Così per fare, oggi m'è venuto di tornare alla "liostra" lasciata al suo misterioso destino il 2 agosto del 2012 con un laconico "συμφωνώ" ("sono d'accordo") di Gian Piero Testa. Purtroppo non gli posso più comunicare la possibile soluzione del mistero che ho trovato in questa pagina. Nella pagina in questione, che poi è il blog Ο Δύτης των Νιπτήρων (che significa qualcosa come "Sommozzatore/Palombaro nei Lavandini"), tra i commenti si discute un po' anche della λιόστρα e di che accidente voglia dire; da notare che i commentatori del blog devono avere fatto un salto anche su questa pagina, dato che parlano di "alcuni italiani che ne discutono" (e dove altro ne avranno discusso, degli italiani...?) e uno ne era pure "rimasto impressionato" (είχα εντυπωσιαστεί). Il titolare del blog, il "Palombaro dei Lavandini" insomma, dichiara di aver cercato in qualche opera di Nikos Sarandakos, e di aver... (continua)
Riccardo Venturi - Ελληνικό Τμήμα των ΑΠΤ "Gian Piero Testa" 22/6/2016 - 11:05
Carissimo, mi sono permesso di rispondere solo per chiarire l'equivoco sulle cose "che lasciano il tempo che trovano" (La vita è una giostra). Ti ringrazio per aver preso in considerazione il mio contributo, un saluto.
Questa canzone l'avevo trovata da tempo, era tra le canzoni dedicate a Chico Mendes, c'era una piccola postilla: testo da trovare. Neanche una versione online. finalmente si trova su YouTube un video per karaoke... trovate le parole e la musica, ma manca ancora un file audio completo
La sconcertante rivelazione fatta da Susanna Ceccardi, neo sindaca leghista di Cascina:
A confermare le parole dell'esponente leghista ecco una foto di Fidel Castro che inaugura una statua dedicata a Lennon!
Stiamo attenti! I bolscevichi si nascondono anche nelle canzonette!
22/6/2016 - 13:10
Questa qui c'è solo da stabilire se sia più leghista o più pisana del contado; in ogni caso un cocktail micidiale. Beh, saranno cacacaracàzzi di quell'infima minoranza di cascinesi che sono andati a votare al "ballottaggio" e che si son visti piombare in paese pure Salvini, che aggiunge naturalmente al suo strabiliante palmarès anche quello di pisano ad honorem. Contento lui! Comunque questa qui, ne sono certo, sarà una manna dal cielo per il "Vernacoliere". Ci ha tutto: pisana, leghista, faccia da bravaragazzadiquestitèmpi, laureata (o laureanda) in giurisprudenza (wow!), ggggiòvane, "vicina alla gente". Un bigiù! Comunque, caro BB, a differenza tua io non sono "sconcertato"; per me, disgraziatamente, è tutto normale.
Oh, abbi pazienza però t'avevo preso per Brigitte Bardot! E pensare che "Imagine" è stata cantata persino al papa, che non se l'è nemmeno presa quando dice "Immagina un mondo senza religioni"... Comunque, per rendere un po' contenta la neosindaca leghista di 'Ascina (gào!), ecco finalmente in anteprima la "Imagine" dei suoi sogni, ovverossia l'autentica "Imagine" Comunista scritta dal compagno John Lenin (questo il suo vero nome):
ИМАДЖИН
Imagine you're in a Gulag
It's easy if you try,
the Internationale sung
together with Mao Tse-tung
Imagine your happy lot
being loved by Pol Pot...
Imagine there's no fascism
it isn't hard to do,
all priests burnt at the stake,
with them, we'll make a cake
Imagine all the people
living with Honecker...
You may say I'm a commie
But I'm not the only one,
I hope someday you'll join us
and the world will be red.
Jean-Claude Ridolce è quasi certamente lo scrittore e compositore e appassionato d'informatica che gestisce il sito Cercle des Créatifs Résolus
Di se stesso scrive: "Jean-Claude RIDOLCE est retraité et pithécanthrope de l'Informatique.
Il est aussi écrivaillon à ses heures et taquine volontiers la muse.
C'est encore le webmestre de ce portail Internet."
Anche io c'ero.
La canto ancora ogni volta che sento che qualcosa è finito, una soria, una vita,..
Quella fu una delle esperienze FORTI della mia vita.
Dedico questo ricordo a MGS che non c'è più-
Franco 22/6/2016 - 23:53
...Branduardi riuscì a cantare questa canzone:
anche questa la porterè nel cuore.. fino alla fine
Vi abbraccio tutti!!... i 5000 del 75
Ringraziamo Rocco che ci ha inviato nuovamente questa canzone. Come vedi l'avevi già inserita mesi fa, inserita a tuo nome e non sotto "CronaCanti". Abbiamo corretto l'intestazione dell'autore in "Rocco Pezzano & CronaCanti"
Chanson italienne – Così sia – Nomadi – 2016
(texte de Cattini C./Vecchi M./Carletti G.- musica di Carletti G./Vecchi M./Cattini C.)
Le texte « Qu’il en soit ainsi ! » lance un message d’espoir et de confiance dans un futur meilleur pour le monde dans lequel nous vivons, possible à condition que des hommes et des femmes soient capables d’ouvrir leurs cœurs et de vaincre le mécanisme du dieu argent, de l’économie qui dicte sa loi et des prévarications.
Indicativamente, "fog" mi fa venire più in mente il nebbione di pianura stile Arbeitstadt anni '50 o Londra nell'iconografia tradizionale; il "nebbieggiare" mi rimanda più a una sorta di vaga foschia, o alla "nebbia alta" che gravava nei cieli costantemente plumbei dell'altopiano elvetico. Ma a questo punto, perché non prosegui e dai la tua versione del testo intero...?
Due parole del traduttore. Le note esplicative hanno sì carattere linguistico, ma servono anche per addentrarsi un po' nel "gergo di piazza" greco, che è una metalingua ricchissima utilizzata moltissimo nei generi musicali giovanili attuali (punk, rap eccetera).