Trovate 18 traduzioni di canzoni di Francesco Guccini in Italiano
Auschwitz, o Canzone del bambino nel ventoCAMUNO / CAMUNO (VALCAMONICA DIALECT) / CAMUNO (DIALECTE DE VALCAMONICA) / CAMUNO (VALCAMONICAN MURRE) [1]
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
CAMUNO / CAMUNO (VALCAMONICA DIALECT) / CAMUNO (DIALECTE DE VALCAMONICA) / CAMUNO (VALCAMONICAN MURRE) [2]
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
CASATENOVESE / CASATENOVO BRIANZA DIALECT / DIALECTE DE CASATENOVO BRIANZA / CASATENOVO BRIANZAN MURRE
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
LIVORNESE / LIVORNO DIALECT / LIVOURNAIS / LIVORNON MURRE
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
ROMANESCO / MODERN ROMAN DIALECT / DIALECTE ROMAIN MODERNE / ROOMAN MURRE (ROMANESCO)
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
PIEMONTESE TORINESE / TURIN PIEDMONTESE /
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
MILANESE / MILANESE / MILANAIS / MILANON MURRE
(continua)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
VENETO VICENTINO / VICENZA VENETIAN / VÉNITIEN DE VICENZA / VICENZAN VENETONKIELI
(continua)
Bisanzio
Bisenzio
(continua)
Il vecchio e il bambino
Versione nella parlata di Casatenovo Brianza (LC) di Lele de Casanöv
L'atomica cinese
Versione nel dialetto brianzolo di Casatenovo (LC) di Lele de Casanöv
La Locomotiva
ROVIGOTTO / ROVIGO DIALECT - Marco "Che" Randolo
(continua)
La Locomotiva
LIVORNESE - Riccardo Venturi
(continua)
La Locomotiva
LA TESTAROSSA
(continua)
Noi non ci saremo
Versione nel dialetto brianzolo di Casatenovo (LC) di Lele de Casanöv
Noi non ci saremo
PER QUANDO NOI NON CI SAREMO
(continua)
Su in collina
La poesia originale bolognese di Gastone Vandelli inviataci da Luigi Lepri che ringraziamo.
(continua)
Su in collina
Versione piemontese di autore anonimo (Torino 1954) da Youtube
Cerca le canzoni in Italiano
Canzoni contro la guerra di Francesco Guccini
Ricerche