Georges Brassens: Les passantes
Las damas que pasan
(continua)
(continua)
inviata da L'Anonimo Toscano del XXI Secolo 18/11/2024 - 09:52
Lied der Internationalen Brigaden [Vorwärts, Internationale Brigade!]
Hino de las Brigadas Internacionales, o País lejano
Versión castellana / Versione spagnola / Spanish version / Version espagnole / Espanjankielinen versio [1936]
Versión castellana / Versione spagnola / Spanish version / Version espagnole / Espanjankielinen versio [1936]
País lejano nos ha visto nacer,
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/11/2024 - 01:28
Apunten y Fuego
[1990]
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Elegantes
Album: Apunten Y Fuego
inSicurezza 2.0
Auto blindata dotata di tre telecamere all’interno dell’abitacolo che rimandano le immagini su due monitor oltre alla chiusura della cellula detentiva automatizzata e temporizzata. Presenti anche blocca manette, blocca porte e blocca arma gestibili da consolle, geolocalizzazione continua con la possibilità di trasmettere specifici alert alla centrale operativa, sistemi di videoregistrazione interna ed esterna, un allarme perimetrale e un impianto audio per comunicare con l’esterno del veicolo. Sono, al momento, complessivamente 36 le autovetture acquistate dal Dap. Segue l’autocelebrazione eccitata del sottosegretario.
«L'idea di veder sfilare questo potente mezzo, che dà prestigio, con il Gruppo Operativo Mobile sopra, e far sapere... (continua)
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Elegantes
Album: Apunten Y Fuego
inSicurezza 2.0
Auto blindata dotata di tre telecamere all’interno dell’abitacolo che rimandano le immagini su due monitor oltre alla chiusura della cellula detentiva automatizzata e temporizzata. Presenti anche blocca manette, blocca porte e blocca arma gestibili da consolle, geolocalizzazione continua con la possibilità di trasmettere specifici alert alla centrale operativa, sistemi di videoregistrazione interna ed esterna, un allarme perimetrale e un impianto audio per comunicare con l’esterno del veicolo. Sono, al momento, complessivamente 36 le autovetture acquistate dal Dap. Segue l’autocelebrazione eccitata del sottosegretario.
«L'idea di veder sfilare questo potente mezzo, che dà prestigio, con il Gruppo Operativo Mobile sopra, e far sapere... (continua)
Aquí estoy en primera línea
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 16/11/2024 - 17:09
Passat deman / Èran tres fraires
Traduzione spagnola: Ilya_42 - Lyrics Translate
Pasado mañana / Eran tres hermanos
(continua)
(continua)
15/11/2024 - 08:41
Hijo mio
(2003)
Hijo mio que mundo le ha tocao pa caminar (de la tierra soberana soy)
(continua)
(continua)
3/11/2024 - 22:16
Doña Justicia
[2021]
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique /Sanat ja sävel:
Briela Ojeda
Album: Templo Komodo
Il commento che segue è tratto dalle note di copertina del disco. L’album consiste di otto canzoni che esplorano la trance, il misticismo, l'intimità, la percezione e la ricostruzione della realtà verso la calma attraverso la consapevolezza delle sottigliezze apparentemente impercettibili come la più evidente,la terra bagnata sotto i piedi.
Il tempio è costruito con elementi immaginati e scelti da Briela nel suo gioco con la sua visione del mondo. Non ha lo scopo di convincere, solo di condividere. La spiritualità è tanto intima quanto infinita.
Espone così i suoi simboli per analogie in un percorso sonoro che sembra accidentato: una passeggiata che ha come destinazione il cuore dell'artista e dell'ascoltatore; Ogni passo di questa passeggiata è su una corda... (continua)
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique /Sanat ja sävel:
Briela Ojeda
Album: Templo Komodo
Il commento che segue è tratto dalle note di copertina del disco. L’album consiste di otto canzoni che esplorano la trance, il misticismo, l'intimità, la percezione e la ricostruzione della realtà verso la calma attraverso la consapevolezza delle sottigliezze apparentemente impercettibili come la più evidente,la terra bagnata sotto i piedi.
Il tempio è costruito con elementi immaginati e scelti da Briela nel suo gioco con la sua visione del mondo. Non ha lo scopo di convincere, solo di condividere. La spiritualità è tanto intima quanto infinita.
Espone così i suoi simboli per analogie in un percorso sonoro che sembra accidentato: una passeggiata che ha come destinazione il cuore dell'artista e dell'ascoltatore; Ogni passo di questa passeggiata è su una corda... (continua)
Ih-ih-ih-ih (continua)
inviata da Riccardo Gullotta 24/10/2024 - 23:22
Bella di Napoli
"Bella di Napoli" es una arrebatadora despedida de un padre a su hija dormida antes de partir al frente.
*La parte final es una canción que cantaría el protagonista de la canción parcialmente en italiano y bueno, en esa parte podría haber alguna variación al texto que expongo.
*La parte final es una canción que cantaría el protagonista de la canción parcialmente en italiano y bueno, en esa parte podría haber alguna variación al texto que expongo.
Cuando se duerme, nadie la mira
(continua)
(continua)
inviata da El tío Bob 25/9/2024 - 06:03
Гимн демократической молодёжи мира
── I Festival "Praga, 1947"
Praga, la capital de la entonces República Socialista de Checoslovaquia, fue la sede del I Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes. La juventud del mundo había decidido celebrar allí su primer festival, porque todavía estaba en la memoria de todos, los sucesos de octubre y noviembre de 1939, cuando miles de jóvenes checos se levantaron en poderosa manifestación estudiantil antifascista, provocando una fuerte represión que costó el cierre de todas las escuelas superiores, el arresto de más de 1 850 estudiantes y el envío de 1 200 de ellos para los campos de concentración.Tampoco olvidaba el mundo a Lídice, la aldea mártir arrasada por los Nazi, al conocer el ajusticiamiento de Heydrich, uno de los más connotados esbirro del Adolf Heatler (III Reich). Soplaban los primeros vientos de la Guerra fría. El Imperialismo norteamericano chantajeaba al mundo progresista... (continua)
Praga, la capital de la entonces República Socialista de Checoslovaquia, fue la sede del I Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes. La juventud del mundo había decidido celebrar allí su primer festival, porque todavía estaba en la memoria de todos, los sucesos de octubre y noviembre de 1939, cuando miles de jóvenes checos se levantaron en poderosa manifestación estudiantil antifascista, provocando una fuerte represión que costó el cierre de todas las escuelas superiores, el arresto de más de 1 850 estudiantes y el envío de 1 200 de ellos para los campos de concentración.Tampoco olvidaba el mundo a Lídice, la aldea mártir arrasada por los Nazi, al conocer el ajusticiamiento de Heydrich, uno de los más connotados esbirro del Adolf Heatler (III Reich). Soplaban los primeros vientos de la Guerra fría. El Imperialismo norteamericano chantajeaba al mundo progresista... (continua)
Himno de la Juventud Democrática (continua)
inviata da Boreč 7/9/2024 - 03:06
Kâtibim
anonimo
El Selenita
DE CAMINO A ÜSKÜDAR
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 30/7/2024 - 23:18
Resolution der Kommunarden
Spanische Übersetzung / Traducción al español / Traduzione spagnola / Spanish translation / Traduction espagnole / Espanjankielinen käännös:
Jesús Munárriz - Jenaro Talens
Jesús Munárriz - Jenaro Talens
Recogido en: Más de cien poemas
Traducción de Jesús Munárriz y Jenaro Talens
Ed. Hiperión 1998
ISBN: 9788475176017
Traducción de Jesús Munárriz y Jenaro Talens
Ed. Hiperión 1998
ISBN: 9788475176017
Resolución de los Comuneros
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 1/7/2024 - 04:49
Peces
2021
Peces
"Peces" es una oda a la tolerancia, un llamamiento a la celebración del encuentro con el otro, más allá de las ideas. Estamos todas y todos unidos. One love. Mirémonos, abracémonos, vivamos, amémonos.
"Peces" is an ode to tolerance, a call for celebrating encounters between people, beyond ideas. We are all one. One love. Let´s look in each other´s eyes, let´s hug, let´s live, let´s love.
Peces
"Peces" es una oda a la tolerancia, un llamamiento a la celebración del encuentro con el otro, más allá de las ideas. Estamos todas y todos unidos. One love. Mirémonos, abracémonos, vivamos, amémonos.
"Peces" is an ode to tolerance, a call for celebrating encounters between people, beyond ideas. We are all one. One love. Let´s look in each other´s eyes, let´s hug, let´s live, let´s love.
No me importa tu color
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 24/6/2024 - 12:00
Bella Ciao
anonimo
6i. Versione spagnola femminista delle Magara (2022)
6i. Magara's Feminist Spanish version (2022)
Bella Ciao Feminista
Bella Ciao Feminista
6i. Magara's Feminist Spanish version (2022)
Bella Ciao Feminista
Bella Ciao Feminista
Esta mañana, me he despertado
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 24/6/2024 - 11:55
Compañera Presidenta
(2024)
Hoy publicas ‘Compañera Presidenta’, una canción que nace de tu participación en el libro Presidenta. Más de 100 mujeres te escriben. ¿Bajo qué visiones, pensamientos y búsquedas escribes esta canción tan importante para estos días?
Este libro es un compendio que hizo Yuriria Sierra, periodista mexicana. Cuando me invita a hacer el texto, la pregunta que me planteó fue: “¿Qué le dirías a la próxima presidenta de México?”. Cuando era niña, yo no tenía un referente de que una mujer pudiera llegar a ser presidenta de México.
No basta solamente con ser mujer, y tampoco significa que las cosas vayan a cambiar porque una mujer ocupe el cargo, sin embargo, sí me da una esperanza muy grande y me permite entender que la lucha de las mujeres es profunda, fuerte, honesta, y busca que tengamos más derechos, equidad, oportunidades y visibilización para todas. Quería decirle todo eso a la próxima... (continua)
Hoy publicas ‘Compañera Presidenta’, una canción que nace de tu participación en el libro Presidenta. Más de 100 mujeres te escriben. ¿Bajo qué visiones, pensamientos y búsquedas escribes esta canción tan importante para estos días?
Este libro es un compendio que hizo Yuriria Sierra, periodista mexicana. Cuando me invita a hacer el texto, la pregunta que me planteó fue: “¿Qué le dirías a la próxima presidenta de México?”. Cuando era niña, yo no tenía un referente de que una mujer pudiera llegar a ser presidenta de México.
No basta solamente con ser mujer, y tampoco significa que las cosas vayan a cambiar porque una mujer ocupe el cargo, sin embargo, sí me da una esperanza muy grande y me permite entender que la lucha de las mujeres es profunda, fuerte, honesta, y busca que tengamos más derechos, equidad, oportunidades y visibilización para todas. Quería decirle todo eso a la próxima... (continua)
Que las flores no te falten en el pecho
(continua)
(continua)
8/6/2024 - 14:42
El Ollie de Carrero Blanco
2015
Un firme fracaso
Un firme fracaso
Date pata, vas a caer
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 25/5/2024 - 12:56
Ringhera
Lorenzo Masetti y Riccardo Venturi, 11/13-5-2024
La Scighera (Milano), 9 maggio 2014: Una rara, e forse unica, esecuzione dal vivo completa di “Ringhera”: al canto, il cantastorie bresciano Bruno Podestà. Accompagnaato da Alessio Lega (2a chitarra), Paolo Ciarchi (fiati e rumori), Guido Baldoni (fisa), Marco Rovelli (controcanto) e altri due artisti che non riconosco nel video. Ivan Della Mea sarebbe scomparso soltanto poco più di un mese dopo.
La Scighera (Milano), 9 maggio 2014: Una rara, e forse unica, esecuzione dal vivo completa di “Ringhera”: al canto, il cantastorie bresciano Bruno Podestà. Accompagnaato da Alessio Lega (2a chitarra), Paolo Ciarchi (fiati e rumori), Guido Baldoni (fisa), Marco Rovelli (controcanto) e altri due artisti che non riconosco nel video. Ivan Della Mea sarebbe scomparso soltanto poco più di un mese dopo.
La Barandilla de Ringhera
(continua)
(continua)
13/5/2024 - 13:13
En Méditerranée
Album: Canta Moustaki y Canciones de la Resistencia (2019)
EN EL MEDITERRÁNEO
(continua)
(continua)
7/5/2024 - 23:42
Io te cerco scusa
Quasi vent'anni dopo aver provato con l'inglese, provo anche con lo spagnolo. La canzone continua a emozionarmi e se l'inglese può servire per il Nord America, lo spagnolo servirà per l'America Latina...
YO TE PIDO PERDÓN
(continua)
(continua)
7/5/2024 - 00:26
Alas Rojas
[1937]
Letras / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat :
Félix Vicente Ramos
Musica / Music / Musique / Sävel
Carlos Palacio
Durante la Guerra Civile di Spagna dal 1936 al 1939, l’aviazione fu decisiva nel segnare le sorti del conflitto. All’atto del colpo di stato di Franco nel Luglio 1936 la situazione era la seguente. Gli aeromobili dell’aviazione militare erano circa 300, tutti antiquati. Di questi 200 rimasero alla Repubblica e 90 furono in mano ai rivoltosi. Invece per quanto riguarda le forze, soltanto il 35% del personale rimase con la Repubblica. Il primo scacco subito dai Repubblicani fu il ponte aereo organizzato dall’aviazione hitleriana . In due mesi 26 JU-52, bombardieri adibiti a trasporto, effettuarono 868 missioni portando 14mila truppe e 270 tonnellate di equipaggiamento dal Marocco, dove erano stanziate le truppe favorevoli a Franco, all’Andalusia. Senza tale intervento... (continua)
Letras / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat :
Félix Vicente Ramos
Musica / Music / Musique / Sävel
Carlos Palacio
Durante la Guerra Civile di Spagna dal 1936 al 1939, l’aviazione fu decisiva nel segnare le sorti del conflitto. All’atto del colpo di stato di Franco nel Luglio 1936 la situazione era la seguente. Gli aeromobili dell’aviazione militare erano circa 300, tutti antiquati. Di questi 200 rimasero alla Repubblica e 90 furono in mano ai rivoltosi. Invece per quanto riguarda le forze, soltanto il 35% del personale rimase con la Repubblica. Il primo scacco subito dai Repubblicani fu il ponte aereo organizzato dall’aviazione hitleriana . In due mesi 26 JU-52, bombardieri adibiti a trasporto, effettuarono 868 missioni portando 14mila truppe e 270 tonnellate di equipaggiamento dal Marocco, dove erano stanziate le truppe favorevoli a Franco, all’Andalusia. Senza tale intervento... (continua)
Los cielos de España
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 6/5/2024 - 15:47
Alerta antifascista
(1993)
La lucha contra el fascismo es la lucha por la libertad
(continua)
(continua)
4/5/2024 - 00:08
Percorsi:
CCG Antifà: Antifascismo militante
Por España
(Pubblicato il 12 ottobre 2021)
Samantha Hudson y Papa Topo
Samantha Hudson 'mata' a Franco en su vídeo 'Por España': 300.000 visitas en 24 horas
Samantha Hudson, artista e drag queen di soli 22 anni, ha pubblicato nel 2021 il suo ultimo lavoro artistico, "Por España", in collaborazione con il gruppo di Maiorca Papa Topo. Il pezzo è stato lanciato il 12 ottobre, dia de la hispanidad, festa nazionale in Spagna. La scelta di questa data non è casuale, data la tematica della canzone.
Il video comincia con l'iconica immagine del toro di Osborne e prosegue con una scena in cui Samantha Hudson e i membri del gruppo Papa Topo escono da un'auto e entrano in un bar decorato con bandiere falangiste, dove uomini dall'aspetto neonazista sono seduti a fumare e bere birra chiamata 'Libertad'. L'ingresso nel bar si trasforma presto in una rissa, accompagnata da frasi provocatorie come "Danos caña por... (continua)
Samantha Hudson y Papa Topo
Samantha Hudson 'mata' a Franco en su vídeo 'Por España': 300.000 visitas en 24 horas
Samantha Hudson, artista e drag queen di soli 22 anni, ha pubblicato nel 2021 il suo ultimo lavoro artistico, "Por España", in collaborazione con il gruppo di Maiorca Papa Topo. Il pezzo è stato lanciato il 12 ottobre, dia de la hispanidad, festa nazionale in Spagna. La scelta di questa data non è casuale, data la tematica della canzone.
Il video comincia con l'iconica immagine del toro di Osborne e prosegue con una scena in cui Samantha Hudson e i membri del gruppo Papa Topo escono da un'auto e entrano in un bar decorato con bandiere falangiste, dove uomini dall'aspetto neonazista sono seduti a fumare e bere birra chiamata 'Libertad'. L'ingresso nel bar si trasforma presto in una rissa, accompagnata da frasi provocatorie come "Danos caña por... (continua)
Dicen de mí las malas lenguas
(continua)
(continua)
3/5/2024 - 22:57
Paz en la tierra
Juan Alfredo Perez
"Porque estamos en Vietnam" ("Why We Are in Vietnam") - a various artist compilation of 10 Vietnam War songs, in the Tex-Mex / tejano genres, including several released as singles. Released on Bronco (# BRLP-043) - record label owned by Arnaldo Ramírez, who also founded the Mexican-American record labels ARV, Falcon, and Bego, also based in Texas. He featured in Billboard on 25 November 1972, in an article focusing on the explosion of Tex-Mex music. Born on 9 April 1918, in Mission, Texas, USA, he died there on 11 May 1993. 9 out of 10 of these songs took a patriotic perspective, with only one calling for peace in Vietnam.
Vietnam War Song Project
Vietnam War Song Project
Señor, yo vengo a pedirte
(continua)
(continua)
20/4/2024 - 15:46
Percorsi:
Guerra in Vietnam: vista dagli USA
Nana Urgente para Palestina
(2024)
Mañana, viernes 26 de enero, ‘NANA URGENTE PARA PALESTINA’ verá la luz. Un canto suave a una tierra que nunca ha estado dormida, pero a la que, en los últimos meses, el sonido de las bombas ha querido silenciar.
A 3.543 kilómetros de distancia de Gaza, el artista Marwán, de ascendencia palestina, ha compuesto una nana que no cura pero calma. Su padre, refugiado de Palestina, recibió el apoyo de la Agencia de Naciones Unidas para la población refugiada de Palestina, UNRWA, antes de establecerse en España.
Más de 100 días después del inicio de las hostilidades en Gaza, la población palestina de Gaza sigue siendo asesinada, ahora no sólo por las bombas y los ataques israelíes, sino también por el hambre que acecha y las enfermedades. 4 de cada 5 personas que se encuentran en los niveles más drásticos de hambre en el mundo ahora están en Gaza.
MARWÁN PONE VOZ Y ALMA A UNA NANA URGENTE PARA PALESTINA A FAVOR DE UNRWA
Mañana, viernes 26 de enero, ‘NANA URGENTE PARA PALESTINA’ verá la luz. Un canto suave a una tierra que nunca ha estado dormida, pero a la que, en los últimos meses, el sonido de las bombas ha querido silenciar.
A 3.543 kilómetros de distancia de Gaza, el artista Marwán, de ascendencia palestina, ha compuesto una nana que no cura pero calma. Su padre, refugiado de Palestina, recibió el apoyo de la Agencia de Naciones Unidas para la población refugiada de Palestina, UNRWA, antes de establecerse en España.
Más de 100 días después del inicio de las hostilidades en Gaza, la población palestina de Gaza sigue siendo asesinada, ahora no sólo por las bombas y los ataques israelíes, sino también por el hambre que acecha y las enfermedades. 4 de cada 5 personas que se encuentran en los niveles más drásticos de hambre en el mundo ahora están en Gaza.
MARWÁN PONE VOZ Y ALMA A UNA NANA URGENTE PARA PALESTINA A FAVOR DE UNRWA
Soporté
(continua)
(continua)
11/3/2024 - 15:20
Percorsi:
L'Olocausto Palestinese
La Lega (Sebben che siamo donne)
anonimo
Maurizio Rafanelli (Firenze)
Gentili incaricati
Ho consultato la pagina con la canzone LA LEGA, SEBBEN CHE SIAMO DONNE e, tra le varie traduzioni, mancava quella in spagnolo dell'originale riportato. Mi permetto di inserire una mia proposta di traduzione (con minime licenze poetiche onde renderla ugualmemte cantabile). ci provo nella sezione qui sotto in quanto non sono riuscito ad inserirla in altro modo. Grazie per l'attenzione e per l'eventuale collocazione in spazio opportuno.
Maurizio Rafanelli (Firenze)
Ho consultato la pagina con la canzone LA LEGA, SEBBEN CHE SIAMO DONNE e, tra le varie traduzioni, mancava quella in spagnolo dell'originale riportato. Mi permetto di inserire una mia proposta di traduzione (con minime licenze poetiche onde renderla ugualmemte cantabile). ci provo nella sezione qui sotto in quanto non sono riuscito ad inserirla in altro modo. Grazie per l'attenzione e per l'eventuale collocazione in spazio opportuno.
Maurizio Rafanelli (Firenze)
LA LIGA. A PESAR DE SER MUJERES
(continua)
(continua)
inviata da Maurizio Rafanelli 11/3/2024 - 11:41
Aceite Humano
1996
Ni Por La Razón, Ni Por La Fuerza
Ni Por La Razón, Ni Por La Fuerza
Yo soy cocinero trabajo donde Pelayo (continua)
inviata da Dq82 23/2/2024 - 18:38
The Pogues & Kirsty MacColl: Fairytale of New York
Nena, era el día de Nochebuena.
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 7/2/2024 - 19:25
Mercado Pérsico
(1991)
da un album interamente dedicato alle canzoni contro la guerra, sue e di altri, per protestare contro l'invasione dell'Iraq.
Una canzone completamente dedicata alla Prima Guerra del Golfo, la prima guerra USA dopo la fine della guerra fredda.
da un album interamente dedicato alle canzoni contro la guerra, sue e di altri, per protestare contro l'invasione dell'Iraq.
Una canzone completamente dedicata alla Prima Guerra del Golfo, la prima guerra USA dopo la fine della guerra fredda.
A la menor provocación
(continua)
(continua)
22/1/2024 - 22:15
Septiembre
(1991)
da un album interamente dedicato alle canzoni contro la guerra, sue e di altri, per protestare contro l'invasione dell'Iraq.
da un album interamente dedicato alle canzoni contro la guerra, sue e di altri, per protestare contro l'invasione dell'Iraq.
¿Cuánto tiempo puede el hombre
(continua)
(continua)
22/1/2024 - 21:54
Óyeme
(2024)
dall'album Vida
En “Óyeme” no sé si hablas de la situación social y política de tu país o del mundo en general.
Del mundo en general. Lo que sucede en tu país, cuando hablamos del tema de la violencia, son cosas que se pueden extrapolar a otros países. Lamentablemente. Es verdad que hay singularidades según los territorios, pero se extrapola. Y por mucho que yo no viva en ciertos territorios, eso no significa que no tenga empatía con ellos.
Ana Tijoux, entrevista en Mondo Sonoro (2024)
*
In “Óyeme” non so se stai parlando della situazione sociale e politica del tuo paese o del mondo in generale.
Del mondo in generale. Quel che accade nel tuo paese, quando parliamo di violenza, sono cose che possono essere estrapolate ad altri paesi. Purtroppo. È vero che ci sono singolarità a seconda dei diversi territori, ma si estrapola. E per quanto io non viva in certi territori, questo non significa che non abbia empatia per loro.
Ana Tijoux, intervista in Mondo Sonoro (2024)
dall'album Vida
En “Óyeme” no sé si hablas de la situación social y política de tu país o del mundo en general.
Del mundo en general. Lo que sucede en tu país, cuando hablamos del tema de la violencia, son cosas que se pueden extrapolar a otros países. Lamentablemente. Es verdad que hay singularidades según los territorios, pero se extrapola. Y por mucho que yo no viva en ciertos territorios, eso no significa que no tenga empatía con ellos.
Ana Tijoux, entrevista en Mondo Sonoro (2024)
*
In “Óyeme” non so se stai parlando della situazione sociale e politica del tuo paese o del mondo in generale.
Del mondo in generale. Quel che accade nel tuo paese, quando parliamo di violenza, sono cose che possono essere estrapolate ad altri paesi. Purtroppo. È vero che ci sono singolarità a seconda dei diversi territori, ma si estrapola. E per quanto io non viva in certi territori, questo non significa che non abbia empatia per loro.
Ana Tijoux, intervista in Mondo Sonoro (2024)
Mi piel es morena, mis ojos negro'
(continua)
(continua)
19/1/2024 - 18:59
Odio
Album: Almadura (2019)
“Odio” habla sobre como debemos derrotar los sentimientos de odio. Trabajando juntos no hay barrera de odio que no pueda ser derrotada.
Esta canción fue hecha en honor a los fallecidos en la masacre de Cerro Maravilla de 1978. Ocurrida en Puerto Rico, es considerado como uno de los mayores casos de asesinato y encubrimiento por puertorriqueños y el gobierno de los Estados Unidos. Carlos Soto Arriví y Arnaldo Darío Rosado, dos jóvenes pro-independentistas, fueron asesinados en una emboscada de la policía.
Genius
“Odio” habla sobre como debemos derrotar los sentimientos de odio. Trabajando juntos no hay barrera de odio que no pueda ser derrotada.
Esta canción fue hecha en honor a los fallecidos en la masacre de Cerro Maravilla de 1978. Ocurrida en Puerto Rico, es considerado como uno de los mayores casos de asesinato y encubrimiento por puertorriqueños y el gobierno de los Estados Unidos. Carlos Soto Arriví y Arnaldo Darío Rosado, dos jóvenes pro-independentistas, fueron asesinados en una emboscada de la policía.
Genius
Que el odio se muera de hambre
(continua)
(continua)
19/1/2024 - 10:17
Busco mi nombre
(2024)
dall'album Vida
Featuring iLe
Non è solo una canzone sulla ricerca della propria identità. Ci sono vari riferimenti alla ricerca delle nonne di Plaza de Mayo dei nipoti desaparecidos, rapiti dalle dittature latino americane in Argentina e in Cile quando i figli dei militanti politici poi assassinati erano stati dati in adozione tenendo nascosta la loro vera identità.
Infatti nel disco il pezzo è introdotto da un'altra traccia, intitolata semplicemente "Busco", dove si ascolta la voce della presidente dell'associazione Nonne di Plaza de Mayo, Estela de Carlotto che dice:
dall'album Vida
Featuring iLe
Non è solo una canzone sulla ricerca della propria identità. Ci sono vari riferimenti alla ricerca delle nonne di Plaza de Mayo dei nipoti desaparecidos, rapiti dalle dittature latino americane in Argentina e in Cile quando i figli dei militanti politici poi assassinati erano stati dati in adozione tenendo nascosta la loro vera identità.
Infatti nel disco il pezzo è introdotto da un'altra traccia, intitolata semplicemente "Busco", dove si ascolta la voce della presidente dell'associazione Nonne di Plaza de Mayo, Estela de Carlotto che dice:
La verdad como emblema.
Busco mi nombre.
Soy una abuela de Plaza de Mayo, Estela de Carlotto. Una de las tantas que hemos estado buscando por años, cuarenta y cinco años, a los nietos que nos robó la dictadura cívico-militar. Tenemos que encontrarlos y nos esperan. ¿Dónde están? Ese es problema principal, buscarlos. La búsqueda nuestra es hasta que tengamos vida. Por favor, ayúdennos.
Busco mi nombre.
Soy una abuela de Plaza de Mayo, Estela de Carlotto. Una de las tantas que hemos estado buscando por años, cuarenta y cinco años, a los nietos que nos robó la dictadura cívico-militar. Tenemos que encontrarlos y nos esperan. ¿Dónde están? Ese es problema principal, buscarlos. La búsqueda nuestra es hasta que tengamos vida. Por favor, ayúdennos.
Ahora y siempre yo desbordo tu señal
(continua)
(continua)
19/1/2024 - 00:08
Espanto en el corazón
[1968]
Musica di Bruno Nicolai (1926-1991), compositore, direttore d'orchestra e editore musicale romano.
Testo di Giutil (Giuliano Tilesi, autore di testi e produttore discografico fiorentino)
Tema principale della colonna sonora del film "Corri uomo corri", diretto da Sergio Sollima.
Canta Tomas Milian, accompagnato dall'orchestra di Bruno Nicolai.
Splendido spaghetti western in salsa messicana, magistralmente interpretato dallo stesso Tomas Milian...
"Tutta una vita non vi basterebbe per decidervi. Siete dei vigliacchi, rintanati qua dentro ad aspettare che arrivi la rivoluzione. Ma la rivoluzione non verrà se ciascuno di voi non la fa scoppiare dentro di sé." (Nathaniel Cassidy)
"Se fossi nato in un altro momento o in un altro paese il coltello l'avrei usato solo per tagliare il pane." (Cuchillo)
"La rivoluzione ha bisogno anche d'amore." (Santillana)
Musica di Bruno Nicolai (1926-1991), compositore, direttore d'orchestra e editore musicale romano.
Testo di Giutil (Giuliano Tilesi, autore di testi e produttore discografico fiorentino)
Tema principale della colonna sonora del film "Corri uomo corri", diretto da Sergio Sollima.
Canta Tomas Milian, accompagnato dall'orchestra di Bruno Nicolai.
Splendido spaghetti western in salsa messicana, magistralmente interpretato dallo stesso Tomas Milian...
"Tutta una vita non vi basterebbe per decidervi. Siete dei vigliacchi, rintanati qua dentro ad aspettare che arrivi la rivoluzione. Ma la rivoluzione non verrà se ciascuno di voi non la fa scoppiare dentro di sé." (Nathaniel Cassidy)
"Se fossi nato in un altro momento o in un altro paese il coltello l'avrei usato solo per tagliare il pane." (Cuchillo)
"La rivoluzione ha bisogno anche d'amore." (Santillana)
Amigos míos (continua)
5/1/2024 - 22:23
Los Olvidados
[2023]
Letras y musica / النص والموسيقى/ Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Pedro Pastor
Album: Cantando a través del Muro. Canciones para la libertad del pueblo saharaui. Vol.III
Due settimane fa , Dicembre 2023, è uscito in Spagna un cofanetto con 3 cd dedicato a canzoni sul Sahara Occidentale composte da 52 artisti spagnoli. L’opera, intitolata Canciones para la libertad del pueblo saharaui, ha l’obiettivo di illustrare la storia e offrire spiegazioni sulla situazione della Repubblica Democratica Araba dei Sahrawi per suscitare dibattiti e individuare ruoli e responsabilità degli attori internazionali. Il Marocco continua a occupare gran parte del territorio su cui esercita la sovranità impedendo il diritto all’autodeterminazione del popolo sahrawi.
[Riccardo Gullotta]
Letras y musica / النص والموسيقى/ Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Pedro Pastor
Album: Cantando a través del Muro. Canciones para la libertad del pueblo saharaui. Vol.III
Due settimane fa , Dicembre 2023, è uscito in Spagna un cofanetto con 3 cd dedicato a canzoni sul Sahara Occidentale composte da 52 artisti spagnoli. L’opera, intitolata Canciones para la libertad del pueblo saharaui, ha l’obiettivo di illustrare la storia e offrire spiegazioni sulla situazione della Repubblica Democratica Araba dei Sahrawi per suscitare dibattiti e individuare ruoli e responsabilità degli attori internazionali. Il Marocco continua a occupare gran parte del territorio su cui esercita la sovranità impedendo il diritto all’autodeterminazione del popolo sahrawi.
[Riccardo Gullotta]
Los olvidados
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 4/1/2024 - 23:26
Percorsi:
Esili e esiliati
Balada para un loco
[1969]
Letras / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat:
Horacio Ferrer
Música / Musica / Music / Musique / Sävel:
Astor Piazzolla
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
1. Astor Piazzolla y Raúl Lavie
2. Amelita Baltar
Album: Balada Para Un Loco
3. Astor Piazzolla & Roberto Goyeneche
Album: Balada Para Un Loco
4. Milva
Album: El Tango De Astor Piazzolla
5. Raúl Lavie
No hay locura más grande que ver la vida como es y no como debería ser
[Miguel de Cervantes]
Letras / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat:
Horacio Ferrer
Música / Musica / Music / Musique / Sävel:
Astor Piazzolla
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
1. Astor Piazzolla y Raúl Lavie
2. Amelita Baltar
Album: Balada Para Un Loco
3. Astor Piazzolla & Roberto Goyeneche
Album: Balada Para Un Loco
4. Milva
Album: El Tango De Astor Piazzolla
5. Raúl Lavie
No hay locura más grande que ver la vida como es y no como debería ser
[Miguel de Cervantes]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 4/1/2024 - 12:42
La voz dormida
[2019]
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Ebri Knight
Album:La voz dormida
A García Lorca, Miguel Hernández, Octavio Paz e a tutti i versi della loro generazione messa al silenzio: è la dedica che la band ha apposto alla canzone.
La voce non si è assopita,dormida, a dispetto del tempo. Ai Resistenti contro il fascismo, a coloro che combatterono per la Segunda República española, ai letterati che si schierarono contro il franchismo, alla Generazione del 27, alle Sinsombrero va la nostra ammirazione e memoria.
[Riccardo Gullotta]
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Ebri Knight
Album:La voz dormida
A García Lorca, Miguel Hernández, Octavio Paz e a tutti i versi della loro generazione messa al silenzio: è la dedica che la band ha apposto alla canzone.
La voce non si è assopita,dormida, a dispetto del tempo. Ai Resistenti contro il fascismo, a coloro che combatterono per la Segunda República española, ai letterati che si schierarono contro il franchismo, alla Generazione del 27, alle Sinsombrero va la nostra ammirazione e memoria.
[Riccardo Gullotta]
La voz dormida bajo las sombras
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 23/12/2023 - 18:08
¡No pasarán!
[1968]
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Rolando Alarcón
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Rolando Alarcón
Album: Canciones de la Guerra Civil Española
Nella guerra civile spagnola tra le truppe nazionaliste ebbero un ruolo principale le truppe marocchine, il Tercio, cioè la legione spagnola, e i Regulares, in tutto 30mila unità all’inizio delle ostilità sino a 60mila nel 1939. La brutalità delle truppe marocchine e’ passata alla storia. Le truppe della legione si ammutinarono nel luglio 1926, passarono dal Marocco a Siviglia grazie al supporto logistico della Germania e dell’Italia. L’aviazione fascista mise a disposizione 12 bombardieri SM81. Le truppe erano comandate dal colonnello Juan Yagüe, el carnicero , “il macellaio di Badajoz” che massacrò il 10% della popolazione della città,... (continua)
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Rolando Alarcón
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Rolando Alarcón
Album: Canciones de la Guerra Civil Española
Nella guerra civile spagnola tra le truppe nazionaliste ebbero un ruolo principale le truppe marocchine, il Tercio, cioè la legione spagnola, e i Regulares, in tutto 30mila unità all’inizio delle ostilità sino a 60mila nel 1939. La brutalità delle truppe marocchine e’ passata alla storia. Le truppe della legione si ammutinarono nel luglio 1926, passarono dal Marocco a Siviglia grazie al supporto logistico della Germania e dell’Italia. L’aviazione fascista mise a disposizione 12 bombardieri SM81. Le truppe erano comandate dal colonnello Juan Yagüe, el carnicero , “il macellaio di Badajoz” che massacrò il 10% della popolazione della città,... (continua)
Los moros que trajo Franco
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 22/12/2023 - 15:56
Eres alta y delgada
anonimo
Letras y música / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
anonimo
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Rolando Alarcón
Album: Canciones De La Guerra Civil Española
Il brano é una canzone tradizionale di origini cantabriche. Fa parte del repertorio della Guerra Civile spagnola.
anonimo
Intérpretes / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Rolando Alarcón
Album: Canciones De La Guerra Civil Española
Il brano é una canzone tradizionale di origini cantabriche. Fa parte del repertorio della Guerra Civile spagnola.
Eres alta y delgada como tu madre, (continua)
inviata da Riccardo Gullotta 20/12/2023 - 23:15
Tiempo de paz
(2023)
Una classica canzone di Natale composta da Rozalén sulla base delle tradizioni della sua terra, Castilla La Mancha, che è già diventato l'inno ufficiale del prossimo natale nella comunità autonoma.
Come nella migliore tradizione delle canzoni natalizie, il villancico ha un messaggio di pace anche se dobbiamo ammettere che per qualche cinico - tra cui possiamo contare anche alcuni amministratori di questo sito - che "il resto dell'anno sia pure Natale" potrebbe suonare più come una minaccia che come un augurio.
Una classica canzone di Natale composta da Rozalén sulla base delle tradizioni della sua terra, Castilla La Mancha, che è già diventato l'inno ufficiale del prossimo natale nella comunità autonoma.
Come nella migliore tradizione delle canzoni natalizie, il villancico ha un messaggio di pace anche se dobbiamo ammettere che per qualche cinico - tra cui possiamo contare anche alcuni amministratori di questo sito - che "il resto dell'anno sia pure Natale" potrebbe suonare più come una minaccia che come un augurio.
Repiquean las campanas
(continua)
(continua)
17/12/2023 - 16:31
¿Dónde Están?
Adriana Rìos
2020
¿Dónde Están?
Quiero compartirles esta producción que hice de ¿Dónde Están? esta canción anteriormente la había subido en acústico en mi redes y rápidamente se viralizo. En este tema participó directamente la familia de una de las mujeres asesinadas en Tijuana, su nombre era Marbella. En la parte del puente de la canción "Brenda" hermana de Marbella, es quien dice los nombres de las desaparecidas junto conmigo. Como dato curioso, sin saberlo, la casa de Marbella de donde fue secuestrada estaba contra esquina del estudio de grabación, nos comento "William" papá de Marbella que estaban muy sacados de onda que el estudio estuviera literal a unas casas de la casa de Marbella.
Esta canción la escribí muy cruda y tal vez un poco cruel, pero dice solamente la verdad, sobre como repentinamente le puede cambiar la vida a una mujer y a todo una familia y como todos nosotros somos espectadores... (continua)
¿Dónde Están?
Quiero compartirles esta producción que hice de ¿Dónde Están? esta canción anteriormente la había subido en acústico en mi redes y rápidamente se viralizo. En este tema participó directamente la familia de una de las mujeres asesinadas en Tijuana, su nombre era Marbella. En la parte del puente de la canción "Brenda" hermana de Marbella, es quien dice los nombres de las desaparecidas junto conmigo. Como dato curioso, sin saberlo, la casa de Marbella de donde fue secuestrada estaba contra esquina del estudio de grabación, nos comento "William" papá de Marbella que estaban muy sacados de onda que el estudio estuviera literal a unas casas de la casa de Marbella.
Esta canción la escribí muy cruda y tal vez un poco cruel, pero dice solamente la verdad, sobre como repentinamente le puede cambiar la vida a una mujer y a todo una familia y como todos nosotros somos espectadores... (continua)
Yo soy una madre que me mataron a mi hija (continua)
inviata da Dq82 25/11/2023 - 12:02
Ni una más
2018
Ni una más
A través de ritmos latinos y guitarras folk acompañadas de saxofón y un cantar melancólico, "Ni Una Más" es una canción de protesta en contra de los feminicidios en México y otros países de Latino América.
Through latin beats, folky guitars, heartfelt saxophones and sorrowful vocals, “Ni Una Más” is a protest song against the femicides in México and South America.
Ni una más
A través de ritmos latinos y guitarras folk acompañadas de saxofón y un cantar melancólico, "Ni Una Más" es una canción de protesta en contra de los feminicidios en México y otros países de Latino América.
Through latin beats, folky guitars, heartfelt saxophones and sorrowful vocals, “Ni Una Más” is a protest song against the femicides in México and South America.
El último día que te vi (continua)
inviata da Dq82 19/11/2023 - 10:09
Ni una más
2022
Ni una más
Ni una más
Que extraño se siente estar de este lado
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 19/11/2023 - 09:48
×
Version espagnole interprétée par Adriana Paz et The Mexican Choir
Spanish version performed by Adriana Paz and The Mexican Choir
Fa parte della colonna sonora del film “musical thriller” franco-messicano Emilia Pérez (2024), diretto dal pluripremiato regista francese Jacques Audiard e interpretato da Zoe Saldana, Karla Sofía Gascón, Selena Gomez, Édgar Ramírez, Mark Ivanir e Adriana Paz. E’ quest’ultima (“Epifanía”) che, nel film, interpreta la canzone. Si tratta di una versione molto libera, in pratica una riscrittura completa in spagnolo adattata al contesto del film (la cui colonna sonora strumentale è stata scritta da Jacques Ducol. Il film ha ottenuto una notevole quantità di premi (tra cui il premio della giuria) all’edizione 2024 del Festival di Cannes e di altri importanti premi.