Mè gata: La versione in dialetto Galliatese Mè gata: A version into Galliate Milanese dialect
Mè gata: Version en dialecte milanais de Galliate
Mè gata: Käännös Milanon Galliaten murreeseen
"Notare le molte affinità col dialetto di Milano, città "dalà dal Lavagiu", ossia aldilà del fiume, da sempre un po' rivale di Galliate. Non è una traduzione letterale poichè ho tentato di mantenere la metrica originale." - Così l'autore della versione, che non si è indicato ed è rimasto anonimo. Il galliatese, come si può vedere, è un dialetto lombardo affine al milanese, nonostante Galliate sia in provincia di Novara (e quindi in Piemonte). Tanto per sottolineare le affinità con Milano, a Galliate c'è persino un Castello Sforzesco.
Errata:
a)"meses" (no "peces"... ¡los del servicio militar obligatorio!)
b) Concordar el verbo llamar a la tercera persona del plural: Ellos (te*) "llamen", y no "llame": Pues ellos son "los que siempre hacen las cosas por pelotas"
c) En varias versiones se encuentra "caldo" y no "jarro" espeso.
*O "me" pues después dice: Aquí estoy cautivo solo y desarmado (yo), pero VM lo canta también en "te" dirigiéndose a los jóvenes que tienen que hacer el servicio militar obligatorio.
Più passa il tempo e più mi convinco che i veri assassini e fautori dell'odio sono quelli che ipocritamente si travestono da pacifisti o da buonisti... come voi di questo sito che inneggiate ad un attentato criminale spacciandolo per atto di giustizia... Carrero Blanco era un orco?!?! Ma voi che ne sapete di quell'epoca, di quella società spagnola del dopoguerra,di come si viveva negli anni '60 e nei primi anni '70... parlate e giudicate solo in base a quello che avete letto o sentito, senza avere vissuto in quel paese a quell'epoca!! Tutto quello che riferite su Carrero Blanco non è altro che un cumulo di menzogne e di falsità...Carrero Blanco fu a capo di un governo che procedette alla parziale liberalizzazione del regime,favorì insieme ad altri esponenti politici l'incredibile boom economico che portò la Spagna a diventare nel 1972 l'ottava potenza mondiale del mondo, con un incremento... (continua)
A lungo è stata "Il crogiolo", con un'ipotesi di cui è stato dato conto anche nei commenti greci al video YouTube; i medesimi commenti, però, forniscono altre chiavi di lettura che abbiamo ritenuto più convincenti. Ad una di esse ci siamo adattati. [CCG/AWS Staff]
Chanson italienne – L'uomo chi sa – Rodolfo Assuntino
Cette chanson de Rodolfo Assuntino est une chanson italienne qui a de fortes accointances avec les Masters of War de Bob Dylan...; toutefois, si elle en reprend (en partie) la trame, elle en est cependant assez lointaine et différente.
Mè gata: A version into Galliate Milanese dialect
Mè gata: Version en dialecte milanais de Galliate
Mè gata: Käännös Milanon Galliaten murreeseen