Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2012-11-24

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Stella cometa

Stella cometa
Parte in arabo presente nel video
اعتقد لنفسك قبل ان تنام
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 23/11/2012 - 15:50
Downloadable! Video!

Oltre il ponte

Oltre il ponte

Ad Affile, fiaccole contro il monumento a Graziani
di Alessandro Portelli
il manifesto 13.11.2012

La strade del borgo di Affile sono strette, perciò la silenziosa fiaccolata sembra forse più lunga di quello che è veramente. Ma siamo qualche centinaio, saliti fin quassù per dire il nostro dissenso all’esecrabile mausoleo in onore del massacratore Rodolfo Graziani eretto per volontà dell’amministrazione locale, col consenso di tutte le istituzioni regionali, statali e religiose, e col silenzio annoiato dei media e del governo; e per esprimere col nostro silenzio il rispetto e l’omaggio per le vittime del colonialismo italiano e del fascismo repubblichino. Dai lati della strada, sugli angoli in salita delle traverse o dai balconi, ci guardano sfilare, silenziosi anche loro. Una signora anziana da un balcone mi chiede che cos’è questo corteo, glielo dico, lei fa un gesto come per dire... (continuer)
23/11/2012 - 09:51
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)

Sentieri di versi (pt. 1): La guerra è finita (?)
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 1) – La guerra è finita (?) – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continuer)
SENTIERS DE POÉSIE (1) – LA GUERRE EST FINIE (?)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 22/11/2012 - 20:59
Downloadable! Video!

Ειρήνη

Ειρήνη
PACE
(continuer)
envoyé par Gian Piero Testa 22/11/2012 - 11:27
Downloadable! Video!

La stella d'oro

La stella d'oro
L’ÉTOILE D’OR
(continuer)
envoyé par Dead End 22/11/2012 - 10:15
Video!

Les bohémiens

Les bohémiens
Nella seconda strofa c'è un verso non chiaro.
In Rete, sui diversi siti che riportano il testo della canzone, si alternano due versioni, "baxtalo les autres" oppure "dans les des autres". Posto che "baxtalo" è un termine romani, sostantivo o aggettivo, che sta per "felicità", "felice", credo che nessuna delle due sia corretta... Se qualcuno conosce il verso giusto, si faccia avanti.
Dead End 22/11/2012 - 08:57
Downloadable! Video!

This Land Is Your Land

This Land Is Your Land


Qualora ci fosse qualche lombardo che volesse correggere la grafia e completare le parti mancanti è il benvenuto
E questa tera l'è la tua tera
(continuer)
envoyé par DonQuijote82 21/11/2012 - 19:48
Downloadable!

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)

CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco)
Chanson italienne – CCCP (Cresci Consuma Crepa Porco) – U .N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis (Antonio Griffo... (continuer)
CROÎS CONSOMME CRÈVE PORC
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 16:07
Downloadable! Video!

E mašina maj piskinel

anonyme
E mašina maj piskinel
THE TRAIN IS WHISTLING
(continuer)
envoyé par Dead End 21/11/2012 - 15:19
Downloadable! Video!

Go down, Moses

anonyme
Armstrong, l'adattamento francese di Claude Nougaro che ne fa un inno antirazzista dedicato a Louis Armstrong (che ha interpretato l'originale Go Down Moses)
Go down, Moses
Paroles : Claude Nougaro
Musique : Traditionnel américain "Let my people go"
Arrangement : Maurice Vander
© 1991
ARMSTRONG
(continuer)
21/11/2012 - 13:56
Downloadable!

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre

Sentieri di versi (pt. 5): Una mattina di Novembre
Chanson italienne – Sentieri di versi (pt. 5) : Una mattina di Novembre – U.N.O. (Unidentified Noisy Object) – 2010

Puis on dit que UNO est de gauche.

On dit que UNO est de gauche.(ou le déclin du capitalisme réel) est un disque marxiste ; certes, mais dans un double sens:il renvoie aux théories du philosophe allemand (Karl Marx), mais aussi à l'ironie des frères Marx (Leonard Marx, Arthur Marx, Julius Marx, Milton Marx, Herbert Marx – respectivement Chico, Harpo, Groucho, Gummo et Zeppo) ; l'ironie est fondamentale quand on veut traiter certains thèmes dans un lieu peu adéquat comme la chanson. Ce n'est pas un disque politique, dans le sens qu'il ne prend aucune position politique, aussi car la politique a cessé déjà depuis un temps de donner des réponses aux interrogations que le monde actuel pose à l'homme. « Puis on dit qu'untel est de gauche » est une réplique du grand Antonio De Curtis... (continuer)
SENTIERS DE POÉSIE (5) – UNE MATINÉE DE NOVEMBRE
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 21/11/2012 - 13:51
Downloadable! Video!

Con il mio nome

Con il mio nome
Chanson italienne – Con il mio nome – Roberto Giordi – 2011

Texte : Alessandro Hellmann-
Musique : Michele Iuliano
PAR MON NOM
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 20/11/2012 - 10:52
Downloadable! Video!

Himno de Andalucía

Himno de Andalucía
ANTHEM OF ANDALUSIA
(continuer)
19/11/2012 - 23:59
Downloadable! Video!

La rosa bianca

La rosa bianca
"Imitazione da José Marti" di Edoardo Sanguineti

(più traduzione che imitazione, direi).
Coltivo una rosa mia bianca
(continuer)
envoyé par Grigua 19/11/2012 - 21:25
Downloadable! Video!

Vitti na crozza

Vitti na crozza
risettu(lo scrivo con "s" raccomandandone la pronuncia sonora): "risistemazione", "riassetto". In questo caso "riposo".
→ Verbo: arrisittàri: riassettare, rimettere in ordine, ritrovare la pace.
Attenzione: ha spessissimo un significato ironico indicante tutto l'opposto:
Viri comu m'arrisittàvi! Guarda tu come mi sono sistemato !
E accussì t'arrisittàsti.. Ti hanno conciato per le feste..
giorgio 19/11/2012 - 16:13
Downloadable! Video!

Rebel Waltz

Versione italiana di RadioClash (leggermente rivista)
Rebel Waltz
IL VALZER DEL RIBELLE
(continuer)
19/11/2012 - 14:46
Downloadable! Video!

The Partisan

Versione cantabile in italiano di Andrea Buriani, con il versetto aggiunto da Joan Baez
The Partisan
IL PARTIGIANO
(continuer)
envoyé par Andrea Buriani 19/11/2012 - 11:54
Downloadable! Video!

What Do You Call It?

What Do You Call It?
COME CHIAMARE
(continuer)
19/11/2012 - 11:40
Downloadable! Video!

Il cuoco di Salò

Il cuoco di Salò
SALO'S COOK
(continuer)
19/11/2012 - 10:59
Video!

‎2 + 2 = 5 (the Lukewarm)‎

‎2 + 2 = 5 (the Lukewarm)‎
2 + 2 = 5 (IL TIEPIDO)
(continuer)
envoyé par Elena 18/11/2012 - 11:31
Video!

Paramilitar

Paramilitar
fantastica! paramilitar racista criminal!
gianmarco 18/11/2012 - 11:21
Downloadable! Video!

Η αυλή

Η αυλή
Spesso ricorre nelle canzoni del periodo della Giunta il ricordo di una terrazza. Si tratta della terrazza della Sicurezza Generale di via Bubulina, dove venivano condotti i prigionieri per la tortura. Se ne parla in questo video documentario della televisione greca, dedicato ai processi svoltisi a carico dei poliziotti torturatori, e intitolato, appunto, "La terrazza di via Bubulina". Purtroppo è tutto in lingua greca, ma credo che valga la pena di renderlo rapidamente accessibile a chi vi fosse interessato.

Gian Piero Testa 17/11/2012 - 22:18
Downloadable! Video!

Epístola a los transeúntes

Epístola a los transeúntes
Version française – LETTRE AUX PASSAGERS – Marco Valdo M.I. – 2012
d'après la version italienne de Riccardo Venturi – EPISTOLA AI TRANSEUNTI – 2011
d'une chanson péruvienne (espagnol) de César Vallejo – Epístola a los transeúntes – interprétée par Diamanda Galás

Face à une écriture poétique comme celle de César Vallejo, que Thomas Merton a défini « le poète universel le plus important après Dante », il n'est pas opportun probablement de se braquer sur le sens. D'autant qu'évidemment le surréalisme dans lequel il a voulu s'insérer, il est nécessaire de se plonger sans guide dans les abysses du langage de ce révolutionnaire structural ; avec Vallejo nous sommes dans l'exil de l'expression.
En exil, il naît. Santiago de Chuco, au Pérou, où il vient au monde le16 mars 1892, un village perdu dans les Andes. En exil, il meurt : à Paris, le 15 avril 1938. Dans son écriture, il utilisait des solécismes... (continuer)
LETTRE AUX PASSAGERS
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 16/11/2012 - 22:54




hosted by inventati.org