Il brano, “Barāye” è stato scritto dal musicista iraniano Shervin Hajipour a sostegno delle proteste che scuotono l’Iran da metà settembre. E proprio per questo l’autore è stato arrestato.
I translated Iranian singer-songwriter Shervin Hajipour’s hit song “Baraye” to English. Being American-born myself but raised by Iranians parents who left during the revolution, I purposely made it my own to reflect my experiences as an Iranian born outside of Iran and never having been to Iran. I do encourage everyone to listen to the original, but this is the point of covers: all songs belong to all the people
Baraye, versión en español (canción original de Shervin Hajipour). No lo dejemos pasar como otra noticia cualquiera. El pueblo de Irán sigue luchando por su derecho a una vida normal, y necesitan nuestro apoyo.
"Kære venner. Denne indspilning er dedikeret til mine danske og dansk-iranske medborgere især. Men den er allermest dedikeret til de modige iranske løver og løvinder, der siden mordet på Mahsa Amini i sep. 2022 har gjort oprør mod et regime, der har holdt landet og befolkningen, i særdeleshed kvinderne og pigerne, til gidsel i over 44 år.
Sangen i sin originale version er på farsi (persisk/iransk) og er sammensat af tweets fra mange forskellige iranere. Den handler om alle de grunde til, at de kæmper og alt, de kæmper for. Shervin har derefter sammensat tweetsene til denne stærke sang, som er blevet den iranske kvinderevolutions hymne. Særligt den sidste linie, som er 'Kvinde, Liv, Frihed' er blevet verdenskendt som et af de allermest benyttede hashtags nogensinde.
Jeg har forsøgt at holde mig meget tro til den oprindelige tekst, fordi det føltes forkert at begynde at... (continuer)
Cała pieśń jest zroblena na podstawie replajów twitterowych na pytanie "dlaczego wychodzicie na ulice?". W języku perskiem słowo برای oznacza "dlaczego", "z powodu czego" oraz "za co"
“Por” é uma música de protesto Persa escrita por Shervin Hajipour, lançado no dia 27 de Setembro de 2022 e que rapitamente se tornou viral em meio aos protestos anti-regime no Iran. A música é baseada em tweets com a hashtag Mahsa Amini, a jovem iraniana que foi detida e espancada pela “polícia da moralidade” por não usar o hijab (véu islâmico) apropriadamente, o que levou a morte da jovem. Desde então milhares de iranianos estão protestando contra a opressão contra as mulheres, tirania e falta de liberdades para fazer coisas consideradas normais no dia-a-dia de países livres. A música deu voz à insatisfação do povo iraniano, e o refrão “mulheres, vida e liberdade” (zan, zendegui, ózódi) "زن، زندگی، آزادی" se tornou o lema da revolta.
[2022]
Il brano, “Barāye” è stato scritto dal musicista iraniano Shervin Hajipour a sostegno delle proteste che scuotono l’Iran da metà settembre. E proprio per questo l’autore è stato arrestato.