Ein Sommer nur für mich
Endlich kommt der Sommer wieder
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 22/2/2020 - 12:57
Parcours:
CCG Antifà: Antifascisme militant
Riccardo Venturi, 23-02-2020 09:30
UN'ESTATE TUTTA PER ME
(continuer)
(continuer)
I Hate Hitler
[1995?]
Nell'EP "1, 2, 3, 4 – Bullenstaat!"
Se con Eva Braun a qualche cialtrone poteva essere venuto il dubbio sulla collocazione politica de Die Ärzte, qui invece la punk band tedesca fa definitivamente chiarezza...
Nell'EP "1, 2, 3, 4 – Bullenstaat!"
Se con Eva Braun a qualche cialtrone poteva essere venuto il dubbio sulla collocazione politica de Die Ärzte, qui invece la punk band tedesca fa definitivamente chiarezza...
Das nächste Stück ist ein Stück für all die scheiß Faschisten in unserem Land! Es heißt: I hate Hitler!
(continuer)
(continuer)
envoyé par B.B. 13/10/2019 - 21:14
Parcours:
CCG Antifà: Antifascisme militant
Eva Braun
[1983]
Una canzone che risale agli esordi della punk band tedesca.
Inclusa solo in un live bootleg e poi in raccolte successive, da ultima "They've Given Me Schrott! - Die Outtakes" (2019)
Una canzone chiaramente satirica che però fu subito espunta dalla produzione e dai live de Die Ärzte, perchè fraintesa ed addirittura salutata dai neonazi come un inno alla consorte di Adolf Hitler...
Una canzone che risale agli esordi della punk band tedesca.
Inclusa solo in un live bootleg e poi in raccolte successive, da ultima "They've Given Me Schrott! - Die Outtakes" (2019)
Una canzone chiaramente satirica che però fu subito espunta dalla produzione e dai live de Die Ärzte, perchè fraintesa ed addirittura salutata dai neonazi come un inno alla consorte di Adolf Hitler...
Eva, Eva...
(continuer)
(continuer)
envoyé par B.B. 13/10/2019 - 21:03
Friedenspanzer
[1994]
Scritta da Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Written by Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Album: Die Bestie in Menschengestalt
Da un suggerimento reperito sullo Scifi-Forum , con un omaggio forse tardivo alle centinaia di forum consultati in questi anni, e dai quali sono saltati fuori altrettanti titoli (e spesso anche testi altrove introvabili) diventati poi CCG.
Il testo è stato poi ripreso da questa pagina.
Si tratta della centesima canzone in lingua tedesca inserita nelle CCG.
"Friedenspanzer" [Peace tank] is a punk song by Die Ärzte. It's the thirteenth track and the third single from their 1993 album Die Bestie in Menschengestalt. This song is about a war machine, that spreads peace, love and solutions for problems in the world, and helps people. "Friedenspanzer" and "Schopenhauer" on the maxi single are actually the same versions as on the usual single.
The video features... (continuer)
Scritta da Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Written by Rod Gonzalez & Farin Urlaub
Album: Die Bestie in Menschengestalt
Da un suggerimento reperito sullo Scifi-Forum , con un omaggio forse tardivo alle centinaia di forum consultati in questi anni, e dai quali sono saltati fuori altrettanti titoli (e spesso anche testi altrove introvabili) diventati poi CCG.
Il testo è stato poi ripreso da questa pagina.
Si tratta della centesima canzone in lingua tedesca inserita nelle CCG.
"Friedenspanzer" [Peace tank] is a punk song by Die Ärzte. It's the thirteenth track and the third single from their 1993 album Die Bestie in Menschengestalt. This song is about a war machine, that spreads peace, love and solutions for problems in the world, and helps people. "Friedenspanzer" and "Schopenhauer" on the maxi single are actually the same versions as on the usual single.
The video features... (continuer)
Die Tagesschau ist nicht mein Fall
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 20/2/2006 - 00:39
25 dicembre 2006
CARRARMATO DI PACE
(continuer)
(continuer)
so geil!!!!!!!!!!!!! ich liebe das song und die aerzte und drollige gesichtchen
federoca 16/3/2008 - 19:42
una canzone stupenda musicalmente e forse testualmente un pò banale, ma sempre meravigliosa...
die arzte ...simply the best...
die arzte ...simply the best...
Chanson allemande – Friedenspanzer – Rod Gonzalez & Farin Urlaub (Die Ärzte) – 1994
"Friedenspanzer" [LE PANZER DE LA PAIX] est une chanson punk du groupe allemand Die Ärzte, une chanson à propos d’une machine de guerre qui répand la paix, l’amour, les solutions aux problèmes et aide les gens.
Dialogue maïeutique
Vois-tu, Lucien l’âne mon ami, dit Marco Valdo d’un ton un petit peu docte, contrairement à ce qu’on raconte, la naïveté n’est pas un vilain défaut, même quand elle est fausse.
Et c’est précisément le ton de cette chanson que cette fausse naïveté, voulue ou non, ce n’est pas la vraie question. La vraie question est toujours est-ce une bonne chanson ? Raconte-t-elle quelque chose qui intéresse ?
Car il y a mille et une manières de faire une chanson, comme il y avait mille et une manières de charmer un sultan par des contes susurrés à son oreille. Il n’y faut pas nécessairement... (continuer)
"Friedenspanzer" [LE PANZER DE LA PAIX] est une chanson punk du groupe allemand Die Ärzte, une chanson à propos d’une machine de guerre qui répand la paix, l’amour, les solutions aux problèmes et aide les gens.
Dialogue maïeutique
Vois-tu, Lucien l’âne mon ami, dit Marco Valdo d’un ton un petit peu docte, contrairement à ce qu’on raconte, la naïveté n’est pas un vilain défaut, même quand elle est fausse.
Et c’est précisément le ton de cette chanson que cette fausse naïveté, voulue ou non, ce n’est pas la vraie question. La vraie question est toujours est-ce une bonne chanson ? Raconte-t-elle quelque chose qui intéresse ?
Car il y a mille et une manières de faire une chanson, comme il y avait mille et une manières de charmer un sultan par des contes susurrés à son oreille. Il n’y faut pas nécessairement... (continuer)
LE PANZER DE LA PAIX
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 14/1/2017 - 12:59
Schrei nach Liebe
[1993]
Scritta da Bela “Bela B.” Felsenheimer e Farin Urlaub, membri fondatori del gruppo punk berlinese Die Ärzte
Dall’album significativamente intitolato “Die Bestie in Menschengestalt”, “La bestia sotto umane spoglie”
Una canzone che è un manifesto anti-neonazista scritto nei primi anni 90, all’epoca dei gravi disordini razziali scoppiati a Hoyerswerda, in Sassonia, quando gruppi di giovani neonazisti aggredirono venditori ambulanti di origine vietnamita.
Forse oggi, di fronte al brutale assassinio di Clément Méric , anche i Die Ärzte si mostrerebbero più duri... Allora il loro sarcasmo verso le teste rasate si esprimeva - ma forse solo all’apparenza - più bonariamente: “Sei veramente una testa di cazzo. L’odio è la tua sola attitudine. Sei uno zuccone, bisogna spiegarti tutto perchè davvero non capisci nulla. La tua violenza è solo una disperata mancanza d’amore, l’amore che ti neghi... (continuer)
Scritta da Bela “Bela B.” Felsenheimer e Farin Urlaub, membri fondatori del gruppo punk berlinese Die Ärzte
Dall’album significativamente intitolato “Die Bestie in Menschengestalt”, “La bestia sotto umane spoglie”
Una canzone che è un manifesto anti-neonazista scritto nei primi anni 90, all’epoca dei gravi disordini razziali scoppiati a Hoyerswerda, in Sassonia, quando gruppi di giovani neonazisti aggredirono venditori ambulanti di origine vietnamita.
Forse oggi, di fronte al brutale assassinio di Clément Méric , anche i Die Ärzte si mostrerebbero più duri... Allora il loro sarcasmo verso le teste rasate si esprimeva - ma forse solo all’apparenza - più bonariamente: “Sei veramente una testa di cazzo. L’odio è la tua sola attitudine. Sei uno zuccone, bisogna spiegarti tutto perchè davvero non capisci nulla. La tua violenza è solo una disperata mancanza d’amore, l’amore che ti neghi... (continuer)
Du bist wirklich saudumm, darum gehts dir gut
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart 11/6/2013 - 00:14
Parcours:
CCG Antifà: Antifascisme militant
Die klügsten Männer der Welt
Testo ripreso da questa pagina
Lyrics are reproduced from this page.
A questa canzone ci permettiamo di ricollegare la seguente barzelletta, che in questo caso ci sta veramente bene:
A bordo di un aereo, ci sono Ratzinger, Olmert, Putin, Bush e un giovane giornalista. Ad un certo punto l'aereo comincia a perdere quota e a precipitare; bisogna fare presto e buttarsi col paracadute. L'assistente di bordo, con aria desolata, annuncia però che ci sono solo quattro paracadute: uno dei passeggeri dovrà sacrificarsi. Olmert prende un paracadute e dice: "Io che sono il capo del paese-baluardo dell'Occidente nel mare dell'oscurantismo, mi butto!". E si butta. Putin dice: "Io che sono il ditt..., ehm il leader democratico del più grande paese del mondo, mi butto!". E si butta. Bush dice: "Io che sono l'uomo più intelligente del mondo, mi butto!" E si butta. Restano papa Ratzinger e il giovane giornalista.... (continuer)
Lyrics are reproduced from this page.
A questa canzone ci permettiamo di ricollegare la seguente barzelletta, che in questo caso ci sta veramente bene:
A bordo di un aereo, ci sono Ratzinger, Olmert, Putin, Bush e un giovane giornalista. Ad un certo punto l'aereo comincia a perdere quota e a precipitare; bisogna fare presto e buttarsi col paracadute. L'assistente di bordo, con aria desolata, annuncia però che ci sono solo quattro paracadute: uno dei passeggeri dovrà sacrificarsi. Olmert prende un paracadute e dice: "Io che sono il capo del paese-baluardo dell'Occidente nel mare dell'oscurantismo, mi butto!". E si butta. Putin dice: "Io che sono il ditt..., ehm il leader democratico del più grande paese del mondo, mi butto!". E si butta. Bush dice: "Io che sono l'uomo più intelligente del mondo, mi butto!" E si butta. Restano papa Ratzinger e il giovane giornalista.... (continuer)
Sie sehn gepflegt aus und sind charmant
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 25/12/2006 - 02:04
25 dicembre 2006
GLI UOMINI PIÙ INTELLIGENTI DEL MONDO
(continuer)
(continuer)
×
- Confronter avec l'originale
- Confronter avec une autre version
- Chercher Vidéo sur YouTube
- Chansons reliées
Nell'album "Doktorspiele uner(ge)hört (Die nackte Wahrheit)"