5 translations found of songs by Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs in Slovak
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]1δ. La Varšavjanka in slovacco
(Continues)
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
1δ1. Versione slovacca
(Continues)
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
2m. La versione slovacca*
(Continues)
По долинам и по взгорьям
Hor sa junač v hory lesy
(Continues)
По долинам и по взгорьям
Tichá noc je, rosa padá
(Continues)
Search for songs in Slovak
Antiwar songs by Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.