Un disertore
Grazie ragazzi.
Io non parlo il francese, ma il fatto che un mio testo sia stato tradotto in francese e che si dibatta, poi, di citazioni del grande Boris Vian, non può che lusingarmi.
Grazie!!!
Bobo Jerrinez
Io non parlo il francese, ma il fatto che un mio testo sia stato tradotto in francese e che si dibatta, poi, di citazioni del grande Boris Vian, non può che lusingarmi.
Grazie!!!
Bobo Jerrinez
http://frankscighera.splinder.com 8/1/2010 - 15:02
Les Murs de Pékin
Les Murs de Pékin
Canzone léviane – Les Murs de Pékin – Marco Valdo M.I. – 2009
Cycle du Cahier ligné – 76
Les Murs de Pékin est la septante-sixième chanson du Cycle du Cahier ligné, constitué d'éléments tirés du Quaderno a Cancelli de Carlo Levi.
Le texte poétique a ceci de curieux, c'est vrai pour d'autres textes mais en moins fort, qu'il s'impose lors même que sa signification échappe, énonce comme envoûté Marco Valdo M.I..
Tu m'as l'air bien songeur, mon ami Marco Valdo M.I. et même, comme inspiré... Un peu comme j'ai vu Cassandre quand elle annonçait la fin de Troie.
Tu n'as pas tort, Lucien l'âne, mon ami. C'est un phénomène étrange que l'invention poétique, car la canzone n'est rien d'autre que cela... Le texte se fait, en quelque sorte de lui-même et on ne sait trop où en situer la source; sans doute, dans l'air du temps. Bien sûr, on peut tenter de forcer le texte à dire... (continuer)
Canzone léviane – Les Murs de Pékin – Marco Valdo M.I. – 2009
Cycle du Cahier ligné – 76
Les Murs de Pékin est la septante-sixième chanson du Cycle du Cahier ligné, constitué d'éléments tirés du Quaderno a Cancelli de Carlo Levi.
Le texte poétique a ceci de curieux, c'est vrai pour d'autres textes mais en moins fort, qu'il s'impose lors même que sa signification échappe, énonce comme envoûté Marco Valdo M.I..
Tu m'as l'air bien songeur, mon ami Marco Valdo M.I. et même, comme inspiré... Un peu comme j'ai vu Cassandre quand elle annonçait la fin de Troie.
Tu n'as pas tort, Lucien l'âne, mon ami. C'est un phénomène étrange que l'invention poétique, car la canzone n'est rien d'autre que cela... Le texte se fait, en quelque sorte de lui-même et on ne sait trop où en situer la source; sans doute, dans l'air du temps. Bien sûr, on peut tenter de forcer le texte à dire... (continuer)
Pas de rose sans son joli creux,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 7/1/2010 - 22:31
Hillcrest Mine
[1988]
Lyrics and Music by James Keelaghan
Album: Small Rebellions [1990]
The Hillcrest mine disaster, the worst coal mining disaster in Canadian history, occurred at Hillcrest, Alberta, in the Crowsnest Pass region of western Canada, on Friday June 19, 1914.
At the time it was the world's third worst mine disaster. The accident had a profound effect on the town of Hillcrest Mines, which in 1914 had a population of about 1,000. A total of 189 men died, about half of the mine’s total workforce, which left 130 women widowed and about 400 children fatherless. Many of the victims were buried in a mass grave at the Hillcrest Cemetery. Condolences came from across the country, including a brief message from King George V, but the commencement of World War I soon overshadowed this event.
Another explosion occurred in the Hillcrest Mine on September 19, 1926 when the mine was idle, killing... (continuer)
Lyrics and Music by James Keelaghan
Album: Small Rebellions [1990]
The Hillcrest mine disaster, the worst coal mining disaster in Canadian history, occurred at Hillcrest, Alberta, in the Crowsnest Pass region of western Canada, on Friday June 19, 1914.
At the time it was the world's third worst mine disaster. The accident had a profound effect on the town of Hillcrest Mines, which in 1914 had a population of about 1,000. A total of 189 men died, about half of the mine’s total workforce, which left 130 women widowed and about 400 children fatherless. Many of the victims were buried in a mass grave at the Hillcrest Cemetery. Condolences came from across the country, including a brief message from King George V, but the commencement of World War I soon overshadowed this event.
Another explosion occurred in the Hillcrest Mine on September 19, 1926 when the mine was idle, killing... (continuer)
Down in the mines of the Crowsnest Pass
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 7/1/2010 - 20:03
Quando fischiava la sirena
Chanson italienne – Quando fischiava la sirena – Casa Del Vento
QUAND SIFFLAIT LA SIRÈNE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 7/1/2010 - 16:51
Recipe For Cocaine
[2006]
Album: Northern Spy (live)
(with Seth Yentis on Cello)
Lyrics and Music by Ethan Miller, except the finale: a part of a Joseph Bovshover's poem “Revolution” (also set to music by Dick Gaughan in 1982)
Album: Northern Spy (live)
(with Seth Yentis on Cello)
Lyrics and Music by Ethan Miller, except the finale: a part of a Joseph Bovshover's poem “Revolution” (also set to music by Dick Gaughan in 1982)
This is a recipe for cocaine
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 7/1/2010 - 08:06
Poliziotto
[1979]
Album: America Good-Bye
Album: America Good-Bye
Di potere non ne ho avuto mai,
(continuer)
(continuer)
envoyé par daniela -k.d.- 6/1/2010 - 23:59
L'italiante
Chanson italienne – L'Italiante – Casa del Vento
Encore une fois, mon ami Marco Valdo M.I., dit Lucien l'âne au poil noir, dru et imperméable, peux-tu m'expliquer cet étrange mot qui sert de titre à la chanson et aussi pourquoi tu ne l'as pas traduit en français...
D'abord, mon ami Lucien l'âne, laisse-moi te serrer dans mes bras... Ça me réchauffera... Ensuite, je ne l'ai pas traduit en français, tout simplement car il n'existe pas et d'ailleurs, il n'existe pas plus dans les dictionnaires italiens que j'ai consultés... Ce n'est d'ailleurs pas le seul mot dont il m' a fallu imaginer la signification... donc, je ne l'ai pas traduit. Mais à mon sens, au pif comme on dit chez nous, je te dirais qu'il n'y a pas lieu de le traduire car comme il est là, il dit bien ce qu'il veut dire non seulement en italien, mais tout autant en anglais qu'en français. Mais, pour ta gouverne, je donnerais... (continuer)
Encore une fois, mon ami Marco Valdo M.I., dit Lucien l'âne au poil noir, dru et imperméable, peux-tu m'expliquer cet étrange mot qui sert de titre à la chanson et aussi pourquoi tu ne l'as pas traduit en français...
D'abord, mon ami Lucien l'âne, laisse-moi te serrer dans mes bras... Ça me réchauffera... Ensuite, je ne l'ai pas traduit en français, tout simplement car il n'existe pas et d'ailleurs, il n'existe pas plus dans les dictionnaires italiens que j'ai consultés... Ce n'est d'ailleurs pas le seul mot dont il m' a fallu imaginer la signification... donc, je ne l'ai pas traduit. Mais à mon sens, au pif comme on dit chez nous, je te dirais qu'il n'y a pas lieu de le traduire car comme il est là, il dit bien ce qu'il veut dire non seulement en italien, mais tout autant en anglais qu'en français. Mais, pour ta gouverne, je donnerais... (continuer)
L'ITALIANTE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 6/1/2010 - 22:48
Le Chat et la Locomotive
Le Chat et la Locomotive
Canzone léviane – Le Chat et la Locomotive– Marco Valdo M.I. – 2009
Cycle du Cahier ligné – 75
Le Chat et la Locomotive est la septante-cinquième chanson du Cycle du Cahier ligné, constitué d'éléments tirés du Quaderno a Cancelli de Carlo Levi.
Salut à toi, Lucien l'âne venu sur tes sabots de lave depuis le bout le plus lointain des temps du monde, dit Marco Valdo M.I., as-tu déjà réfléchi à ceci que toutes ces canzones dont nous parlons et nos versions de chansons d'autres mains se tiennent et s'entrecroisent en une sorte de grande tapisserie, en une sorte de roman ou d'opéra dont tu serais avec moi le protagoniste et dans ton cas, je n'hésiterais pas à dire le porteur majeur.
C'est bien normal, rappelle-toi Marco Valdo M.I., que nous revendiquons notre qualité de tisserands du linceul de ce vieux monde gangrené et cacochyme. Cependant, à dire la vérité,... (continuer)
Canzone léviane – Le Chat et la Locomotive– Marco Valdo M.I. – 2009
Cycle du Cahier ligné – 75
Le Chat et la Locomotive est la septante-cinquième chanson du Cycle du Cahier ligné, constitué d'éléments tirés du Quaderno a Cancelli de Carlo Levi.
Salut à toi, Lucien l'âne venu sur tes sabots de lave depuis le bout le plus lointain des temps du monde, dit Marco Valdo M.I., as-tu déjà réfléchi à ceci que toutes ces canzones dont nous parlons et nos versions de chansons d'autres mains se tiennent et s'entrecroisent en une sorte de grande tapisserie, en une sorte de roman ou d'opéra dont tu serais avec moi le protagoniste et dans ton cas, je n'hésiterais pas à dire le porteur majeur.
C'est bien normal, rappelle-toi Marco Valdo M.I., que nous revendiquons notre qualité de tisserands du linceul de ce vieux monde gangrené et cacochyme. Cependant, à dire la vérité,... (continuer)
Dans la maison de Ferruccio
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 6/1/2010 - 21:08
Parcours:
Chats divers
How Long?
[2007]
Lyrics based on a speech by Rev. Dr. Martin Luther King on March 25, 1965
Music by Anne Feeney
Album: Dump the Bosses Off Your Back
Lyrics based on a speech by Rev. Dr. Martin Luther King on March 25, 1965
Music by Anne Feeney
Album: Dump the Bosses Off Your Back
I know you ask today, How long will it take?
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 6/1/2010 - 12:32
Parcours:
Martin Luther King
War On the Workers
[1991]
Lyrics & Music by Anne Feeney
Album: Have You Been to Jail for Justice? [2001]
This song was featured on Bill Moyers and is the theme of the Justice at Walmart campaign. I wrote it during the Staley Strike in Decatur, IL in the early 90s. This recording features Jon Fromer, Janet Stecher and Susan Lewis on backup vocals and Charlie Chadwick on bass, Sam Bacco on percussion, and me and Mike McAdam on guitars. The two people named in the song died .... Jim Beals when he was ordered into a tank filled with poison gas, and Karen Silkwood when she tried to expose dangerous practices at her place of employment, Kerr-Magee.
Lyrics & Music by Anne Feeney
Album: Have You Been to Jail for Justice? [2001]
This song was featured on Bill Moyers and is the theme of the Justice at Walmart campaign. I wrote it during the Staley Strike in Decatur, IL in the early 90s. This recording features Jon Fromer, Janet Stecher and Susan Lewis on backup vocals and Charlie Chadwick on bass, Sam Bacco on percussion, and me and Mike McAdam on guitars. The two people named in the song died .... Jim Beals when he was ordered into a tank filled with poison gas, and Karen Silkwood when she tried to expose dangerous practices at her place of employment, Kerr-Magee.
Listen up – We've got a war zone here today
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 6/1/2010 - 10:29
Fannie Sellins
[2003]
Lyrics & Music by Anne Feeney
Album: Union Maid
Fannie Sellins, a union organizer known as the “Angel of Mercy”: gave her freedom and life defending free speech, demanding the right to organize, and helping the poor struggling mining and steel families of Western Pennsylvania and West Virginia. Due to brutally long work days 7 days a week, low pay, and dangerous unhealthy working conditions, there was much worker unrest in the mining and steel industries at the time of the First World War. With 12 hour days workers had little time or energy for family, education, recreation, or religion. The mining and steel companies with near total control of the police, courts, and newspapers crushed efforts of workers to unionize and fight for better working conditions. Free speech and public meetings were banned in the cities and towns surrounding Pittsburgh. Workers were fired for... (continuer)
Lyrics & Music by Anne Feeney
Album: Union Maid
Fannie Sellins, a union organizer known as the “Angel of Mercy”: gave her freedom and life defending free speech, demanding the right to organize, and helping the poor struggling mining and steel families of Western Pennsylvania and West Virginia. Due to brutally long work days 7 days a week, low pay, and dangerous unhealthy working conditions, there was much worker unrest in the mining and steel industries at the time of the First World War. With 12 hour days workers had little time or energy for family, education, recreation, or religion. The mining and steel companies with near total control of the police, courts, and newspapers crushed efforts of workers to unionize and fight for better working conditions. Free speech and public meetings were banned in the cities and towns surrounding Pittsburgh. Workers were fired for... (continuer)
In labor's glorious history was many a union maid
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 6/1/2010 - 08:24
Fatica e sudore
Chanson italienne – Fatica e sudore – Casa del Vento – 2009
FATIGUE ET SUEUR
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 5/1/2010 - 22:33
War Games
Se uccidere persone in carne e ossa diventa un videogame
Leggo su Kelebek:
La Raytheon opera in stretto contatto anche con aziende non (direttamente) militari, come la Apple, con cui ha sviluppato un particolarissimo iPhone che dovrebbe servire specificamnte per identificare e permettere di uccidere insorti iracheni; ma il progetto principale al momento è l'Universal Control System. Raytheon si è rivolto a designer di videogiochi per progettare questo straordinario sistema per l'omicidio a distanza.
La console, situabile ad esempio in una base in Nevada, permette di uccidere afghani con la massima comodità, seduti su un sedile rivestito in pelle e adattabile a "utenti individuali", che possono anche "controllare un sistema di riscaldamento e raffreddamento sopra le loro teste, semplicemente premendo un pulsante".
La console, ci assicurano è dotata di un "design ergonomico che migliora... (continuer)
Leggo su Kelebek:
La Raytheon opera in stretto contatto anche con aziende non (direttamente) militari, come la Apple, con cui ha sviluppato un particolarissimo iPhone che dovrebbe servire specificamnte per identificare e permettere di uccidere insorti iracheni; ma il progetto principale al momento è l'Universal Control System. Raytheon si è rivolto a designer di videogiochi per progettare questo straordinario sistema per l'omicidio a distanza.
La console, situabile ad esempio in una base in Nevada, permette di uccidere afghani con la massima comodità, seduti su un sedile rivestito in pelle e adattabile a "utenti individuali", che possono anche "controllare un sistema di riscaldamento e raffreddamento sopra le loro teste, semplicemente premendo un pulsante".
La console, ci assicurano è dotata di un "design ergonomico che migliora... (continuer)
Lorenzo 5/1/2010 - 21:43
Joseph Place
[2002]
Album: Songs From The Loft III
Bloody Sunday soldiers refused to attend the Inquiry in Derry. However just after the event they had no problem appearing on camera to justify murder..
Album: Songs From The Loft III
Bloody Sunday soldiers refused to attend the Inquiry in Derry. However just after the event they had no problem appearing on camera to justify murder..
One, Two, Three, Four
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 5/1/2010 - 21:24
Parcours:
Les conflits irlandais
Idle Hands
[2004]
Album: Make War Not Love
"I've read about an Arab man in America whose son died in Iraq… I was further outraged at the attack on that country and its people. "
Album: Make War Not Love
"I've read about an Arab man in America whose son died in Iraq… I was further outraged at the attack on that country and its people. "
So you wanna go away and start a war
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 5/1/2010 - 20:04
We Have All The Time In The World
è proprio la canzone più bella di tutti i tempi.
è la mia preferita
è la mia preferita
Gianmaria 5/1/2010 - 19:16
Georges Brassens: Le mécréant
Traduzione-rielaborazione in vernacolo livornese di Pardo Fornaciari dallo spettacolo “Porci, poveracci e vecchi malvissuti” dedicato a Brassens.
IL BUON SENSO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 5/1/2010 - 11:52
Fernande
Traduzione-rielaborazione in vernacolo livornese di Pardo Fornaciari dallo spettacolo “Porci, poveracci e vecchi malvissuti” dedicato a Brassens.
L'ARRIZZATOIO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 5/1/2010 - 11:37
Le zouave du Pont de l'Alma
E’ la canzone che dà il titolo ad un album del 1982.
Scritta da Claude Lemesle
Una delle prime e più celebri battaglie combattute durante la guerra di Crimea fu quella del fiume Alma dove, il 20 settembre 1854, le forze anglo-francesi sbaragliarono l'armata russa del generale Menshikov. A distinguersi per coraggio furono in particolare gli zuavi del terzo reggimento di fanteria. Ed è ancora oggi uno zuavo, insieme ad un fante, ad un granatiere e ad un artigliere, a presidiare i pilastri del Pont de l’Alma sulla Senna a Parigi…
Nella canzone interpretata da Reggiani, Octave le zouave rimembra i tempi eroici in cui scorrazzava per il mondo ad “educare i popoli selvaggi”, i “bei tempi dei temburi e dei crisantemi” in cui non passava giorno che non gli fosse dato di far la cosa che più amava: “veder colare il sangue”…Purtroppo oggi (che gli zuavi non esistono più, il reggimento è stato sciolto... (continuer)
Scritta da Claude Lemesle
Una delle prime e più celebri battaglie combattute durante la guerra di Crimea fu quella del fiume Alma dove, il 20 settembre 1854, le forze anglo-francesi sbaragliarono l'armata russa del generale Menshikov. A distinguersi per coraggio furono in particolare gli zuavi del terzo reggimento di fanteria. Ed è ancora oggi uno zuavo, insieme ad un fante, ad un granatiere e ad un artigliere, a presidiare i pilastri del Pont de l’Alma sulla Senna a Parigi…
Nella canzone interpretata da Reggiani, Octave le zouave rimembra i tempi eroici in cui scorrazzava per il mondo ad “educare i popoli selvaggi”, i “bei tempi dei temburi e dei crisantemi” in cui non passava giorno che non gli fosse dato di far la cosa che più amava: “veder colare il sangue”…Purtroppo oggi (che gli zuavi non esistono più, il reggimento è stato sciolto... (continuer)
Je m'appelle Octave
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 5/1/2010 - 10:41
Parcours:
Ponts
La dernière larme
[1999]
Album "Les adieux différés"
Testo di Charlotte Grenat e Claude Lemesle
Musica di Alain Goraguer
"Abbiamo così tanto pianto su qesta terra, per la sofferenza e per la guerra, che le nostre lacrime si sono seccate... l'ultima mi è caduta stamattina, non ho fatto in tempo a raccoglierla che già era svanita... era l'ultima... Ma poi me n'è scesa un altra, non so per chi o per che cosa, ma era la prima, la mia prima lacrima di gioia."
Album "Les adieux différés"
Testo di Charlotte Grenat e Claude Lemesle
Musica di Alain Goraguer
"Abbiamo così tanto pianto su qesta terra, per la sofferenza e per la guerra, che le nostre lacrime si sono seccate... l'ultima mi è caduta stamattina, non ho fatto in tempo a raccoglierla che già era svanita... era l'ultima... Ma poi me n'è scesa un altra, non so per chi o per che cosa, ma era la prima, la mia prima lacrima di gioia."
C'était la dernière
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 5/1/2010 - 09:19
We Are Power
[2003]
Lyrics and Music by Sidney Allen Johnson
Album: Divine Right Of Kings
This song identifies the United States as the Biblically Prophecized Mystery Babylon The Great. This is told from the point of view of the Principality that rules over the great and doomed nation.
Lyrics and Music by Sidney Allen Johnson
Album: Divine Right Of Kings
This song identifies the United States as the Biblically Prophecized Mystery Babylon The Great. This is told from the point of view of the Principality that rules over the great and doomed nation.
We carve our story, with a sword
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 5/1/2010 - 08:15
Артиллерия бьет по своим
We hold grounds under Kolpin en masse.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Viacheslav Chetin 5/1/2010 - 02:03
Les Gitanes
Je crois bien que tes gitanes, mon ami Marco Valdo M.I., sont véritablement charmantes et même enjôleuses et qu'elles ont parfaitement leur place parmi leurs frères et leurs sœurs roms et tziganes... En fait, elles m'ont demandé de le dire...
Lucien Lane
Lucien Lane
Lucien Lane 4/1/2010 - 22:07
Strikers Line
[1969]
Album: Tofu Spaghetti [2007]
"In the 1960s and 70s I grew to love British and Celtic music, both traditional as well as the working people's songs of Ewan McColl, Lew Killan and others. This was a song that I wrote around that time reflecting that.."
Album: Tofu Spaghetti [2007]
"In the 1960s and 70s I grew to love British and Celtic music, both traditional as well as the working people's songs of Ewan McColl, Lew Killan and others. This was a song that I wrote around that time reflecting that.."
When I was just a lad and a little bitty lad
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 4/1/2010 - 19:01
Ero povero ma disertore
anonyme
Chanson italienne – Ero povero ma disertore – Anonyme – 1840 environ.
Ah, dit Lucien l'âne en rejetant ses oreilles en arrière d'un coup de cou, voici à nouveau une chanson de déserteur. Moi, j'aime bien les déserteurs et les chansons de déserteur, même si elles sont souvent tragiques.
Et celle-ci est bien tragique, en effet, mon ami Lucien l'âne, dit Marco Valdo M.I. Avant de t'en dire plus, je voudrais d'abord souligner toute la dignité et le courage de celui qui déserte et ose affirmer l'inanité du troupeau bêlant qu'on envoie par la persuasion, par la propagande - cette intoxication mentale ou par la force des armes à l'abattoir, ces êtres humains qu'on envoie massacrer ou se faire massacrer pour le plus grand profit de ceux qui détiennent le pouvoir et l'argent – c'est-à-dire les riches, ceux-là même qui mènent une guerre (la Guerre de Cent Mille Ans) systématique contre les pauvres... (continuer)
Ah, dit Lucien l'âne en rejetant ses oreilles en arrière d'un coup de cou, voici à nouveau une chanson de déserteur. Moi, j'aime bien les déserteurs et les chansons de déserteur, même si elles sont souvent tragiques.
Et celle-ci est bien tragique, en effet, mon ami Lucien l'âne, dit Marco Valdo M.I. Avant de t'en dire plus, je voudrais d'abord souligner toute la dignité et le courage de celui qui déserte et ose affirmer l'inanité du troupeau bêlant qu'on envoie par la persuasion, par la propagande - cette intoxication mentale ou par la force des armes à l'abattoir, ces êtres humains qu'on envoie massacrer ou se faire massacrer pour le plus grand profit de ceux qui détiennent le pouvoir et l'argent – c'est-à-dire les riches, ceux-là même qui mènent une guerre (la Guerre de Cent Mille Ans) systématique contre les pauvres... (continuer)
J'ÉTAIS PAUVRE, MAIS DÉSERTEUR
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 4/1/2010 - 17:01
La jambe de bois (Friedland)
[1958]
Dal primo album di Gainsbourg, "Du chant à la une!", così come rieditato in cd nel 2006.
Dialogo assurdo tra una gamba di legno ed una bomba sul campo di battaglia di Friedland, dove nel giugno 1807 Napoleone sconfisse l'armata russa condotta da Levin August von Bennigsen.
Una gamba di legno è depressa perchè non trova padrone. Così se ne va su di un campo di battaglia e chiede ad una bomba francese di passaggio di fare uno strappo alla regola, di non abbattersi su di un cosacco ma di tornare indietro e di ferire ad una gamba un ufficiale francese, in modo da darle finalmente occupazione. Ma l'ufficiale colpito rimane ucciso e così la bomba e la protesi vengono processati per alto tradimento e condannati l'una a fare da palla al piede all'altra...
Dal primo album di Gainsbourg, "Du chant à la une!", così come rieditato in cd nel 2006.
Dialogo assurdo tra una gamba di legno ed una bomba sul campo di battaglia di Friedland, dove nel giugno 1807 Napoleone sconfisse l'armata russa condotta da Levin August von Bennigsen.
Una gamba di legno è depressa perchè non trova padrone. Così se ne va su di un campo di battaglia e chiede ad una bomba francese di passaggio di fare uno strappo alla regola, di non abbattersi su di un cosacco ma di tornare indietro e di ferire ad una gamba un ufficiale francese, in modo da darle finalmente occupazione. Ma l'ufficiale colpito rimane ucciso e così la bomba e la protesi vengono processati per alto tradimento e condannati l'una a fare da palla al piede all'altra...
Il était une fois
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 4/1/2010 - 16:01
G.I. Jo
[1966]
Canzone interpretata da Anna Karina e Jean-Claude Brialy nel telefilm "Anna" diretto nel 1967 da Pierre Koralnik, dove pure Serge Gainsbourg, autore della colonna sonora con Michel Colombier, ha un ruolo non protagonista. C'è anche un'apparizione di Marianne Faithfull...
Canzone interpretata da Anna Karina e Jean-Claude Brialy nel telefilm "Anna" diretto nel 1967 da Pierre Koralnik, dove pure Serge Gainsbourg, autore della colonna sonora con Michel Colombier, ha un ruolo non protagonista. C'è anche un'apparizione di Marianne Faithfull...
GI-Jo tu vas mourir sous le drapeau américain,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alessandro 4/1/2010 - 15:31
We Are The World
Uno dei testi più belli di tutti i tempi, che tipo di problema avete dalle parti della testa?
(gino)
(gino)
Pensa ai tuoi, di problemi: ad esempio quello della stupida arroganza unita a una discreta dose di pecoreccia banalità. [RV]
4/1/2010 - 14:08
Riccardo Venturi: Fuma e bevi
bonjour Ricardo Venturi.
A propos de Malborough, regardez le site :
< voir >
et répondez-moi.
Amicalement.
Robert Marcy
A propos de Malborough, regardez le site :
< voir >
et répondez-moi.
Amicalement.
Robert Marcy
Robert Marcy 4/1/2010 - 12:20
R.I.P. (Requiescant In Pace)
Version française – R.I.P. ( REQUIESCANT IN PACE.) – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – R.I.P. ( Requiescant in pace.) – Banco Del Mutuo Soccorso – 2003
La guerre vue par un vieux briscard déjà mort.
Chanson italienne – R.I.P. ( Requiescant in pace.) – Banco Del Mutuo Soccorso – 2003
La guerre vue par un vieux briscard déjà mort.
R.I.P. ( REQUIESCANT IN PACE.)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 3/1/2010 - 18:52
Bambino
Version française – ENFANT – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Bambino – Banco Del Mutuo Soccorso – 2003
Chanson italienne – Bambino – Banco Del Mutuo Soccorso – 2003
ENFANT
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 3/1/2010 - 17:21
Dopo... niente è più lo stesso
Version française – APRÈS … RIEN N'EST PLUS PAREIL – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Dopo... niente è più lo stesso – Banco Del Mutuo Soccorso - 1973
Une autre version de l'éternelle histoire du soldat... Souviens-toi, Lucien l'âne antique mon ami, c'était déjà l'aventure d'Ulysse, et on croirait être revenu au repas des prétendants...
Évidemment que je m'en souviens, j'ai moi-même porté Ulysse à son retour à Ithaque. J'entends encore la voix d'Eumée le vieux porcher me saluer d'un rauque Bienvenue à toi, Lucien l'âne qui ramène notre maître et je sens le souffle humide du vieux chien Argos venu frotter sa tête sur mes genoux. Rien n'était plus pareil, en effet et puis, il y eut le chahut que tu sais quand Ulysse s'est fâché. C'est lui qui a fait le ménage.
C'était une question de salubrité...
Eh oui, Lucien le clairvoyant, l'âne aux mille aventures, le témoin de tant d'événements,... (continuer)
Chanson italienne – Dopo... niente è più lo stesso – Banco Del Mutuo Soccorso - 1973
Une autre version de l'éternelle histoire du soldat... Souviens-toi, Lucien l'âne antique mon ami, c'était déjà l'aventure d'Ulysse, et on croirait être revenu au repas des prétendants...
Évidemment que je m'en souviens, j'ai moi-même porté Ulysse à son retour à Ithaque. J'entends encore la voix d'Eumée le vieux porcher me saluer d'un rauque Bienvenue à toi, Lucien l'âne qui ramène notre maître et je sens le souffle humide du vieux chien Argos venu frotter sa tête sur mes genoux. Rien n'était plus pareil, en effet et puis, il y eut le chahut que tu sais quand Ulysse s'est fâché. C'est lui qui a fait le ménage.
C'était une question de salubrité...
Eh oui, Lucien le clairvoyant, l'âne aux mille aventures, le témoin de tant d'événements,... (continuer)
APRÈS … RIEN N'EST PLUS PAREIL
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 3/1/2010 - 12:55
Οι Ελεύθεροι Πολιορκημένοι
Per un impulso di rispetto verso tutte le vittime innocenti delle guerre, giuste o non giuste che queste siano, affinché chi legge di Missolungi non concluda che di qui combattessero solamente arcangeli, e dì là solo barbari feroci, ricordo che uno dei primi episodi della rivolta del 1821 fu la presa di Tripolitsà, capoluogo dell'Arcadia (oggi Tripolis), da parte di Kolokotronis. Tripolitsà era città fittamente abitata, oltre che dai Greci, da Turco-albanesi, Turchi-anatolici ed Ebrei. I Turco-albanesi presero accordi con gli assedianti e riuscirono ad allontanarsi prima della presa. Il giorno dopo, mi pare il 19 o il 21 Settembre 1821 (credo che la data sia quella del calendario giuliano), i "pallikari", che, lui dice, Kolokotronis non riuscì a trattenere, fecero una indiscriminata strage di 30.000 persone, appartenenti alle comunità turca ed israelitica. Così andava il mondo, e va ancora così.
Gian Piero Testa 3/1/2010 - 12:02
When War is Over
[2007]
Lyrics & Music by Dave Gwyther
Album: Wars Will Cease...When We Refuse To Fight Them
Barman (on me entering the pub hosting that evenings open mic): – So what type of music do you play? –
Me (on my 2nd ever live performance): – Oh, some of my own stuff –
Barman: – Well, we had this kid in here last week singing anti-Vietnam war songs. I hope you're not singing about war. –
Me: – Um, yeah. That was me. –
(on the microphone when I got up there): – I'll stop singing about it when we stop causing it –
…This is a song about a time when war is over."
Lyrics & Music by Dave Gwyther
Album: Wars Will Cease...When We Refuse To Fight Them
Barman (on me entering the pub hosting that evenings open mic): – So what type of music do you play? –
Me (on my 2nd ever live performance): – Oh, some of my own stuff –
Barman: – Well, we had this kid in here last week singing anti-Vietnam war songs. I hope you're not singing about war. –
Me: – Um, yeah. That was me. –
(on the microphone when I got up there): – I'll stop singing about it when we stop causing it –
…This is a song about a time when war is over."
The sun is shining up high in the sky
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 3/1/2010 - 10:32
Broke And Out of Gas
[2007]
Lyrics & Music by Ray Dearth
Album: Ray Of De Earth's Collection
Lyrics & Music by Ray Dearth
Album: Ray Of De Earth's Collection
I need to get to work in my pick up truck
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 3/1/2010 - 10:03
Slavery Inc.
[2008]
Lyrics & Music by Roger John Contardi
Testo e musica di Roger John Contardi
Lyrics & Music by Roger John Contardi
Testo e musica di Roger John Contardi
"Man is born free but everywhere he lives in chains. Can man get beyond his own greed, his need to subdue others, his need for war crime… "
Man lives chained
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 3/1/2010 - 09:42
London Bridge
[2008]
Lyrics and Music by Roger John Contardi
Lyrics and Music by Roger John Contardi
« Sometimes it feels like the whole world is coming down ».
A ballad, dedicated to Robert Dzienkański, a Polish Immigrant killed in British Columbia by the Royal Canadian Mounted Police. His only crime was not knowing the English Language...
A ballad, dedicated to Robert Dzienkański, a Polish Immigrant killed in British Columbia by the Royal Canadian Mounted Police. His only crime was not knowing the English Language...
London Bridge is falling down
(continuer)
(continuer)
envoyé par giorgio 3/1/2010 - 09:37
Au bistro du coin ( la danse des chômeurs)
Au bistro du coin
ou la danse des chômeurs
Chansonchôme wallonne de langue française – Marco Valdo M.I. – 2010
Parodie de « La Danse des Canards » de Werner Thomas et Tony Rendall – 1980
Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! …, s'écrie Lucien l'âne en se roulant par terre avec (forcément) ses quatre pieds dressés vers le ciel et découvrant ainsi un très joli pelage ventral et certain attribut dont la nature généreuse l'a doté... Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! …
Lucien mon ami l'âne si bien doté, dit Marco Valdo M.I. qui tente de calmer ce fou-rire tonitruant, je t'en prie arrête... Je sais qu'il y a de quoi rire tellement cette histoire de canards est stupide, mais enfin, c'est une scie inusable et internationale de surcroît. Sais-tu au moins que cette Danse des Canards a été écrite en allemand et par un Suisse encore bien sous le titre de « Der Vogeltanz ». Cela dit, en... (continuer)
ou la danse des chômeurs
Chansonchôme wallonne de langue française – Marco Valdo M.I. – 2010
Parodie de « La Danse des Canards » de Werner Thomas et Tony Rendall – 1980
Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! …, s'écrie Lucien l'âne en se roulant par terre avec (forcément) ses quatre pieds dressés vers le ciel et découvrant ainsi un très joli pelage ventral et certain attribut dont la nature généreuse l'a doté... Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! Ah ! …
Lucien mon ami l'âne si bien doté, dit Marco Valdo M.I. qui tente de calmer ce fou-rire tonitruant, je t'en prie arrête... Je sais qu'il y a de quoi rire tellement cette histoire de canards est stupide, mais enfin, c'est une scie inusable et internationale de surcroît. Sais-tu au moins que cette Danse des Canards a été écrite en allemand et par un Suisse encore bien sous le titre de « Der Vogeltanz ». Cela dit, en... (continuer)
C'est la danse des chômeurs
(continuer)
(continuer)
envoyé par m 3/1/2010 - 00:14
Voice Of The Voiceless
da Antigone (2004)
See them die!
(continuer)
(continuer)
envoyé par Donquijote82 2/1/2010 - 23:29
The Weapon They Fear
DA Antigone (2004)
Words - these words of freedom
(continuer)
(continuer)
envoyé par Donquijote82 2/1/2010 - 23:27
Parcours:
Víctor Jara
The Final March
2006
Deaf to Our Prayers
Deaf to Our Prayers
This is the call to arms, the final call
(continuer)
(continuer)
envoyé par Donquijote82 2/1/2010 - 23:23
General Ludd's Triumph
anonyme
[1811?]
Musica: Sull'aria di Poor Jack
di Charles Dibdin (1715-1814)
Music: To the tune of Poor Jack
by Charles Dibdin (1715-1814)
Fonte / Source:
Kew Home Private Office, 42/119f722, January 27, 1812
Spesso considerata l' “inno Luddista”, General Ludd's Triumph condensa quasi tutte le caratteristiche della retorica Luddista in poche strofe. Malcolm Thomis, uno dei massimi studiosi del Luddismo, ha incluso la canzone al primo posto nella sua raccolta di testi provenienti dall'area di Nottingham, Luddism in Nottinghamshire; anche altri specialisti (Hammond, Sale) le riservano un ruolo importante nelle loro trattazioni storiche sul Luddismo.
General Ludd's Triumph proviene dal Nottinghamshire e fu composta negli ultimi mesi dell'anno 1811, durante l'acme dell'attività Luddista nelle Midlands; essa riflette gli ideali dei tessitori che distruggevano i grossi stocking frames, i primi... (continuer)
Musica: Sull'aria di Poor Jack
di Charles Dibdin (1715-1814)
Music: To the tune of Poor Jack
by Charles Dibdin (1715-1814)
Fonte / Source:
Kew Home Private Office, 42/119f722, January 27, 1812
Spesso considerata l' “inno Luddista”, General Ludd's Triumph condensa quasi tutte le caratteristiche della retorica Luddista in poche strofe. Malcolm Thomis, uno dei massimi studiosi del Luddismo, ha incluso la canzone al primo posto nella sua raccolta di testi provenienti dall'area di Nottingham, Luddism in Nottinghamshire; anche altri specialisti (Hammond, Sale) le riservano un ruolo importante nelle loro trattazioni storiche sul Luddismo.
General Ludd's Triumph proviene dal Nottinghamshire e fu composta negli ultimi mesi dell'anno 1811, durante l'acme dell'attività Luddista nelle Midlands; essa riflette gli ideali dei tessitori che distruggevano i grossi stocking frames, i primi... (continuer)
Chant no more your old rhymes about bold Robin Hood,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Donquijote82 + RV 2/1/2010 - 23:15
×
Chanson italienne – Dopo la pioggia – Ratti della Sabina
d'Anton Virgilio Savona et Gianni Rodari.
On veut toujours croire que la paix est une conséquence de la guerre. Mais ce serait bien si on avait la paix sans la guerre.
Oh, oh, dit Lucien l'âne, voilà une chanson bien aimable. Et quelle belle idée que la paix sans la guerre... Mais ma mémoire d'âne me dit qu'autant que j'ai vécu et parcouru le monde – autant dire depuis toujours ou presque, souviens-toi j'étais à Counaxa, j'étais aux Thermopyles... Je te rassure tout de suite, mon ami Marco Valdo M.I., j'y étais pour ainsi dire de passage... Je ne m'en suis pas mêlé, je les ai laissé se battre et dès qu'ils ont fait mine de s'intéresser à moi, j'ai fui et je me suis caché en attendant qu'ils se calment... J'étais de passage à Counaxa, qui n'est pas très éloignée de l'actuelle... (continuer)