Trovate 19 traduzioni di canzoni di anonimo in Greco moderno
Bella Ciao

2hg. Traduzione greca di Antonis Dangàs (Αντόνης Δαγγάς) da Lyricstranslate della versione cantata a Alba
(continua)
Bella Ciao


32. 'Oμορφη γεια σου (Versione greca)
(continua)
Bella Ciao


32a. Kούκλα μου (Versione greca del canto partigiano, di Riccardo Venturi)
(continua)
Bella Ciao


32b. Κούκλα μου ἔχε γιά (Μπέλλα τσιάο) (La versione greca cantabile di Gian Piero Testa)
(continua)
Bella Ciao


32c. La versione greca di Mavroprovatos
(continua)
Bella Ciao


115. Bella ciao (Versione in Grecanico o Greco calabro di To Ddomadi Greko, 2020)
(continua)
El incendio de Saloniki


Μετέφρασε στα Ελληνικά / Traduzione greca / Greek translation / Traduction grecque / Kreikankielinen käännös:
(continua)
Geordie, or My Geordie Will Be Hanged In A Golden Chain


Μετέφρασε στα ελληνικά / Traduzione greca / Greek translation / Traduction grecque / Kreikankielinen käännös [Fabrizio De André]:
(continua)
Kâtibim


Μετέφρασε στα ελληνικά / Yunanca çeviri / Traduzione greca / Greek translation / Traduction grecque / Kreikankielinen käännös: (continua)
Kâtibim


Ελληνική έκδοση / Yunanca versiyonu / Versione greca / Greek version / Version grecque / Kreikankielinen versio : (continua)
La Lega (Sebben che siamo donne)


La versione greca degli Encardia
(continua)
O Gorizia, tu sei maledetta


Traduzione greca di Stamatis Kyriakis
(continua)
Riturnella


Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης
(continua)
Riturnella


Ελληνική μετάφραση 2 / Traduzione greca 2 / Greek translation 2 / Traduction grecque 2 / Kreikankielinen käännös 2: Lyricstranslate
(continua)
Scura maja


Traduzione greca trovata nei commenti all’interpretazione di Σία Κοσκινά /Sía Koskiná
Scura maja


La versione greca (credo di Δημήτρης Βράσκος / Dimítris Vráskos, non fedele al testo originale) interpretata da Έλλη Πασπαλά / Élli Paspalá nel suo disco “Στη Λάμψη Του Φεγγαριού” (1988), che contiene anche una versione della Canzone arrabbiata.
(continua)
Sul ponte di Perati bandiera nera


La (bellissima) versione greca di Gian Piero Testa
(continua)
Tapum


Versione greca di Gian Piero Testa
(continua)
Արյունոտ դրոշ


La versione greca di Lefteris Papadopoulos.
(continua)
Cerca le canzoni in Greco moderno
Canzoni contro la guerra di anonimo
Ricerche
