Ingenting förändras av sej själv
Vi var en gång av samma slag.
(continua)
(continua)
inviata da Ceil Herman 22/10/2018 - 23:47
Canzone per l’estate
questa degnissima "canzone" che mi dà fastidio chiamarla così perché è molto di più, l'ho sempre fatta sposare con "Amico Fragile" nella loro malinconica considerazione dell'Essere umano povero borghese che ha due cose e si sente padrone pari al suo padrone che gli concede di averle, ben sapendo il vero padrone che non appena una mattina si sveglia male e gli gira storta, gli farà pagare quelle povere piccole cose con gli interessi e ben oltre
Alberto Giannullo 22/10/2018 - 16:52
Crépuscule-transfer
[1993]
Parole e musica di Hubert-Félix Thiéfaine
Nell'album "Fragments d’hébétude"
Parole e musica di Hubert-Félix Thiéfaine
Nell'album "Fragments d’hébétude"
Dans la clarté morne et glaciale
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/10/2018 - 20:40
Percorsi:
Guerre nei Balcani negli anni '90
Exercice de simple provocation avec 33 fois le mot coupable
[1998]
Parole e musica di Hubert-Félix Thiéfaine
Nell'album "Le Bonheur de la tentation"
Uno sproloquio alla Thiéfaine, che può anche riuscire antipatico per quanto è snob e per quanto è vero... Sicuramente una CCG nella terza strofa, dove si scaglia contro un male genetico che affligge i nostri cugini d'oltralpe ma pure noi per primi e tanti altri in giro per l'Europa e per il mondo, ieri come oggi: la vigliaccheria ed il collaborazionismo.
Parole e musica di Hubert-Félix Thiéfaine
Nell'album "Le Bonheur de la tentation"
Uno sproloquio alla Thiéfaine, che può anche riuscire antipatico per quanto è snob e per quanto è vero... Sicuramente una CCG nella terza strofa, dove si scaglia contro un male genetico che affligge i nostri cugini d'oltralpe ma pure noi per primi e tanti altri in giro per l'Europa e per il mondo, ieri come oggi: la vigliaccheria ed il collaborazionismo.
J'me sens coupable d'avoir assassiné mon double dans le ventre de ma mère et de l'avoir mangé
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/10/2018 - 18:59
Salvini Freestyle
[2015]
Parole e musica di Ghali Amdouni
Un freestyle pubblicato sulla sua pagina Facebook nel 2015.
Parole e musica di Ghali Amdouni
Un freestyle pubblicato sulla sua pagina Facebook nel 2015.
Chiediti chi filma mentre infilzano quei colli
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/10/2018 - 18:27
Lulù e Marlène
Complimenti giuseppe bellissima interpretrazione .. ho vissuto 35 anni credendo in tutt altra cosa ma la tua mi ha commosso davvero
Mi leone 21/10/2018 - 10:07
Björn Afzelius: Måne över Corsica
Björn Afzelius wrote the following notes about his song "Måne över Corsica" in his 95 Sånger (95 Songs) book.
"Fransmännen betraktar Korsika som en sommarinvestering - en plats där man kan rumla och bära sej åt hur som helst under semestern. Man vill ha ren luft och rent vatten i havet, alltså byggs inga industrier - därav en massarbetslöshet på ön. Fransmännen tar t.o.m. med sej hotell- och restaurangpersonal från fastlandet, samt egna staber att sköta tennisbanorna och campingplatserna. När säsongen är över försvinner såväl folk som pengar, och korsikanerna får hanka sej fram best de kan till nästa sommar. Dette har lett till etablerandet av den militära motståndsrörelsen FNLC, som under vinterhalvåret spränger franska semesteranläggningar, restauranger och resbyråer i luften. När jag upptäckte dessa missförhållanden gav texten sej själv"
("The French view Corsica like a summer investment... (continua)
"Fransmännen betraktar Korsika som en sommarinvestering - en plats där man kan rumla och bära sej åt hur som helst under semestern. Man vill ha ren luft och rent vatten i havet, alltså byggs inga industrier - därav en massarbetslöshet på ön. Fransmännen tar t.o.m. med sej hotell- och restaurangpersonal från fastlandet, samt egna staber att sköta tennisbanorna och campingplatserna. När säsongen är över försvinner såväl folk som pengar, och korsikanerna får hanka sej fram best de kan till nästa sommar. Dette har lett till etablerandet av den militära motståndsrörelsen FNLC, som under vinterhalvåret spränger franska semesteranläggningar, restauranger och resbyråer i luften. När jag upptäckte dessa missförhållanden gav texten sej själv"
("The French view Corsica like a summer investment... (continua)
MOON OVER CORSICA
(continua)
(continua)
inviata da Ceil Herman 20/10/2018 - 16:30
Marenostro
Pensando a cosa è diventato il Mediterráneo di Serrat ho provato a fare questa traduzione. Gustavo ha gentilmente messo a posto alcuni particolari.
MAR NUESTRO
(continua)
(continua)
20/10/2018 - 16:00
Les Lettres maudites
Les Lettres maudites
Chanson française – Les Lettres maudites – Marco Valdo M.I. – 2018
Ulenspiegel le Gueux – 99
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, V)
Dialogue Maïeutique
Comme tu le sais probablement, Lucien l’âne mon ami, lors d’un procès de l’envergure de celui des « sorciers »(Les Sorciers), où il est question de meurtre, de vol, de sorcellerie, où donc il est question de vie et de mort, même s’il y a aveu d’un inculpé, il y faut une enquête complète. La question centrale étant : qu’y a-t-il au-delà, que dissimule l’aveu ? Il y faut des détails, il faut aussi comprendre ce qui a mené à ces désastres.
J’imagine bien que c’est comme ça, dit Lucien l’âne, et même, comme je l’ai souvent entendu... (continua)
Chanson française – Les Lettres maudites – Marco Valdo M.I. – 2018
Ulenspiegel le Gueux – 99
Opéra-récit en multiples épisodes, tiré du roman de Charles De Coster : La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs (1867).
(Ulenspiegel – IV, V)
Dialogue Maïeutique
Comme tu le sais probablement, Lucien l’âne mon ami, lors d’un procès de l’envergure de celui des « sorciers »(Les Sorciers), où il est question de meurtre, de vol, de sorcellerie, où donc il est question de vie et de mort, même s’il y a aveu d’un inculpé, il y faut une enquête complète. La question centrale étant : qu’y a-t-il au-delà, que dissimule l’aveu ? Il y faut des détails, il faut aussi comprendre ce qui a mené à ces désastres.
J’imagine bien que c’est comme ça, dit Lucien l’âne, et même, comme je l’ai souvent entendu... (continua)
De Joos Damann, écuyer
(continua)
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 19/10/2018 - 21:48
Souldier
[2016]
Parole e musica di Jeanne Louise Galice, detta Jain
Title track del suo ultimo album, pubblicato nel 2018
Una vera CCG DOCG come ce ne sono poche, una canzone che invoca semplicemente amore e pace, scritta all'indomani della strage di Orlando, Florida, avvenuta il 12 giugno 2016, quando Omar Seddique Mateen, 29 anni, nato negli USA da genitori afghani, uccise 49 persone in un night club ritrovo di omosessuali... Mateen era un islamico radicalizzato e un omofobo.
Parole e musica di Jeanne Louise Galice, detta Jain
Title track del suo ultimo album, pubblicato nel 2018
Una vera CCG DOCG come ce ne sono poche, una canzone che invoca semplicemente amore e pace, scritta all'indomani della strage di Orlando, Florida, avvenuta il 12 giugno 2016, quando Omar Seddique Mateen, 29 anni, nato negli USA da genitori afghani, uccise 49 persone in un night club ritrovo di omosessuali... Mateen era un islamico radicalizzato e un omofobo.
He's a souldier
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bertleby 19/10/2018 - 20:30
Cella 33
2018
L'amore mio non more
L'amore mio non more
Me so svejato al gabbio e sto alla cella 33
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 19/10/2018 - 18:54
Percorsi:
Dalle galere del mondo
Alles o.k. in Guantánamo Bay
KAIKKI HYVIN GUANTANAMO BAYSSÄ
(continua)
(continua)
inviata da Juha Rämö 19/10/2018 - 10:41
Finirà la guerra
2018
Author: Leo Tenneriello
Composer: Leo Tenneriello
Author: Leo Tenneriello
Composer: Leo Tenneriello
Non ho mai visto tanta rovina
(continua)
(continua)
inviata da Cosimo Pricci 18/10/2018 - 20:06
Big Blue Ball of War
Album: Hearts in Mind (2004)
n 1914 this ball was at war
(continua)
(continua)
18/10/2018 - 17:16
Nikolajevka
Nella versione su disco c'è un cameo di Bubola, che canta gli ultimi due versi
Alf 18/10/2018 - 15:07
Under Sions kalla stjärna
SIIONIN KYLMÄN TÄHDEN ALLA
(continua)
(continua)
inviata da Juha Rämö 18/10/2018 - 11:45
Percy Sledge: When a Man Loves a Woman
KUN MIES LÖYTÄÄ NAISEN
(continua)
(continua)
inviata da Juha Rämö 18/10/2018 - 11:43
Monte Canino
anonimo
Teniamo vivi quei canti che ci ricordano i nostri nonni, o bisnonni, che ci trasmettono l' emozione e i valori che loro ci hanno tramandato
Giuseppe Angeleri 17/10/2018 17/10/2018 - 23:39
Ouro desça do seu trono!
[anni 20 o 30]
Un samba composto da Paulo Benjamin de Oliveira (1901-1949), detto Paulo da Portela – dal nome della strada di Rio de Janeiro dove abitava – importante sambista attivo tra il 1920 ed il 1940.
L'interpretazione più celebre di questo samba è quella di Antônio Candeia Filho (1935-1978), detto semplicemente Candeia, incisa in "Axé - Gente Amiga do Samba", ultimo suo disco prima di morire prematuramente, in ancor più giovane età dell'autore del brano.
Testo trovato sul blog A casa de vidro di Eduardo Carli de Moraes
Un samba composto da Paulo Benjamin de Oliveira (1901-1949), detto Paulo da Portela – dal nome della strada di Rio de Janeiro dove abitava – importante sambista attivo tra il 1920 ed il 1940.
L'interpretazione più celebre di questo samba è quella di Antônio Candeia Filho (1935-1978), detto semplicemente Candeia, incisa in "Axé - Gente Amiga do Samba", ultimo suo disco prima di morire prematuramente, in ancor più giovane età dell'autore del brano.
Testo trovato sul blog A casa de vidro di Eduardo Carli de Moraes
Ouro desça do seu trono!
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 17/10/2018 - 21:59
Luca Marenzio: Solo e pensoso i più deserti campi
In morte di Madonna Laura
Sonetto CCC da http://users.telenet.be/gaston.d.haese...
Quanta invidia ti porto, avara terra,
ch’abbracci quella, cui veder m’è tolto,
e mi contendi l’aria del bel vólto,
dove pace trovai d’ogni mia guerra!
Quanta ne porto al ciel, che chiude e serra,
e sí cupidamente ha in sé raccolto
lo spirto da le belle membra sciolto,
e per altrui sí rado si diserra!
Quanta invidia a quest’anime che ’n sorte
hanno or sua santa e dolce compagnia,
la qual io cercai sempre con tal brama!
Quant’a la dispietata e dura morte,
ch’avendo spento in lei la vita mia,
stassi ne’ suoi begli occhi, e me non chiama!
Sonetto CCC da http://users.telenet.be/gaston.d.haese...
Quanta invidia ti porto, avara terra,
ch’abbracci quella, cui veder m’è tolto,
e mi contendi l’aria del bel vólto,
dove pace trovai d’ogni mia guerra!
Quanta ne porto al ciel, che chiude e serra,
e sí cupidamente ha in sé raccolto
lo spirto da le belle membra sciolto,
e per altrui sí rado si diserra!
Quanta invidia a quest’anime che ’n sorte
hanno or sua santa e dolce compagnia,
la qual io cercai sempre con tal brama!
Quant’a la dispietata e dura morte,
ch’avendo spento in lei la vita mia,
stassi ne’ suoi begli occhi, e me non chiama!
k 17/10/2018 - 18:25
×
Text och musik/Lyrics and music: Mikael Wiehe
Album: På väg