Language   

Contrôle Poux

Marco Valdo M.I.
Language: French



Related Songs

Joseph est toujours là
(Marco Valdo M.I.)
Chat perché
(Marco Valdo M.I.)
Nous les ânes
(Lucien Lane)


Contrôle Poux
Chanson française – Contrôle Poux – Marco Valdo M.I. - 2009

(19 septembre 1943 - Suite en plusieurs tableaux.)


Contrôle Poux est la treizième étape d'un cycle de chansons qui raconte l'histoire d'un jeune Italien qui déserta pour ne pas servir le fascisme; réfugié en France, il fut rendu par les pétainistes aux sbires du régime, emprisonné. Les étapes ultérieures de ce tour d'Italie un peu particulier se prolongent en Allemagne et racontent la suite de l'aventure qui se terminera à Dachau.
Comme on le découvrira ici, ces canzones racontent l'histoire d'un homme, aujourd'hui âgé de 88 ans, mais encore plein de vie, qui habite quelque part loin de l'Italie dans le Limbourg près de la frontière hollandaise, en pays flamand. Il s'appelle encore et toujours Joseph Porcu (en Italie, Giuseppe), il est né en Sardaigne et connut une vie passablement agitée. Il connaît et suit avec attention ce Giro d'Italia, ce cycle de chansons et il espère que la mémoire qu'il transmet ainsi pourra permettre de mieux résister à tout retour de la bête immonde (encore qu'actuellement en Italie...) et inciter les gens à tout faire pour créer enfin ce monde de justice (sociale) et de liberté pour lequel sont morts tant de résistants.
Ora e sempre : Resistenza !
Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.

La phobie hygiéniste et les jeux sadiques se rejoignent dans le délire permanent qui était la marque du nazisme. Sans aucun doute, était-il utile et nécessaire de combattre les poux et sans aucun doute, dans les conditions d'hygiène épouvantables des camps, les maladies infectieuses ou virales se transmettaient à grande vitesse et menaçaient sérieusement de mettre à mal toute la main d'œuvre, traitée comme un troupeau et même, ses bergers noirs. Le but évidemment de ces séances de désinfestation devait bien être à l'origine de prendre des mesures d'hygiène pour préserver la force de travail que représentaient ces esclaves. C'est sans doute ainsi que forte de son expérience des camps, la méticuleuse administration allemande avait imaginé ces séances d'inspection et de désinfestation obligatoires. Les débordements sadiques n'étaient probablement pas prévus au programme. C'était compter sans la folie qui naissait du défoulement de ces prisonniers pervertis en bourreaux.
On ne peut que constater la honte infinie qui frappe les régimes et les idées qui ont permis pareilles manifestations par trop dégradantes pour ceux qui les exécutaient.
C'est la honte du nazisme et du fascisme d'avoir su pareillement rabaisser ses propres sectateurs, d'avoir conduit des humains à une telle servilité méchante.


Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.



Lauser Kontrolle, Contrôle Poux
Chaque dimanche : contrôle poux.
LAUSE, LAUSE, TIFUS, TIFUS
POUX, POUX, TYPHUS, TYPHUS
Ils nous font déshabiller entièrement
Ils cherchent la petite bête dans les vêtements
Méticuleusement
Des poux, plus on regarde,
plus on en trouve, des poux.
Un garde sur une tête s'attarde
Soudain des cris de fous
LAUSE, LAUSE, TIFUS, TIFUS
POUX, POUX, TYPHUS, TYPHUS
Ils tuaient les poux sur nous
À coups de matraque en caoutchouc.
Sous la douche, sous la douche
Rite d'arrachage, rasage complet,
Sous la douche, sous la douche
Un vrai délire, ils riaient.
LAUSE, LAUSE, TIFUS, TIFUS
POUX, POUX, TYPHUS, TYPHUS
Pas d'échappatoire, épilation intégrale.
La crioline au pinceau à chaux
Plus on avait mal
Plus ils riaient, nos bourreaux
Épilation, désinfestation dominicale
Nus dans la nuit, torture infernale
LAUSE, LAUSE, TIFUS, TIFUS
POUX, POUX, TYPHUS, TYPHUS
Nos bourreaux étaient d'autres prisonniers
Se gaussant de nous voir frappés
Contents de nous entendre hurler
Jouissant de nous voir trembler
Savourant notre douleur
Heureux enfin de notre malheur.
Lauser Kontrolle, Contrôle Poux
Chaque dimanche : contrôle poux.
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX
POUX, POUX, POUX, POUX, POUX.....

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2009/2/21 - 22:20




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org