Ascoltate o popolo ignorante
anonimo
(fonte: Al rombo del cannon. Grande guerra e canto popolare. di Franco Castelli, Emilio Jona, Alberto Lovatto, pag. 563).
IN TRINCEA QUI DIETRO LE ROCCE
(continua)
(continua)
13/12/2019 - 22:48
Cançoneta (La Gallineta)
Texte figurant sur le disque édité par "le chant du monde" enregistré à l'Olympia en 1973 (distribution harmonia mundi
Sur le disque cité figurent les traductions des chansons du tour de chant
Sur le disque cité figurent les traductions des chansons du tour de chant
LA POULETTE
(continua)
(continua)
inviata da Pascal BORTOT 13/12/2019 - 21:58
Addio padre e madre addio
anonimo
informatore: Giovanni Cassinelli, detto "Nino" registrato a Trezzo Tinella (CN)
Su un testo che fa parte di Addio padre e madre addio s'inserisce la battaglia di Gorizia, che in questo caso acquista una centralità nel canto perché diventa il luogo dove il protagonista assiste al macello dei combattimenti.
(fonte: Al rombo del cannon. Grande guerra e canto popolare. di Franco Castelli, Emilio Jona, Alberto Lovatto).
Su un testo che fa parte di Addio padre e madre addio s'inserisce la battaglia di Gorizia, che in questo caso acquista una centralità nel canto perché diventa il luogo dove il protagonista assiste al macello dei combattimenti.
(fonte: Al rombo del cannon. Grande guerra e canto popolare. di Franco Castelli, Emilio Jona, Alberto Lovatto).
[...] la vecchia mamma che piange per me
(continua)
(continua)
13/12/2019 - 21:47
Canto ai desaparecidos
Noto che, ad oggi su soundcloud c'è questo commento:
scritta e registrata in casa nel 2002, pubblicata nella doppia compilation "dal profondo" e liberamente ispirata a "Desapariciones" di Ruben Blades...
scritta e registrata in casa nel 2002, pubblicata nella doppia compilation "dal profondo" e liberamente ispirata a "Desapariciones" di Ruben Blades...
Dq82 13/12/2019 - 17:55
Europa
[2018]
Album: Brot und Spiele
Album: Brot und Spiele
Wenn die Sterne dunkel werden
(continua)
(continua)
inviata da hmmwv 12/12/2019 - 21:07
La frontiera
Vedendo questo video dei due manifestanti cileni che ballano una danza sensuale tra i lacrimogeni mi è venuta in mente questa bellissima canzone di Mannarino
Dq82 12/12/2019 - 15:56
12 dicembre 1969
...da quel quarto piano in questura,
da quella finestra
un treno è saltato.
4 agosto 1974
...da quel quarto piano in questura,
da quella finestra
un treno è saltato.
4 agosto 1974
Riccardo Venturi 12/12/2019 - 09:51
La canzone del Pinelli
Un albero per Pinelli
Arbo por Pinelli
A tree for Pinelli
Un arbre pour Pinelli
Puu Pinellille
Ein Baum für Pinelli
Un árbol para Pinelli
'Ενα δέντρο για τον Πινέλλι
Uma árvore para Pinelli
Ett träd för Pinelli
Eitt tré fyrir Pinelli
Одно дерево для Пинелли
Drzewo dla Pinelli
Arbo por Pinelli
A tree for Pinelli
Un arbre pour Pinelli
Puu Pinellille
Ein Baum für Pinelli
Un árbol para Pinelli
'Ενα δέντρο για τον Πινέλλι
Uma árvore para Pinelli
Ett träd för Pinelli
Eitt tré fyrir Pinelli
Одно дерево для Пинелли
Drzewo dla Pinelli
12/12/2019 - 09:25
Crazy Train
Traduzione italiana da Canzoni Metal rivista e corretta
TRENO PAZZO
(continua)
(continua)
11/12/2019 - 22:13
La contrada dei papaveri
2014
Canzoni dal fosso
Una favola ecologista e antimilitarista
Canzoni dal fosso
Una favola ecologista e antimilitarista
Fabrizio triste dormiva
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 11/12/2019 - 19:04
Dans la Hotte
Dans la Hotte
Chanson française – Dans la Hotte – Marco Valdo M.I. – 2019
ARLEQUIN AMOUREUX – 29
Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l’édition française de « LES JAMBES C’EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.
Dialogue Maïeutique
Malgré la peur qui le pousse à fuir encore et toujours, dit Marco Valdo, Matěj le déserteur a pris en charge Barbora, l’orpheline. Il sent qu’il en a la responsabilité tant elle lui paraît démunie face à la vie. Et en vérité, c’est le cas.
Évidemment, dit Lucien l’âne, ça doit lui compliquer les choses.
Finalement, dit Marco Valdo M.I., jusqu’ici, pas tellement et tout serait pour le mieux, s’il... (continua)
Chanson française – Dans la Hotte – Marco Valdo M.I. – 2019
ARLEQUIN AMOUREUX – 29
Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l’édition française de « LES JAMBES C’EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.
Dialogue Maïeutique
Malgré la peur qui le pousse à fuir encore et toujours, dit Marco Valdo, Matěj le déserteur a pris en charge Barbora, l’orpheline. Il sent qu’il en a la responsabilité tant elle lui paraît démunie face à la vie. Et en vérité, c’est le cas.
Évidemment, dit Lucien l’âne, ça doit lui compliquer les choses.
Finalement, dit Marco Valdo M.I., jusqu’ici, pas tellement et tout serait pour le mieux, s’il... (continua)
Dans la hotte, les comédiens comme de petits anges
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 11/12/2019 - 18:29
Sotto terra
2014
Sempre avanti
Un ragazzo romano arriva a Bruxelles quattordici anni fa, e inizia a vivere. Conosce la musica, si diploma in chitarra jazz, fiuta l’aria, cade e si rialza. Scrive canzoni, suona, si inventa una formula vincente per farsi conoscere: girare per le case di chi voleva ascoltare un po’ di buona musica, e finanziare, con i piccoli house concerts, i suoi progetti discografici. Nasce così Colpo di sole, il secondo album del ragazzo a Bruxelles: il suo nome è Giacomo Lariccia, e il successo lo porta a suonare non più nelle case degli amici, ma in molti teatri europei, fino alla finale del Premio Tenco e del Premio De André.
Per il terzo album, Sempre avanti, Lariccia ha rifiutato quello che in Belgio si chiama lo “Statuto dell’artista”, che dà diritto ad un sostegno finanziario a chi esercita la professione artistica secondo determinate condizioni, per il pudore ad accedere... (continua)
Sempre avanti
Un ragazzo romano arriva a Bruxelles quattordici anni fa, e inizia a vivere. Conosce la musica, si diploma in chitarra jazz, fiuta l’aria, cade e si rialza. Scrive canzoni, suona, si inventa una formula vincente per farsi conoscere: girare per le case di chi voleva ascoltare un po’ di buona musica, e finanziare, con i piccoli house concerts, i suoi progetti discografici. Nasce così Colpo di sole, il secondo album del ragazzo a Bruxelles: il suo nome è Giacomo Lariccia, e il successo lo porta a suonare non più nelle case degli amici, ma in molti teatri europei, fino alla finale del Premio Tenco e del Premio De André.
Per il terzo album, Sempre avanti, Lariccia ha rifiutato quello che in Belgio si chiama lo “Statuto dell’artista”, che dà diritto ad un sostegno finanziario a chi esercita la professione artistica secondo determinate condizioni, per il pudore ad accedere... (continua)
Sotto terra
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 11/12/2019 - 15:36
Nonna, nonnarella
Ninna nanna rock dal sapore popolare in cui gli strumenti della tradizione si scontrano con sintetizzatori, batteria e chitarra elettrica mettendo in luce lo strappo irrimediabile fra due mondi: quello tecnologico e quello contadino.
Nonna, nonna, nonnarella,
(continua)
(continua)
inviata da leo 11/12/2019 - 15:05
Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto
[1970]
Film / Movie / Elokuva :
Elio Petri
Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto
Musica / Music / Musique / Sävel:
[[|Ennio Morricone]]
Sequenza "tu non sei un cavallo"
Avviso / Disclaimer /Avertissement / Haftungsausschluss
Ogni riferimento a persone esistenti o a fatti realmente accaduti potrebbe non essere puramente casuale.
Any resemblance to real persons or other real-life entities may be not coincidental.
Toute ressemblance avec des personnes existant ou ayant existé pourrait ne pas être totalement fortuite.
Die Handlung und alle Charaktere sind fiktiv, jede Ähnlichkeit mit lebenden oder realen Personen wäre nicht rein zufällig.
Film / Movie / Elokuva :
Elio Petri
Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto
Musica / Music / Musique / Sävel:
[[|Ennio Morricone]]
Sequenza "tu non sei un cavallo"
Avviso / Disclaimer /Avertissement / Haftungsausschluss
Ogni riferimento a persone esistenti o a fatti realmente accaduti potrebbe non essere puramente casuale.
Any resemblance to real persons or other real-life entities may be not coincidental.
Toute ressemblance avec des personnes existant ou ayant existé pourrait ne pas être totalement fortuite.
Die Handlung und alle Charaktere sind fiktiv, jede Ähnlichkeit mit lebenden oder realen Personen wäre nicht rein zufällig.
inviata da Riccardo Gullotta 11/12/2019 - 13:33
Percorsi:
Colonne Sonore di film contro la guerra
L'appartamento
E se l'Italia è una repubblica
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 10/12/2019 - 23:56
J’veux du nucléaire
VOGLIO DEL NUCLEARE
(continua)
(continua)
inviata da Daniel(e) Bellucci. 10.12.2019. Nizza. Lotta continua. 10/12/2019 - 23:35
Voici la mort
Nizza. 10.12.2019 Altra giornata di sciopero contro questo governo bastardo che ci vuole fottere, tra l'altro, le pensioni.
ECCO LA MORTE
(continua)
(continua)
inviata da Daniel(e) Bellucci. 10/12/2019 - 23:12
Canzone triste
La Margot incise il brano nel 1962 su etichetta Cetra, mentre l’interpretazione su Cantacronache Sperimentale è di Franca Di Renzo.
Franca Di Rienzo – Cantacronache Sperimentale
Margot – Canzone Triste
Franca Di Rienzo – Cantacronache Sperimentale
Margot – Canzone Triste
giancarlo 10/12/2019 - 21:06
Liberi tutti
dall'album Microchip temporale (2019), reinterpretazione integrale delle canzoni di Microchip Emozionale con vari ospiti pubblicata per il ventennale dello storico album dei Subsonica.
LIBERI TUTTI
(continua)
(continua)
10/12/2019 - 14:56
La poesía es un arma cargada de futuro
(si riportano qui solo le strofe cantate)
POETRY IS A WEAPON LOADED WITH THE FUTURE
(continua)
(continua)
10/12/2019 - 12:05
Involtino di topo
Pierluigi Visentin, detto "Il Picchio"
[2009]
Sorelle, Fratelli,
Tra pochi giorni, ovvero il 25 dicembre, come tutti sanno non si festeggerà la nascita di nessuno (a parte, chiaramente, di coloro che sono effettivamente nati in quel giorno, e su questo non c'è niente da dire tranne “tanti auguri”). Dico questo oggettivamente: terminata la “religiosità popolare”, verso la quale nutro rispetto e interesse, il “Natale” attuale si riduce ad una strippata più o meno in famiglia con qualche “regalo” più o meno costoso elargito nel nome di un “Babbo Natale” forgiato a suo tempo dalla Coca Cola Inc. Detto questo, e so bene che sono affermazioni di un incallito anarchicaccio frequentatore di notti in bianco e scrutatore di improbabili testi, vorrei darvi una ricetta per il vostro pranzo natalizio. Proviene direttamente dalla Comune di Parigi, e dico poco. Ora mi direte: ma che accidente c'entra, la Comune di Parigi? È durata, peraltro,... (continua)
Sorelle, Fratelli,
Tra pochi giorni, ovvero il 25 dicembre, come tutti sanno non si festeggerà la nascita di nessuno (a parte, chiaramente, di coloro che sono effettivamente nati in quel giorno, e su questo non c'è niente da dire tranne “tanti auguri”). Dico questo oggettivamente: terminata la “religiosità popolare”, verso la quale nutro rispetto e interesse, il “Natale” attuale si riduce ad una strippata più o meno in famiglia con qualche “regalo” più o meno costoso elargito nel nome di un “Babbo Natale” forgiato a suo tempo dalla Coca Cola Inc. Detto questo, e so bene che sono affermazioni di un incallito anarchicaccio frequentatore di notti in bianco e scrutatore di improbabili testi, vorrei darvi una ricetta per il vostro pranzo natalizio. Proviene direttamente dalla Comune di Parigi, e dico poco. Ora mi direte: ma che accidente c'entra, la Comune di Parigi? È durata, peraltro,... (continua)
Disossare il topo con cura
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 10/12/2019 - 07:25
Percorsi:
La Comune di Parigi, 1871
×
informatrice: una contadina ottantenne (Eleonora Cazzulino, nata nel 1887)
Sette strofe (quartine di endecasillabi) faticosamente recuperate con un grande sforzo di memoria, è una lezione interessante per due strofe inedite (la terza e la sesta), con una melodia diversa dalla vulgata, quasi un parlato-cantato, ma a essa riconducibile.
(fonte: Al rombo del cannon. Grande guerra e canto popolare. di Franco Castelli, Emilio Jona, Alberto Lovatto).