Tutsi Hutu
Ils sont quinze gamins qui vivent malgré tout - tsi
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 17:48
Parcours:
1994: Génocide au Rwanda
Tristes guerras
Versione in francese e spagnolo musicata da Michèle Bernard, dall’album “Des nuits noires de monde” del 1992.
TRISTES GUERRES
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 17:33
Monsieur qui s'engraisse
[1978]
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le kiosque” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
“Signore che t’ingrassi la pancia, il culo ed il portafogli, Signore che parli e fai di conto preciso come un orologio e tagliente come una mannaia, per farti riprendere la linea non ho da suggerirti una dieta ma ti giuro che un giorno o l’altro la tua pancia sgonfierà…”
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le kiosque” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
“Signore che t’ingrassi la pancia, il culo ed il portafogli, Signore che parli e fai di conto preciso come un orologio e tagliente come una mannaia, per farti riprendere la linea non ho da suggerirti una dieta ma ti giuro che un giorno o l’altro la tua pancia sgonfierà…”
Monsieur qui s´engraisse
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 17:17
Le bon côté de la charité
[1982]
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le Bar du Grand Désir” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
Sempre meglio farla che riceverla, la carità…
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Le Bar du Grand Désir” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
Sempre meglio farla che riceverla, la carità…
Soyez donc généreux pour les malheureux
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 16:48
L'Internationale (de François Béranger)
Chanson française – L'INTERNATIONALE (de François Béranger) – François Béranger – 1989
Ah, Lucien l'âne mon ami, tu connais certainement l'Internationale d'Eugène Pottier pour l'avoir entendue de nombreuses fois et pourquoi pas, chantée. Je te conseille pourtant d'aller voir l'extraordinaire compilation faite par nos amis des Canzoni contro la Guerra, qui rassemble un nombre énorme de versions de l’Internationale – jusqu'à présent 225, en 98 langues.
Et crois bien qu'ils ne se vantent pas quand ils disent qu'il s'agit là « Probabilmente la più completa pagina al mondo sull'inno dei lavoratori di tutto il mondo, che ha anche una forte componente antimilitarista » - « la page la plus complète au monde à propos de l'hymne des travaillerus du monde entier, qui a également une forte connotation antimilitariste. ».
Il faudra y ajouter celle de François Béranger que je te propose d'écouter...... (continuer)
Ah, Lucien l'âne mon ami, tu connais certainement l'Internationale d'Eugène Pottier pour l'avoir entendue de nombreuses fois et pourquoi pas, chantée. Je te conseille pourtant d'aller voir l'extraordinaire compilation faite par nos amis des Canzoni contro la Guerra, qui rassemble un nombre énorme de versions de l’Internationale – jusqu'à présent 225, en 98 langues.
Et crois bien qu'ils ne se vantent pas quand ils disent qu'il s'agit là « Probabilmente la più completa pagina al mondo sull'inno dei lavoratori di tutto il mondo, che ha anche una forte componente antimilitarista » - « la page la plus complète au monde à propos de l'hymne des travaillerus du monde entier, qui a également une forte connotation antimilitariste. ».
Il faudra y ajouter celle de François Béranger que je te propose d'écouter...... (continuer)
Pendant l'été soixante et onze après une boucherie sans nom
(continuer)
(continuer)
envoyé par m 27/11/2012 - 16:43
L'ogre de Barbarie
[1992]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz (“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca divorando la gente, pauvres petits!
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz (“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca divorando la gente, pauvres petits!
C´est un ogre de Barbarie
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 16:26
L'horoscope et la météo
[1987]
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Pleurez pas” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Pleurez pas” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)
L´horoscope et la météo
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 15:26
Francesco Guccini: L'orizzonte di K.D.
Chanson italienne – L'orizzonte di K.D. – Francesco Guccini – 1969
Cette chanson est un cadeau, peu importe "de Noël" ou non. Un cadeau et baste que je veux faire à une de nos administratrices et amies Daniela. Depuis temps immémoriaux, sur le newsgroup et ailleurs, sur ce site aussi , on signe "Daniela-k.d." en reprenant son surnom de cette chanson de Francesco Guccini. Qui l'écrivit probablement en pensant à son ex étazunienne, celle de" 100, Pennsylvanie Avenue."), mais que pour des motifs fumeux, il intitula du nom de sa sœur, Karen Dunn, d'où les initiales. Moi, je la dédie à Daniela, mais aussi à Adriana et à tous . L'horizon de k.d., d'Adriana, de Lorenzo Masetti, de Nicola, de Marcia ... est un horizon que nous espérons toujours clair, pour toujours. [RV]
Cette chanson est un cadeau, peu importe "de Noël" ou non. Un cadeau et baste que je veux faire à une de nos administratrices et amies Daniela. Depuis temps immémoriaux, sur le newsgroup et ailleurs, sur ce site aussi , on signe "Daniela-k.d." en reprenant son surnom de cette chanson de Francesco Guccini. Qui l'écrivit probablement en pensant à son ex étazunienne, celle de" 100, Pennsylvanie Avenue."), mais que pour des motifs fumeux, il intitula du nom de sa sœur, Karen Dunn, d'où les initiales. Moi, je la dédie à Daniela, mais aussi à Adriana et à tous . L'horizon de k.d., d'Adriana, de Lorenzo Masetti, de Nicola, de Marcia ... est un horizon que nous espérons toujours clair, pour toujours. [RV]
L'HORIZON DE K.D.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 27/11/2012 - 15:18
J'avions reçu commandement
anonyme
In questa versione di Michèle Bernard c'è una strofa in più, come penultima:
Y m´ont placé en faction
Devant une citadelle
Ceux qui n´connaissions point mon nom
M´appelions "sentinelle! "
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
Y m´ont placé en faction
Devant une citadelle
Ceux qui n´connaissions point mon nom
M´appelions "sentinelle! "
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
A chaque chat qui passait
Fallait crier "quou qu´chi, quou qu´chai"
Dead End 27/11/2012 - 13:20
Taranto
La canzone parla di Taranto ed è stata scritta prima che il caso ILVA riempisse le pagine dei giornali.
Il testo è stato ripreso da Affari Italiani.
Il testo è stato ripreso da Affari Italiani.
C'è qualcosa che potrebbe fare il mondo della cultura o della musica in questa situazione?
Esprimere una posizione più netta. Dire chiaramente che o l'Ilva tira fuori tutti i miliardi necessari per non inquinare più oppure si chiude. Non ce n'è.
A Taranto chi tutela la richiesta di sicurezza per l'ambiente e la salute?
Nessuno. Né il Comune né la Regione. Anche Vendola non ha avuto il coraggio di prendere una posizione forte contro l'azienda. Questa vicenda è stata anche utilizzata a fini propagandistici.
Da quale sentimento nasce la tua canzone?
Rabbia. L'ho scritta ad aprile, quando ancora nessuno parlava della vicenda. Sembrava non si potesse parlare di inquinamento. E il governo, il ministero? Nessuno che chiedesse conto ai Riva dell'inquinamento.
Torneresti a vivere a Taranto?
Tornare a Taranto sarebbe il mio sogno. Lì ci vivono ancora la mia famiglia e mia sorella.
Esprimere una posizione più netta. Dire chiaramente che o l'Ilva tira fuori tutti i miliardi necessari per non inquinare più oppure si chiude. Non ce n'è.
A Taranto chi tutela la richiesta di sicurezza per l'ambiente e la salute?
Nessuno. Né il Comune né la Regione. Anche Vendola non ha avuto il coraggio di prendere una posizione forte contro l'azienda. Questa vicenda è stata anche utilizzata a fini propagandistici.
Da quale sentimento nasce la tua canzone?
Rabbia. L'ho scritta ad aprile, quando ancora nessuno parlava della vicenda. Sembrava non si potesse parlare di inquinamento. E il governo, il ministero? Nessuno che chiedesse conto ai Riva dell'inquinamento.
Torneresti a vivere a Taranto?
Tornare a Taranto sarebbe il mio sogno. Lì ci vivono ancora la mia famiglia e mia sorella.
Ci sono persone che parlano piano
(continuer)
(continuer)
envoyé par Silva 27/11/2012 - 12:11
C'est un rital
[1999]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”
C´est un rital et sa boîte à frissons
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 11:11
C'est la Mère Michel
[2004]
Parole di Michèle Bernard
Sull’aria dell’omonima filastrocca ottocentesca (ma la melodia risale al 600)
Album “L'oiseau noir du champ fauve”
Una celebre filastrocca trasformata in un canto della Comune di Parigi…
Parole di Michèle Bernard
Sull’aria dell’omonima filastrocca ottocentesca (ma la melodia risale al 600)
Album “L'oiseau noir du champ fauve”
Una celebre filastrocca trasformata in un canto della Comune di Parigi…
C´est la Mère Michel qui aimait tant les chats
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 11:01
Parcours:
La Commune de Paris, 1871
Avenue Thiers
[2004]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “L'oiseau noir du champ fauve”
Il massacro dei Comunardi ad opera di Adolphe Thiers è qui accostato al massacro di piazza Tien An Men…
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “L'oiseau noir du champ fauve”
Il massacro dei Comunardi ad opera di Adolphe Thiers è qui accostato al massacro di piazza Tien An Men…
Avenue Thiers, j´ai des amis
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 10:47
La pluie et les tyrans
[2008]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Monsieur je m'en fous”
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Monsieur je m'en fous”
Je vois tomber la pluie
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 10:32
Arrachez tous les drapeaux
[2008]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Monsieur je m'en fous”
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Monsieur je m'en fous”
Arrachez tous les drapeaux
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 10:27
À Stavelot
[1992]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
Stavelot (Ståvleu, in vallone) è una cittadina belga francofona che nel corso della seconda guerra mondiale fu investita dalla violentissima battaglia delle Ardenne e che fu teatro di un massacro di civili (130 morti) ad opera della stessa divisione corazzata SS, comandata dal feroce Joachim Peiper (boia anche nella nostra Boves), responsabile dell’assassinio di un centinaio di prigionieri di guerra americani a Baugnez / Malmedy.
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
Stavelot (Ståvleu, in vallone) è una cittadina belga francofona che nel corso della seconda guerra mondiale fu investita dalla violentissima battaglia delle Ardenne e che fu teatro di un massacro di civili (130 morti) ad opera della stessa divisione corazzata SS, comandata dal feroce Joachim Peiper (boia anche nella nostra Boves), responsabile dell’assassinio di un centinaio di prigionieri di guerra americani a Baugnez / Malmedy.
À Stavelot, en Belgique
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 10:16
Nomade
[1992]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”
Petit enfant nouveau-né
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 09:53
Maria Szusanna
[1999]
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”
Elle a débarqué dans la classe
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 27/11/2012 - 09:44
Superwoman
[2007]
Scritta da Alicia Keys, Linda Perry (ex 4 Non Blondes) e Steve Mostyn
Album “As I Am”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Non si parla qui direttamente di violenza fisica contro le donne ma di tutte le violenze, anche quelle più sottili (come la discriminazione sui luoghi di lavoro) o istituzionali (l'ipocrisia di uno Stato che si autodefinisce "sociale" e poi le abbandona) in cui le donne s'imbattono quotidianamente...
Scritta da Alicia Keys, Linda Perry (ex 4 Non Blondes) e Steve Mostyn
Album “As I Am”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Non si parla qui direttamente di violenza fisica contro le donne ma di tutte le violenze, anche quelle più sottili (come la discriminazione sui luoghi di lavoro) o istituzionali (l'ipocrisia di uno Stato che si autodefinisce "sociale" e poi le abbandona) in cui le donne s'imbattono quotidianamente...
Everywhere I'm turning
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 13:01
Sisters Are Doin' It for Themselves
[1985]
Scritta da Dave Stewart e Annie Lennox
Interpretata da Annie Lennox con Aretha Franklin
Album “Be Yourself Tonight”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Respect vent’anni dopo…
Scritta da Dave Stewart e Annie Lennox
Interpretata da Annie Lennox con Aretha Franklin
Album “Be Yourself Tonight”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Respect vent’anni dopo…
Now there was a time when we used to say
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 12:36
Independence Day
[1993]
Scritta da Gretchen Peters
Album “The Way That I Am” del 1994.
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
La violenza subita da una donna da parte del suo compagno raccontata dal punto di vista della figlia.
Curioso che in Rete sia difficile reperire sia la copertina originale del singolo, che mostrava la McBride appoggiata ad un muro coperto da una grande bandiera a stelle e strisce, sia la clip ufficiale, un video molto duro che mostrava senza filtri la violenza domestica sulle donne e che ne raccontava un episodio in modo, se vogliamo, antipatriottico, quando una ragazzina che assiste alla parata del 4 luglio, vedendo due clown... (continuer)
Scritta da Gretchen Peters
Album “The Way That I Am” del 1994.
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
La violenza subita da una donna da parte del suo compagno raccontata dal punto di vista della figlia.
Curioso che in Rete sia difficile reperire sia la copertina originale del singolo, che mostrava la McBride appoggiata ad un muro coperto da una grande bandiera a stelle e strisce, sia la clip ufficiale, un video molto duro che mostrava senza filtri la violenza domestica sulle donne e che ne raccontava un episodio in modo, se vogliamo, antipatriottico, quando una ragazzina che assiste alla parata del 4 luglio, vedendo due clown... (continuer)
Well she seemed all right by dawn's early light
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 12:11
Quel giorno d'aprile
(2012)
Album: "L'Ultima Thule"
Testo di Francesco Guccini e Beppe Dati
Musica di Beppe Dati e Marco Fontana
Album: "L'Ultima Thule"
Testo di Francesco Guccini e Beppe Dati
Musica di Beppe Dati e Marco Fontana
Il cannone è una sagoma nera contro il cielo cobalto
(continuer)
(continuer)
26/11/2012 - 11:22
Goodbye Earl
[1999]
Scritta da Dennis Linde
Album “Fly” del 2000.
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Mary Anne e Wanda sono due amiche per la pelle. Nate in una cittadina rurale degli USA, hanno fatto tutte le scuole insieme e insieme si sono formate partecipando in organizzazioni come la “Future Farmers of America” o il locale “4H Club” (Head, Heart, Hands and Health). Dopo il diploma le strade delle due amiche sembrano dividersi: a Mary Ann quella realtà va stretta e parte in cerca di fortuna; Wanda invece incontra un uomo, Earl, lo sposa e comincia il suo inferno. Earl è un violento e la picchia continuamente, tanto che Wanda è sempre... (continuer)
Scritta da Dennis Linde
Album “Fly” del 2000.
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Mary Anne e Wanda sono due amiche per la pelle. Nate in una cittadina rurale degli USA, hanno fatto tutte le scuole insieme e insieme si sono formate partecipando in organizzazioni come la “Future Farmers of America” o il locale “4H Club” (Head, Heart, Hands and Health). Dopo il diploma le strade delle due amiche sembrano dividersi: a Mary Ann quella realtà va stretta e parte in cerca di fortuna; Wanda invece incontra un uomo, Earl, lo sposa e comincia il suo inferno. Earl è un violento e la picchia continuamente, tanto che Wanda è sempre... (continuer)
Mary Ann and Wanda were the best of friends
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 08:56
Fighter
[2003]
Scritta da Christina Aguilera e Scott Storch
Album “Stripped”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
“In diverse occasioni la cantante ha parlato della sua infanzia e dei relativi problemi. Da bambina, infatti, è testimone di continui atti di violenza da parte del padre, Fausto Aguilera, nei confronti della madre. In un documentario per l'emittente televisiva E! è la stessa madre a raccontare un particolare episodio di quegli anni, quando trovò Aguilera, all'età di quattro anni, sanguinante dalla bocca; il motivo di tale violenza sarebbe stato il rumore provocato dalla bambina mentre il padre riposava. Fu allora che Shelly... (continuer)
Scritta da Christina Aguilera e Scott Storch
Album “Stripped”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
“In diverse occasioni la cantante ha parlato della sua infanzia e dei relativi problemi. Da bambina, infatti, è testimone di continui atti di violenza da parte del padre, Fausto Aguilera, nei confronti della madre. In un documentario per l'emittente televisiva E! è la stessa madre a raccontare un particolare episodio di quegli anni, quando trovò Aguilera, all'età di quattro anni, sanguinante dalla bocca; il motivo di tale violenza sarebbe stato il rumore provocato dalla bambina mentre il padre riposava. Fu allora che Shelly... (continuer)
After all that you put me through,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 08:29
18 Wheeler
[2001]
Scritta da Pink e Dallas Austin
Album “M!ssundaztood”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Scritta da Pink e Dallas Austin
Album “M!ssundaztood”
Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle tre sorelle Mirabal, dominicane, fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.
Can't keep me down
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 26/11/2012 - 08:08
Ricordati di Chico
Chanson italienne – Ricordati di Chico – Nomadi – 1991
Texte et musique de Beppe Carletti
Ah, Lucien l'âne mon ami, on est parfois fatigué ou peut-être à court d'inspiration ou distrait … Que sais-je ?
Que grommelles-tu, Marco Valdo M.I. mon ami, aurais-tu des hallucinations ou simplement, es-tu encore plongé dans les brumes du sommeil ?
Pas vraiment... Il y a seulement que je m'en veux de n'avoir pas fait de commentaire à la canzone "Chico Mendes" des Gang , que j'ai traduite récemment.
Et pourquoi donc ? Tu l'as faite convenablement cette version de CHICO MENDES... Je ne vois vraiment pas ce que tu peux te reprocher...
Moi, je me sens un peu rogneux, car j'aurais dû t'en parler et je vais te dire pourquoi. Tout simplement, car elle est très belle illustration de la Guerre de Cent Mille Ans. Véritablement, c'est presque un symbole... Mais je compte bien le démontrer ici, car celle-ci... (continuer)
Texte et musique de Beppe Carletti
Ah, Lucien l'âne mon ami, on est parfois fatigué ou peut-être à court d'inspiration ou distrait … Que sais-je ?
Que grommelles-tu, Marco Valdo M.I. mon ami, aurais-tu des hallucinations ou simplement, es-tu encore plongé dans les brumes du sommeil ?
Pas vraiment... Il y a seulement que je m'en veux de n'avoir pas fait de commentaire à la canzone "Chico Mendes" des Gang , que j'ai traduite récemment.
Et pourquoi donc ? Tu l'as faite convenablement cette version de CHICO MENDES... Je ne vois vraiment pas ce que tu peux te reprocher...
Moi, je me sens un peu rogneux, car j'aurais dû t'en parler et je vais te dire pourquoi. Tout simplement, car elle est très belle illustration de la Guerre de Cent Mille Ans. Véritablement, c'est presque un symbole... Mais je compte bien le démontrer ici, car celle-ci... (continuer)
SOUVENEZ-VOUS DE CHICO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 25/11/2012 - 19:29
Ça fait d'excellents français
In questa parodia Pierre Dac dai microfoni di Radio Londra accusava senza mezzi termini Chevalier di essere un collaborazionista.
ET TOUT ÇA ÇA FAIT...
(continuer)
(continuer)
25/11/2012 - 18:26
Contro
Dal vivo spesso è stato cantato il verso "contro la destra del gverno italiano"
Donquijote82 25/11/2012 - 18:22
American Made Death Squad
[2001]
Album: Know Your Enemy
Remembering the Victims of SOA Violence and Celebrating the Resistance
From November 16-18, 2012, thousands of human rights activists, torture survivors, anti-war veterans, students, families, union workers, nuns, artists, and others converged at the gates of Fort Benning, Georgia, to call for an end to U.S. militarization of the Americas, and for the closure of the School of the Americas (SOA/ WHINSEC)
http://bambuser.com/v/3155105
Columbus, Georgia - The largest annual anti-militarization gathering in North America took place in Columbus, Georgia, from November 16-18, 2012.
Nashua Chantal of Americus, Georgia, who stood in silence with the message 'Study war no more' painted across his face during the symbolic funeral march, crossed the line onto the military base. The base is home to the US Army School of the Americas, renamed the Western Hemisphere... (continuer)
Album: Know Your Enemy
Remembering the Victims of SOA Violence and Celebrating the Resistance
From November 16-18, 2012, thousands of human rights activists, torture survivors, anti-war veterans, students, families, union workers, nuns, artists, and others converged at the gates of Fort Benning, Georgia, to call for an end to U.S. militarization of the Americas, and for the closure of the School of the Americas (SOA/ WHINSEC)
http://bambuser.com/v/3155105
Columbus, Georgia - The largest annual anti-militarization gathering in North America took place in Columbus, Georgia, from November 16-18, 2012.
Nashua Chantal of Americus, Georgia, who stood in silence with the message 'Study war no more' painted across his face during the symbolic funeral march, crossed the line onto the military base. The base is home to the US Army School of the Americas, renamed the Western Hemisphere... (continuer)
Hidden behind a wall of secrecy and right in our own backyard
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 25/11/2012 - 09:41
Ça sent
Ça sent
Chanson de langue française – Ça sent – Marco Valdo M.I. – 2012
Parodie de La Bière – Chanson de Jacques Brel – 1968
Salut à toi, Lucien l'âne mon ami... Aujourd'hui, je m'en vais te régaler, et mieux encore si tu étais un cochon, d'une de ces parodies bien fumantes. Elle s'intitule Ça sent... Comme disait Boris Vian : « On ne peut rien rêver de plus fumant »... Elle devrait bien plaire à nos amis en ce qu'elle est une attaque frontale contre ceux qui font tant souffrir les gens de Grèce, d'Espagne et d'ailleurs ; qui les pressent et les écrasent actuellement sous le fallacieux prétexte de sauver leurs économies. C'est aussi un complément aux Histoires d'Allemagne... rapport à certains relents d'époques pas si lointaines où des pacifistes autoproclamés déchaînèrent les folies d'Arès.
Oups, ce doit être une canzone terrible, qui a dû te trotter en tête depuis bien longtemps...... (continuer)
Chanson de langue française – Ça sent – Marco Valdo M.I. – 2012
Parodie de La Bière – Chanson de Jacques Brel – 1968
Salut à toi, Lucien l'âne mon ami... Aujourd'hui, je m'en vais te régaler, et mieux encore si tu étais un cochon, d'une de ces parodies bien fumantes. Elle s'intitule Ça sent... Comme disait Boris Vian : « On ne peut rien rêver de plus fumant »... Elle devrait bien plaire à nos amis en ce qu'elle est une attaque frontale contre ceux qui font tant souffrir les gens de Grèce, d'Espagne et d'ailleurs ; qui les pressent et les écrasent actuellement sous le fallacieux prétexte de sauver leurs économies. C'est aussi un complément aux Histoires d'Allemagne... rapport à certains relents d'époques pas si lointaines où des pacifistes autoproclamés déchaînèrent les folies d'Arès.
Oups, ce doit être une canzone terrible, qui a dû te trotter en tête depuis bien longtemps...... (continuer)
Ça sent la merde de Londres à Berlin
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 24/11/2012 - 23:06
Sognando
Mi chiedo se quel Marco Messeri che si è dichiarato d'accordo con Paco sia questo Marco Messeri. Essendo quest'ultimo livornese di nascita, e vista la sua considerazione sui pisani, ci sarebbe quasi da crederlo, sebbene "Messeri" sia un cognome assai comune in Toscana. Ad ogni modo, non credo che questa sia la pagina adatta per eventuali diatribe regionalistiche; con tutto il rispetto (anzi, l'irrispetto), non ha molto in comune col "Vernacoliere". Sarebbe bene cercare di tenerlo presente.
Riccardo Venturi 24/11/2012 - 19:22
Lungotevere
Nuova canzone del cantautore "Matteo Iammarrone" ispirata agli scontri del 14 Novembre a Roma.
Vedi, amore mio, quel casco
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessio 24/11/2012 - 18:14
I muri del ventuno
[1976]
Testo di Roberto Roversi
Live, Inedita.
Testo di Roberto Roversi
Live, Inedita.
Un grazie a Dario Cangelli che ha recapitato questa canzone direttamente nella mia casella di posta, e che la commenta con queste parole: "Brrrivido incredibile, una vecchia registrazione di Lucio Dalla voce e sax, alle prese con una canzone sul biennio rosso, testo di Roberto Roversi, mai incisa su disco ma che doveva far parte di “Automobili”. Live 1976." (daniela -k.d.-)
Sono le otto di sera
(continuer)
(continuer)
envoyé par daniela -k.d.- 24/11/2012 - 10:46
Chico Mendes
Chanson italienne – Chico Mendes – Gang - 2006
Francisco Mendès Alves Filho dit Chico Mendes (né le 15 décembre 1944 à Xapurí au Brésil, assassiné le 22 décembre 1988 dans cette même ville) était le leader militant syndicaliste brésilien le plus connu parmi ceux qui ont défendu les droits des seringueiros, ouvriers chargés de recueillir le latex dans les plantations d’hévéa d’Amazonie. Après de nombreux combats syndicaux et personnels pour la défense de la forêt amazonienne et de ceux qui en vivent, il fut assassiné pour ses idéaux sur ordre d'un riche propriétaire terrien.
Francisco Mendès Alves Filho dit Chico Mendes (né le 15 décembre 1944 à Xapurí au Brésil, assassiné le 22 décembre 1988 dans cette même ville) était le leader militant syndicaliste brésilien le plus connu parmi ceux qui ont défendu les droits des seringueiros, ouvriers chargés de recueillir le latex dans les plantations d’hévéa d’Amazonie. Après de nombreux combats syndicaux et personnels pour la défense de la forêt amazonienne et de ceux qui en vivent, il fut assassiné pour ses idéaux sur ordre d'un riche propriétaire terrien.
CHICO MENDES
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 23/11/2012 - 19:59
Stella cometa
Parte in arabo presente nel video
اعتقد لنفسك قبل ان تنام
(continuer)
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 23/11/2012 - 15:50
Oltre il ponte
Ad Affile, fiaccole contro il monumento a Graziani
di Alessandro Portelli
il manifesto 13.11.2012
La strade del borgo di Affile sono strette, perciò la silenziosa fiaccolata sembra forse più lunga di quello che è veramente. Ma siamo qualche centinaio, saliti fin quassù per dire il nostro dissenso all’esecrabile mausoleo in onore del massacratore Rodolfo Graziani eretto per volontà dell’amministrazione locale, col consenso di tutte le istituzioni regionali, statali e religiose, e col silenzio annoiato dei media e del governo; e per esprimere col nostro silenzio il rispetto e l’omaggio per le vittime del colonialismo italiano e del fascismo repubblichino. Dai lati della strada, sugli angoli in salita delle traverse o dai balconi, ci guardano sfilare, silenziosi anche loro. Una signora anziana da un balcone mi chiede che cos’è questo corteo, glielo dico, lei fa un gesto come per dire... (continuer)
23/11/2012 - 09:51
Exils
[2004]
Parole e musica di Tony Gatlif e Delphine Mantoulet
Interpretata da José Pérez Silva
Title track dalla colonna sonora del film di Gatlif interpretato da Romain Duris e Lubna Azabal.
Premio per la miglior regia al Festival di Cannes del 2004.
“De la musique avant toute chose.
Exils, esilî, è il viaggio di due ragazzi francesi, Zano (Romain Duris) e Naima (Lubna Azabal), verso l’Algeria alla riscoperta delle proprie origini; un viaggio del quale la musica è motore ed itinerario, punto di partenza e d’arrivo.
Lasciata Parigi più per gioco, o per noia, che per convinzione, i due attraversano l’Europa sud-occidentale fino all’Andalusia, dove si fermano a lungo prima di salire, clandestini, su una nave che li porta in Marocco; superata non senze difficoltà la frontiera, arrivano finalmente ad Algeri: in una città devastata dal terremoto, dalla quale la gente fugge in... (continuer)
Parole e musica di Tony Gatlif e Delphine Mantoulet
Interpretata da José Pérez Silva
Title track dalla colonna sonora del film di Gatlif interpretato da Romain Duris e Lubna Azabal.
Premio per la miglior regia al Festival di Cannes del 2004.
“De la musique avant toute chose.
Exils, esilî, è il viaggio di due ragazzi francesi, Zano (Romain Duris) e Naima (Lubna Azabal), verso l’Algeria alla riscoperta delle proprie origini; un viaggio del quale la musica è motore ed itinerario, punto di partenza e d’arrivo.
Lasciata Parigi più per gioco, o per noia, che per convinzione, i due attraversano l’Europa sud-occidentale fino all’Andalusia, dove si fermano a lungo prima di salire, clandestini, su una nave che li porta in Marocco; superata non senze difficoltà la frontiera, arrivano finalmente ad Algeri: in una città devastata dal terremoto, dalla quale la gente fugge in... (continuer)
Demasiado tiempo
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 23/11/2012 - 08:41
Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 1) – La guerra è finita (?) – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010
Puis on dit que UNO est de gauche.
On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continuer)
Puis on dit que UNO est de gauche.
On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continuer)
SENTIERS DE POÉSIE (1) – LA GUERRE EST FINIE (?)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 20:59
Chanson pour Caryl Chessman
Chanson française – Jean ARNULF – 1968
In memoriam : Caryl Chessman (1921 - 1960)
Nationalité: Étazunienne
Caryl Chessman, le ruban noir de l’écriture
par Alexandre Mathis
« …..
Né le 27 mai 1921 à Saint-Joseph, petite ville au bord du lac Michigan, Chessman écrira dans ses livres qu’il voulait devenir écrivain dès l’adolescence. Sa mère, une poétesse, qu’il adore, lui répéte : tu seras écrivain. Marché noir… la grande dépression de 1929 dure. Tête brûlée, Caryl devient cambrioleur de dépôts de denrées alimentaires pour subvenir à son père dont les affaires tournent mal. Voyageur de commerce, électricien dans un studio de cinéma à Los Angeles, M. Chessman père finit par faire tous les métiers. Le garçon supporte mal de voir son père, acculé au désespoir, recourir aux œuvres de charité. Centre de redressement à 15 ans. Aguerri, et décidé à trouver une forte somme d’argent pour payer... (continuer)
In memoriam : Caryl Chessman (1921 - 1960)
Nationalité: Étazunienne
Caryl Chessman, le ruban noir de l’écriture
par Alexandre Mathis
« …..
Né le 27 mai 1921 à Saint-Joseph, petite ville au bord du lac Michigan, Chessman écrira dans ses livres qu’il voulait devenir écrivain dès l’adolescence. Sa mère, une poétesse, qu’il adore, lui répéte : tu seras écrivain. Marché noir… la grande dépression de 1929 dure. Tête brûlée, Caryl devient cambrioleur de dépôts de denrées alimentaires pour subvenir à son père dont les affaires tournent mal. Voyageur de commerce, électricien dans un studio de cinéma à Los Angeles, M. Chessman père finit par faire tous les métiers. Le garçon supporte mal de voir son père, acculé au désespoir, recourir aux œuvres de charité. Centre de redressement à 15 ans. Aguerri, et décidé à trouver une forte somme d’argent pour payer... (continuer)
Soir de printemps cousu de bruits
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 17:01
Parcours:
Peine de mort : homicide du pouvoir
La tierra escrita (Elegía sexta)
[1967]
Parole di Aída Cartagena Portalatín (1918-1994), scrittrice, poetessa, saggista dominicana.
Musica di Víctor Víctor (1948-), compositore dominicano devoto ai generi della bachata e del son.
Dall’album «Sonia Canta Poetas De La Patria»
Patria Mercedes, María Argentina Minerva e Antonia María Teresa Mirabal erano tre sorelle originarie di Ojo de Agua, provincia di Salcedo, Repubblica Dominicana. Le tre sorelle crebbero durante la dittatura di Rafael Leónidas Trujillo, un poco di buono che aveva iniziato una folgorante carriera militare durante l’occupazione militare statunitense (1916-1924). Trujillo prese il potere nel 1930 con un golpe patrocinato dagli USA e lo conservò con il pugno di ferro ed il ricorso sistematico alle truffe elettorali fino al 1961. Le sorelle Mirabal presero parte alla resistenza contro la dittatura sin dalla fine degli anni 50 e nel 1960... (continuer)
Parole di Aída Cartagena Portalatín (1918-1994), scrittrice, poetessa, saggista dominicana.
Musica di Víctor Víctor (1948-), compositore dominicano devoto ai generi della bachata e del son.
Dall’album «Sonia Canta Poetas De La Patria»
Patria Mercedes, María Argentina Minerva e Antonia María Teresa Mirabal erano tre sorelle originarie di Ojo de Agua, provincia di Salcedo, Repubblica Dominicana. Le tre sorelle crebbero durante la dittatura di Rafael Leónidas Trujillo, un poco di buono che aveva iniziato una folgorante carriera militare durante l’occupazione militare statunitense (1916-1924). Trujillo prese il potere nel 1930 con un golpe patrocinato dagli USA e lo conservò con il pugno di ferro ed il ricorso sistematico alle truffe elettorali fino al 1961. Le sorelle Mirabal presero parte alla resistenza contro la dittatura sin dalla fine degli anni 50 e nel 1960... (continuer)
Fieles a los tres esposos
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 22/11/2012 - 15:06
AZF (Attention Zone Fragile)
[2005]
Parole di R. Agosti
Musica di S. Muratet
Album “Comme à la maison”
AZF (Azoto Fertilizzanti) era il nome di una fabbrica chimica, di proprietà di una società legata alla multinazionale Total/Elf, situata a 5km dal centro della città di Tolosa, Francia. La fabbrica e l’intera area dove sorgeva non esistono più, sbriciolate in una terribile esplosione che avvenne la mattina del 21 settembre 2001. A scoppiare fu una cisterna contenente 300/400 tonnellate di nitrato d’ammonio. Si formò un cratere di 70x40m, profondo 6m; la detonazione fu udita a 80 km di distanza; i sismografi registrarono una scossa di 3,4° della scala Richter. Morirono 31 persone, tutti operai dell’AZF, e migliaia furono i feriti. Un anno e mezzo dopo c’erano ancora migliaia di persone in cura per lo stress determinato dall’esplosione. Tutta la zona sud-ovest di Tolosa fu sconquassata, completamente... (continuer)
Parole di R. Agosti
Musica di S. Muratet
Album “Comme à la maison”
AZF (Azoto Fertilizzanti) era il nome di una fabbrica chimica, di proprietà di una società legata alla multinazionale Total/Elf, situata a 5km dal centro della città di Tolosa, Francia. La fabbrica e l’intera area dove sorgeva non esistono più, sbriciolate in una terribile esplosione che avvenne la mattina del 21 settembre 2001. A scoppiare fu una cisterna contenente 300/400 tonnellate di nitrato d’ammonio. Si formò un cratere di 70x40m, profondo 6m; la detonazione fu udita a 80 km di distanza; i sismografi registrarono una scossa di 3,4° della scala Richter. Morirono 31 persone, tutti operai dell’AZF, e migliaia furono i feriti. Un anno e mezzo dopo c’erano ancora migliaia di persone in cura per lo stress determinato dall’esplosione. Tutta la zona sud-ovest di Tolosa fu sconquassata, completamente... (continuer)
Ils sont arrivés y'a bien longtemps
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dead End 22/11/2012 - 11:29
×
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”