Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2009-9-24

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Tammurriata nera

Tammurriata nera
Ciao a tutti,
Premetto di non essere di origini napoletane, ma essendo un appassionato studioso del periodo bellico, spero di poter dare un piccolo contributo alla comprensione di alcune strofe della seconda parte della canzone, che, come dice Salvatore, è piena di allusioni al mondo della prostituzione, sia maschile che femminile ed altrettanto piena di nomi e modi di dire che sono tipici di quell’ambiente e di quegli anni.

Partiamo da “se vottano 'e lanze” che significa letteralmente “si svuotano le lance” ed è un modo di dire di origine marinaresca basato su un doppio senso che allude al primo rapporto sessuale avuto dopo il lungo periodo di astinenza forzata dovuta alla navigazione. Per estensione, può anche figurare un rapporto che “inguaia”. All’epoca del conflitto veniva usato oltre che dai marinai anche dai militari la cui astinenza derivava dalle campagne di guerra.
Quanto... (continua)
Lorenzo Fresi 24/9/2009 - 22:33
Downloadable!

Ghost Army Of Korea

anonimo
In "Barrack Room Ballads" e "Bundook Ballads" (1958) di Ewan Ewan MacColl.
Alessandro 24/9/2009 - 13:35
Downloadable! Video!

The Young Trooper Cut Down in his Prime

The Young Trooper Cut Down in his Prime
NOTE:
* bundooks: tipo di fucile, dall'hindi बन्दूक (bandūk) così come dall'arabo بندقية (bunduqíiya)

** swaddy: soldato, in slang militare (da squad)

*** flash-girls: beh, si capisce, no?!?
Alessandro 24/9/2009 - 13:20
Downloadable! Video!

Lisbon

anonimo
Lisbon
24 settembre 2009
LISBONA
(continua)
24/9/2009 - 02:14

Non è ancora finita

Non è ancora finita
Souvenirs des jours
Le passé d'un soldat.
ELLE N'EST PAS ENCORE FINIE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 23/9/2009 - 21:19




hosted by inventati.org