Trovate 8 traduzioni di canzoni di Lucio Dalla in Greco moderno
4 / 3 / 1943 [Gesubambino]

Versione greca di Gian Piero Testa
Itaca


Versione greca di Gian Piero Testa
Itaca


La versione greca di Dionysis Savvopoulos (1997)
(continua)
L'anno che verrà


La versione in greco moderno interpretata da Maria Farandouri, e che dà il titolo all'intero album antologico della più grande cantante greca. E' opera di Διονύσης Σαββόπουλος [Dionysis Savvopoulos]. Il testo è ripreso da Questa pagina. [RV, 2007]
Quando questa versione greca della storica canzone di Lucio Dalla era stata inserita nel sito, nel 2007, ancora l'Ελληνικό Τμήμα non esisteva e Dionysis Savvopoulos era, per il sottoscritto, un perfetto sconosciuto. Ne è passata di acqua sotto i ponti! Stasera,... (continua)
La casa in riva al mare


Traduzione greca / Μετέφρασε στα ελληνικά / Greek translation / Traduction grecque / Kreikankielinen käännös: Raff
Le parole incrociate


Versione greca di Riccardo Venturi
(continua)
Quando ero soldato


Versione greca dei We five:
(continua)
Ulisse coperto di sale


Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης
(continua)
Cerca le canzoni in Greco moderno
Canzoni contro la guerra di Lucio Dalla
Ricerche
