Un oscuro poeta originario della california, tale Lloyd Stone, scrisse questa canzone nel 1934 ispirandosi alle musiche dell'"Opera 26 Finlandia", il poema sinfonico scritto tra 1899 e 1900 dal compositore finlandese Jean Sibelius.
La terza strofa fu aggiunta dalla teologa metodista americana Georgia Elma Harkness.
Interpretata da Mary Travers dal suo disco del 1972 intitolato “Morning Glory”.
This is my song, Oh God of all the nations, (Continues)
Contributed by Alessandro 2009/1/7 - 11:09
This song, also known as »A Song of Peace«, is based on the 6th movement of Finlandia, a symphonic poem by the Finnish Composer Jean Sibelius (1865 - 1957). It was written in 1899 and revised in 1900 during the Russian rule over Finland (1809 - 1917) and the peak years of Russification, a policy of the Czar administration to integrate the autonomous Grand Duchy of Finland politically, militarily, and culturally into the empire.
Sibelius wasn't quite comfortable with the idea of Finlandia to be sung. »It's not meant for singing. After all, it's made for an orchestra. But if the world wants to sing it, I can't help.« The markedly patriotic Finnish lyrics by V. A. Koskenniemi, translated into Swedish by Joel Rundt and into English by Keith Bosley, were written in 1940 and first performed by Laulu-Miehet Male Voice Choir, conducted by Martti Turunen, on December 7th of the same year. After that,... (Continues)
Tomorrow, my country where they speak this curious language of mine, will celebrate its 100 years of independence. This great song by Jean Sibelius has been and will always be an important part of that independence. Therefore, I would be glad and honored if you took some time to listen the following beautiful versions of the song.
As pointed out above, the 3rd stanza of this song is not written by Lloyd Stone but by Georgia Harkness (1881 - 1974) sometime in the late 1930s. Read the story about the lyricists of the song here (History of Hymns: "This Is My Song").
Testo finlandese di Wäinö Sola, 1937
Finnish lyrics by Wäinö Sola, 1937
Paroles finnoises de Wäinö Sola, 1937
Sanat: Wäinö Sola, 1937
Compared to those by V. A. Koskenniemi from 1940, these original Finnish lyrics of Finlandia, written for and still used by the Freemasons, are practically unknown to the general public in our country.
La terza strofa fu aggiunta dalla teologa metodista americana Georgia Elma Harkness.
Interpretata da Mary Travers dal suo disco del 1972 intitolato “Morning Glory”.