5 translations found from Chtimi dialect
Adieu ch'terril d'Rimbert (Simon Colliez)![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Il testo in francese standard:
Adieu ch'terril d'Rimbert (Simon Colliez)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione italiana di Riccardo Venturi risale al 27 settembre 2002 e, per quanto possa sembrare bizzarro, proviene dal newsgroup it.sport.calcio.fiorentina. Il perché è spiegato nel relativo thread.
D'ù qu'is sont (Simon Colliez)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Eul' chomach' (Anonymous)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Eul' chomach' (Anonymous)
Version française – Le Chômage – Marco Valdo M.I. – 2012
(Continues)
Search for songs in Chtimi dialect
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)