![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sognando
![Sognando](img/thumb/c8927_130x140.jpeg?1328648054)
solo chi ha vissuto vicino a chi è stato colpito da questa disgrazia capisce fino in fondo quanto siano vere le parole di questa canzone. mi piacerebbe sapere se Don Backy ha scritto questa canzone avendo provato sulla sua pelle certe sensazioni o se è stata solo la sua sensibilità da grande artista a fare questa meravigliosa canzone.
luciano 2011/3/21 - 22:56
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sono nata il ventuno a primavera
![Sono nata il ventuno a primavera](img/thumb/c7111_130x140.jpeg?1328619986)
I WAS BORN IN SPRING THE TWENTYONE
(Continues)
(Continues)
Contributed by emanuele ricciardi 2011/1/18 - 20:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il Cantico dei Matti
![Il Cantico dei Matti](img/upl/Il_Cantico_dei_Matti.jpg)
Il pezzo manifesto dell'Accademia della Follia.
In ricordo di Bianca d'Aponte.
Testi e musiche: Claudio Misculin, Bianca d'Aponte.
In ricordo di Bianca d'Aponte.
Testi e musiche: Claudio Misculin, Bianca d'Aponte.
Noi siamo quelli che chiamano matti
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2010/11/20 - 10:20
Song Itineraries:
Lunatics and lunatic camps: Lagers, troubles, repression, freedom
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ti regalerò una rosa
![Ti regalerò una rosa](img/thumb/c8933_130x140.jpeg?1329517435)
Chanson italienne – Ti regalerò una rosa – Simone Cristicchi – 2007
Une autre chanson qui parle de folie et d'asiles.
Une autre chanson qui parle de folie et d'asiles.
JE T'OFFRIRAI UNE ROSE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/11/13 - 23:33
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lettera da Volterra
![Lettera da Volterra](img/art/t1021364.jpg)
Chanson italienne – Lettera da Volterra – Simone Cristicchi – 2007
Cette « LETTRE DE VOLTERRA » est une vraie lettre d'un interné à l'asile toscan et jamais envoyée, car comme prescrit le règlement, les lettres des fous n'étaient jamais envoyées.
Lettres de l'Asile de San Girolamo
Règlement d'un hôpital psychiatrique
« Les infirmiers ne doivent pas entretenir de relations avec les familles des malades, en donner des nouvelles, exporter sans ordre des lettres, objets, messages, saluts; ni ne peuvent rapporter aux malades aucune nouvelle de l'extérieur, ni objets, ni imprimés, ni écrits... »
Les lettres des fous de San Girolamo, écrites de 1889 à 1974, ont été retrouvées seulement en 1981 par un groupe de médecins ( Pellicanò, Raimondi, Agrimi, Lusetti e Gallevi) qui travaillait alors dans cette structure. Un livre intitulé « Correspondance niée. Épistolaire de la Nef des Fous » (ED.... (Continues)
Cette « LETTRE DE VOLTERRA » est une vraie lettre d'un interné à l'asile toscan et jamais envoyée, car comme prescrit le règlement, les lettres des fous n'étaient jamais envoyées.
Lettres de l'Asile de San Girolamo
Règlement d'un hôpital psychiatrique
« Les infirmiers ne doivent pas entretenir de relations avec les familles des malades, en donner des nouvelles, exporter sans ordre des lettres, objets, messages, saluts; ni ne peuvent rapporter aux malades aucune nouvelle de l'extérieur, ni objets, ni imprimés, ni écrits... »
Les lettres des fous de San Girolamo, écrites de 1889 à 1974, ont été retrouvées seulement en 1981 par un groupe de médecins ( Pellicanò, Raimondi, Agrimi, Lusetti e Gallevi) qui travaillait alors dans cette structure. Un livre intitulé « Correspondance niée. Épistolaire de la Nef des Fous » (ED.... (Continues)
LETTRE DE VOLTERRA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/11/9 - 17:53
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ti regalerò una rosa
![Ti regalerò una rosa](img/thumb/c8933_130x140.jpeg?1329517435)
Ho avuto un brutto periodo di depressione un paio di anni fa e quando mi sembrava che tutto mi crollasse addosso, mettevo questa canzone al massimo con le casse e piangevo ascoltandola. Mi ha aiutato molto a buttare fuori tutto.
Grazie, Cristicchi.
Grazie, Cristicchi.
Shun 2010/11/8 - 00:55
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Un matto [Dietro ogni scemo c'è un villaggio]
![Un matto [Dietro ogni scemo c'è un villaggio]](img/thumb/c8630_130x140.jpeg?1329685993)
Marco Valdo M.I. – 2010
FRANK DRUMMER
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/10/24 - 11:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'elastico
![L'elastico](img/upl/51R6Ov2RFAL._SX355_.jpg)
[1973]
Luporini-Gaber
Album e spettacolo: Far finta di essere sani
Luporini-Gaber
Album e spettacolo: Far finta di essere sani
Disteso sopra il letto
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gli Evanescenti 2010/10/3 - 14:25
Song Itineraries:
Lunatics and lunatic camps: Lagers, troubles, repression, freedom
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Uguaglianza
![Uguaglianza](img/upl/Screenshot_2024-02-15_at_23-45-59_Canzoni_contro_la_guerra_Paolo_Pietrangeli_-_Uguaglianza.png)
[1969]
Album “Mio caro padrone… / Contessa”
Il testo è stato scritto da Pietro Bianconi nel 1968, partigiano anarchico e autore di alcuni libri sulle lotte operaie e sindacali degli anni '60/70
La musica è di Paolo Pietrangeli e Giovanna Marini
cantata anche in una versione abbreviata da Caterina Bueno nello spettacolo di Dario Fo "Ci ragiono e canto n.2".
Ripresa anche dai Gang in "Calibro 77" del 2016
Testo ripreso da Il Deposito ma rivisto e corretto.
Nel 1969 esce un rapporto della CGIL relativo agli infortuni sul lavoro, che denuncia l’aumento esponenziale sia degli incidenti che delle malattie provocate da ambienti lavorativi malsani e paragona il caso italiano a quello di altri paesi, mostrando come l’incidenza delle morti per lavoro in Italia sia superiore anche a quello degli USA. L’arrangiamento del brano in Calibro77 vira verso suoni mediterranei che ne arricchiscono le... (Continues)
Album “Mio caro padrone… / Contessa”
Il testo è stato scritto da Pietro Bianconi nel 1968, partigiano anarchico e autore di alcuni libri sulle lotte operaie e sindacali degli anni '60/70
La musica è di Paolo Pietrangeli e Giovanna Marini
cantata anche in una versione abbreviata da Caterina Bueno nello spettacolo di Dario Fo "Ci ragiono e canto n.2".
Ripresa anche dai Gang in "Calibro 77" del 2016
Testo ripreso da Il Deposito ma rivisto e corretto.
Nel 1969 esce un rapporto della CGIL relativo agli infortuni sul lavoro, che denuncia l’aumento esponenziale sia degli incidenti che delle malattie provocate da ambienti lavorativi malsani e paragona il caso italiano a quello di altri paesi, mostrando come l’incidenza delle morti per lavoro in Italia sia superiore anche a quello degli USA. L’arrangiamento del brano in Calibro77 vira verso suoni mediterranei che ne arricchiscono le... (Continues)
Ti ho visto lì per terra
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartolomeo Pestalozzi 2010/8/9 - 09:46
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
In un anno e più d'amore
![In un anno e più d'amore](img/thumb/c8920_130x140.jpeg?1328221780)
Chanson italienne – In un anno e più d'amore – Gianni Nebbiosi – 1972
Tu vois, Lucien l'âne mon ami, il est des jours où l'on n'est pas trop satisfait de ce qu'on a fait. Par exemple, cette traduction de la chanson de Gianni Nebbiosi me tracasse. J'ai hésité à te la faire connaître, mais que dire... Faut-il la laisser de côté ou, – c'est finalement la solution que j'ai choisie, la montrer quand même. Au moins, elle passera en langue française et si quelqu'un trouve à y redire, qu'il y redise.
Oh, dit Lucien l'âne, ne te tracasse pas tant. Je vais te raconter une anecdote qui, j'espère, te donnera tes apaisements. Pris dans des tracasseries de l'existence, un homme (ce pourrait être toi, par exemple) se plaint et se demande comment tout cela va finir ? Son ami (moi, par exemple) le rassure et lui dit : « Ne t'inquiète donc pas tant, tout finit toujours par s'arranger, c'est sûr... Même mal. »
C'est... (Continues)
Tu vois, Lucien l'âne mon ami, il est des jours où l'on n'est pas trop satisfait de ce qu'on a fait. Par exemple, cette traduction de la chanson de Gianni Nebbiosi me tracasse. J'ai hésité à te la faire connaître, mais que dire... Faut-il la laisser de côté ou, – c'est finalement la solution que j'ai choisie, la montrer quand même. Au moins, elle passera en langue française et si quelqu'un trouve à y redire, qu'il y redise.
Oh, dit Lucien l'âne, ne te tracasse pas tant. Je vais te raconter une anecdote qui, j'espère, te donnera tes apaisements. Pris dans des tracasseries de l'existence, un homme (ce pourrait être toi, par exemple) se plaint et se demande comment tout cela va finir ? Son ami (moi, par exemple) le rassure et lui dit : « Ne t'inquiète donc pas tant, tout finit toujours par s'arranger, c'est sûr... Même mal. »
C'est... (Continues)
EN UN AN ET PLUS D'AMOUR
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/31 - 22:23
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ci Sei Solo Tu
![Ci Sei Solo Tu](img/thumb/c10615_130x140.jpeg?1328379383)
Chanson italienne – Ci Sei solo Tu – Litfiba – 1988
De manière très décidée, Litfiba dénonce les terribles conditions auxquelles sont soumises les personnes dans les hôpitaux psychiatriques.
De manière très décidée, Litfiba dénonce les terribles conditions auxquelles sont soumises les personnes dans les hôpitaux psychiatriques.
SEULEMENT TOI
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/30 - 21:27
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ballata dell'alcoolizzato
![Ballata dell'alcoolizzato](img/thumb/c8924_130x140.jpeg?1329433989)
Chanson italienne – Ballata dell'alcoolizzato – Gianni Nebbiosi – 1972
BALLADE DE L'ALCOOLIQUE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/30 - 19:35
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il numero d'appello
![Il numero d'appello](img/thumb/c8921_130x140.jpeg?1328988344)
Version française – L'INTERNÉ STÉRILISÉ – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Il numero d'appello – Gianni Nebbiosi – 1972
Laisse-moi expliquer un peu comment la folie elle-même s'est introduite dans ma traduction. J'allais, vois-tu Lucien l'âne mon ami, traduisant au plus près, je m'en tenais aux temps pour ce qu'ils étaient... Tout allait droit et j'avais fini et même, j'en étais à insérer ma version dans le site... C'est dire, si j'avais fini. Quand soudain, tout a basculé. Les mots se sont mis à valser, le titre s'est décoloré et comme l'image dans un kaléidoscope enfantin, il a changé de formes et de couleurs.
Que me chantes-tu là, Marco Valdo M.I., mon ami, je n'y comprends strictement rien. Quel était donc ce titre qui s'est ainsi déstructuré jusqu'à disparaître et renaître sous une autre forme ?
Mais, Lucien l'âne mon ami, regarde le titre en italien... Il eût fallu le... (Continues)
Chanson italienne – Il numero d'appello – Gianni Nebbiosi – 1972
Laisse-moi expliquer un peu comment la folie elle-même s'est introduite dans ma traduction. J'allais, vois-tu Lucien l'âne mon ami, traduisant au plus près, je m'en tenais aux temps pour ce qu'ils étaient... Tout allait droit et j'avais fini et même, j'en étais à insérer ma version dans le site... C'est dire, si j'avais fini. Quand soudain, tout a basculé. Les mots se sont mis à valser, le titre s'est décoloré et comme l'image dans un kaléidoscope enfantin, il a changé de formes et de couleurs.
Que me chantes-tu là, Marco Valdo M.I., mon ami, je n'y comprends strictement rien. Quel était donc ce titre qui s'est ainsi déstructuré jusqu'à disparaître et renaître sous une autre forme ?
Mais, Lucien l'âne mon ami, regarde le titre en italien... Il eût fallu le... (Continues)
L'INTERNÉ STÉRILISÉ
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/30 - 14:50
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
E qualcuno poi disse
![E qualcuno poi disse](img/upl/nebblega.jpg)
Chanson italienne – E qualcuno poi disse... – Alessio Lega – 2008 – Gianni Nebbiosi – 1972
On ne trouve pas , quasi pas, sur le net, de photographies du professeur Gianni Nebbiosi. C'est actuellement, un savant de psychologie et de phrénologie estimé au niveau international; il suffit de taper son nom sur Google et apparaissent des études, des interventions à des séminaires et des congrès, des témoignages professionnels. Et même la photographie qu'on présente ici, qui le représente en 2002, a été prise à un colloque international tenu en Espagne. Taper son nom sur Google, disions nous. Au milieu des études et des interventions, on trouve aussi une chose « étrange », au nom de Gianni Nebbiosi. Un album de chansons. Un incroyable album oublié de 1972 intitulé Et ils te diront folle …
Voilà ce que raconte Alessio Lega... Maintenant, disons simplement ce qu'il raconte pendant ses concerts.... (Continues)
On ne trouve pas , quasi pas, sur le net, de photographies du professeur Gianni Nebbiosi. C'est actuellement, un savant de psychologie et de phrénologie estimé au niveau international; il suffit de taper son nom sur Google et apparaissent des études, des interventions à des séminaires et des congrès, des témoignages professionnels. Et même la photographie qu'on présente ici, qui le représente en 2002, a été prise à un colloque international tenu en Espagne. Taper son nom sur Google, disions nous. Au milieu des études et des interventions, on trouve aussi une chose « étrange », au nom de Gianni Nebbiosi. Un album de chansons. Un incroyable album oublié de 1972 intitulé Et ils te diront folle …
Voilà ce que raconte Alessio Lega... Maintenant, disons simplement ce qu'il raconte pendant ses concerts.... (Continues)
ET QUELQU'UN DIT ALORS...
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/22 - 15:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Albatro
![Albatro](img/thumb/c8926_130x140.jpeg?1328473012)
Chanson italienne – Albatro – Apuamater Indiesfolk ( Davide Giromini)
Te souvient-il Lucien l'âne mon ami de ce poème que Charles Baudelaire avait écrit sur les poètes et qu'il intitula L'Albatros ?
Et comment donc, Marco Valdo M.I. mon ami et je m'en vais de ce pas te le réciter, comme sans doute as-tu dû le faire à l'école :
"Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
Qui suivent, indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.
A peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons traîner à côté d'eux.
Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!
Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid!
L'un agace son bec avec un brûle-gueule,
L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait!
Le Poète est semblable... (Continues)
Te souvient-il Lucien l'âne mon ami de ce poème que Charles Baudelaire avait écrit sur les poètes et qu'il intitula L'Albatros ?
Et comment donc, Marco Valdo M.I. mon ami et je m'en vais de ce pas te le réciter, comme sans doute as-tu dû le faire à l'école :
"Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
Qui suivent, indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.
A peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons traîner à côté d'eux.
Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!
Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid!
L'un agace son bec avec un brûle-gueule,
L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait!
Le Poète est semblable... (Continues)
ALBATROS
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/5/14 - 21:27
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Simu li pacci
![Simu li pacci](img/upl/53305849.jpg)
[2004]
Album: Un Numero
Album: Un Numero
Occhi sbarrati e persi nell'ombra di una cura che mura ogni paura la cura
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/4/21 - 16:54
Song Itineraries:
Lunatics and lunatic camps: Lagers, troubles, repression, freedom
Tutti dentro
![Tutti dentro](img/art/t7604722.jpg)
Grazie a te, Alessandro
"Nous sommes l'amour et la confusion, la liberté et la folie tranquille, rationnelle qui envahit l'estomac"
"Nous sommes l'amour et la confusion, la liberté et la folie tranquille, rationnelle qui envahit l'estomac"
adriana 2010/3/8 - 08:58
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
(Roger Waters/David Gilmour)
Perché Wish You Were Here tra le CCG? Anche se potrebbe sembrare una splendida canzone d'amore (chi non l'ha mai dedicata ad una qualche fidanzata?) in realtà è la canzone (così come tutto il disco) dedicata dai Pink Floyd a Syd Barrett fondatore del gruppo, che aveva lasciato la band ed era finito in manicomio. Secondo me starebbe bene nel percorso sulla pazzia.