un'altra volta. Toc toc. Ciao Riccardo, vieni un po' qua che ho da dirti qualcosina.
Il toc toc della bussatrice si manifesta all'improvviso, senza avvisaglie, ma in modo inequivocabile. Prima... (continuer)
Testo e musica / Lyrics and music
Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Dolores O' Riordan / Mike Hogan
Album: Bury the Hatchet
Sono qui a raccontarvi, per l'ennesima volta, una storia che parla parecchio di me, ma un po', forse, anche di voialtre e di voialtri.
Il diciannove di ottobre era una giornata come le altre; traducevo una cosa che dirò dopo, c'era il caffè sul fuoco, la confusione biblica di casa mia, i topi che mangiano i libri e i libri che mangiano i topi, il libro di ebraico sul tavolo, il gatto nel cortile, Salvini al governo, l'autunno che non vuole proprio arrivare, i lavori stradali sopra casa, la legge morale in me e il cielo stellato sopra di me, quando ha bussato un'altra volta. Toc toc. Ciao Riccardo, vieni un po' qua che ho da dirti qualcosina.
Il toc toc della bussatrice si manifesta all'improvviso, senza avvisaglie, ma in modo inequivocabile. Prima... (continuer)
Suddenly something has happened to me
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 26/10/2018 - 16:54
Mise au point
Paroles, musique et interprétation : Bruno Ruiz
Album « Si »
Album « Si »
Vous qui parlez au nom du peuple silencieux
(continuer)
(continuer)
envoyé par JJ 26/10/2018 - 16:40
La Prise de Gorcum
La Prise de Gorcum
Chanson française – La Prise de Gorcum – Marco Valdo M.I. – 2018
Ulenspiegel le Gueux – 102
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, VII)
Dialogue Maïeutique
Bon sang de bonsoir, mais que vient faire ici ce Gorcum, demande Lucien l’âne et qui a bien pu le prendre ?
Oh, Lucien l’âne mon ami, que voilà un bel effet de rhétorique, car je ne peux pas imaginer que tu ne saches pas que ce Gorcum, comme tu dis, n’est autre que l’actuelle ville néerlandaise de Gorinchem, petite cité à présent millénaire, qui se situe quelque part en Hollande méridionale, au bord d’une de ces voies d’eau qui servent de delta à la Meuse et au Rhin. À l’époque de Till, au cœur de la petite ville on trouvait... (continuer)
Chanson française – La Prise de Gorcum – Marco Valdo M.I. – 2018
Ulenspiegel le Gueux – 102
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, VII)
Dialogue Maïeutique
Bon sang de bonsoir, mais que vient faire ici ce Gorcum, demande Lucien l’âne et qui a bien pu le prendre ?
Oh, Lucien l’âne mon ami, que voilà un bel effet de rhétorique, car je ne peux pas imaginer que tu ne saches pas que ce Gorcum, comme tu dis, n’est autre que l’actuelle ville néerlandaise de Gorinchem, petite cité à présent millénaire, qui se situe quelque part en Hollande méridionale, au bord d’une de ces voies d’eau qui servent de delta à la Meuse et au Rhin. À l’époque de Till, au cœur de la petite ville on trouvait... (continuer)
Qui bat la caisse entend le tambour !
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 26/10/2018 - 14:37
A quoi ça tient
Album "Romain Didier Concert 2007"
Tu n'as jamais aimé l'école,
(continuer)
(continuer)
envoyé par JJ 25/10/2018 - 16:21
La vie réserve des surprises
Paroles : Jacques Fortineau
Musique : Philippe Miller
Interprétation : Jacques Bonnaffé
Chanson du film "Jeanne et le garçon formidable" (1998)
Musique : Philippe Miller
Interprétation : Jacques Bonnaffé
Chanson du film "Jeanne et le garçon formidable" (1998)
La vie réserve ses surprises
(continuer)
(continuer)
envoyé par JJ 25/10/2018 - 11:49
Pray for Peace and Kill for Christ
RUKOILE RAUHAA JA TAPA KRISTUKSEN NIMEEN
(continuer)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 25/10/2018 - 11:47
Vieillir
Vieillir
Chanson française – Vieillir – Jacques Brel – 1977
Petit complément à La douce Mort de Katheline, car c’est en dialoguant à propos de cette aimable sorcière et du sort imbécile qu’on lui faisait qu’il m’est revenu à l’idée que Barbara chantait À Mourir Pour Mourir, que j’avais insérée il y a déjà plus de 4000 chansons et que Jacques Brel avait chanté « Mourir cela n’est rien, Mourir la belle affaire… ». Sauf que cette chanson-là n’était pas dans les Chansons contre la Guerre malgré son premier quatrain :
Mourir en rougissant
Suivant la guerre qu’il fait,
Du fait des Allemands,
À cause des Anglais.
Quatrain qui à lui seul justifierait sa présence.
Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.
Chanson française – Vieillir – Jacques Brel – 1977
Petit complément à La douce Mort de Katheline, car c’est en dialoguant à propos de cette aimable sorcière et du sort imbécile qu’on lui faisait qu’il m’est revenu à l’idée que Barbara chantait À Mourir Pour Mourir, que j’avais insérée il y a déjà plus de 4000 chansons et que Jacques Brel avait chanté « Mourir cela n’est rien, Mourir la belle affaire… ». Sauf que cette chanson-là n’était pas dans les Chansons contre la Guerre malgré son premier quatrain :
Mourir en rougissant
Suivant la guerre qu’il fait,
Du fait des Allemands,
À cause des Anglais.
Quatrain qui à lui seul justifierait sa présence.
Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.
Mourir en rougissant
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 24/10/2018 - 18:44
La douce Mort de Katheline
Chanson française – La douce Mort de Katheline – Marco Valdo M.I. – 2018
Ulenspiegel le Gueux – 101
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, VI)
Dialogue Maïeutique
La mort douce ? La douce mort ? Comment une mort peut-elle être douce ?, demande Lucien l’âne. Personnellement, moi qui suis immortel, je n’ai pas fait l’expérience de la mort et je ne la ferai pas. Et puis, même, je n’ai jamais rencontré quelqu’un qui l’aurait faite. Je veux dire quelqu’un de vivant.
C’est assez normal, dit Marco Valdo M.I. ; souviens-toi que pour l’humain moyen et je suppose qu’il en va de même de façon générale pour l’animal, la mort est le but de la vie et chacun s’efforce d’y arriver. C’est même elle qui donne son... (continuer)
Ulenspiegel le Gueux – 101
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, VI)
Dialogue Maïeutique
La mort douce ? La douce mort ? Comment une mort peut-elle être douce ?, demande Lucien l’âne. Personnellement, moi qui suis immortel, je n’ai pas fait l’expérience de la mort et je ne la ferai pas. Et puis, même, je n’ai jamais rencontré quelqu’un qui l’aurait faite. Je veux dire quelqu’un de vivant.
C’est assez normal, dit Marco Valdo M.I. ; souviens-toi que pour l’humain moyen et je suppose qu’il en va de même de façon générale pour l’animal, la mort est le but de la vie et chacun s’efforce d’y arriver. C’est même elle qui donne son... (continuer)
« Ne le frappez pas, vous brisez son corps ! »
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 24/10/2018 - 17:48
L'Homme de Cro-Magnon
Bonjour,
Nous chantons à 4 voix de femmes accompagnées au Ukulélé cette chanson qui est géniale!
Nous avons formé un groupe vocal "les 4 barbu(e)s" en 2010 et nous sillonnons les routes de France comme nos prédécesseurs hommes :)
dans notre nouvel opus cru 2018 appelé "le pari d'en rire par les 4 barbu(e)s", nous chantons donc ce morceau!
Bravo à vous!
Si vous me donnez vos coordonnées nous nous ferons un plaisir de vous chanter et dédicacer votre chanson :) sabine
Nous chantons à 4 voix de femmes accompagnées au Ukulélé cette chanson qui est géniale!
Nous avons formé un groupe vocal "les 4 barbu(e)s" en 2010 et nous sillonnons les routes de France comme nos prédécesseurs hommes :)
dans notre nouvel opus cru 2018 appelé "le pari d'en rire par les 4 barbu(e)s", nous chantons donc ce morceau!
Bravo à vous!
Si vous me donnez vos coordonnées nous nous ferons un plaisir de vous chanter et dédicacer votre chanson :) sabine
sabine 24/10/2018 - 17:16
×
Text och musik/Lyrics and music: Björn Afzelius
Album: Don Quixote
Björn Afzelius wrote the following notes about "Renée Chardier" in his 95 Sånger (95 Songs) book:
"En sång om att alltid stå på de svagas sida. Helt enkelt."
"A song about always standing for the weakest side. Completely simple."