Hush, here comes a whizzbang,
Hush, here comes a whizzbang,
Now, you soldier men, get down those stairs,
Down in your dugouts and say your prayers.
Hush, here comes a whizzbang,
And it's making straight for you,
And you'll see all the wonders of no-man's-land,
If a whizzbang hits you.
Hush, here comes a whizzbang,
Now, you soldier men, get down those stairs,
Down in your dugouts and say your prayers.
Hush, here comes a whizzbang,
And it's making straight for you,
And you'll see all the wonders of no-man's-land,
If a whizzbang hits you.
Contributed by Alessandro - 2009/1/30 - 08:52
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Da "The Donkeys" di Alan Clark e "The Good Soldier Švejk" di Jaroslav Hašek