Language   

Terre mère

Keny Arkana
Language: French


Keny Arkana

Related Songs

L'histoire se répète
(Keny Arkana)
Lisístrata
(Gata Cattana)
Écoutez nous
(Yaniss Odua)


[2008]
Album : Désobeissance
disobbedienza

keny-arkana1
Ils ont répandu le sang un peu partout sur ton sol
T’ont recouvert de ciment, jusqu’à étouffer ton sol
Te détruise pour du papier, pour souiller tes profondeurs,
Pour nous faire croire en ton deuil, on ne portera ta tombe, car on veut te voir vivre,
Ils t’ont séquestrée de leurs ombres, nous on veut te voir libre…

Tes enfants t’entendent crier, ressentent ta souffrance,
Aujourd’hui sont prêts à se battre pour prendre ta défense
Les puissants te persécutent, comme ils nous persécutent,
Tombés dans la démence, et charmés par Belzebuth
Après t’avoir pillée, fragmentée, bombardée, vidés de tes substances, tes richesses ils ont gardés !
Sans aucun respect, se sont approprié ta chair,
Depuis des millénaires pour t’avoir se font la guerre,
Pacha Mama, tes enfants sont toujours là,
éparpillés sur le globe le point levé pour le combat,
Pacha Mama, c’est nos racines qui sont en toi, tout notre amour sera plus fort que notre désarroi,
Pacha Mama, ton vase rempli à raz-bord,
Ils t’ont condamnée à mort, ils nous ont condamnés à mort !
De toute part s’élève nos voix, allez leur dire d’avance,
Que malgré leur mauvaise foi, Terre n’est pas à vendre !

Terre Mère, Pacha Mama
Notre Terre n’est pas à vendre !

Tes enfants meurent avec toi, dans l’oubli de l’ignorance,
que l’homme moderne ne veut pas voir
Fatalité sublimée sous la flèche de Lucifer, civilisation suicidaire !
Les puissants se font la guerre, pour te voler tes richesses,
T’ont mis à la vente, et brevettent chacune de tes espèces,
Terre Mère, patrimoine ancestrale de vie,
considérée comme une vulgaire marchandise à leur service
Pacha Mama, on porte ta tristesse dans nos airs,
Exploitée, comme nous autres, ta détresse est dans nos êtres,
Pacha Mama, tu es le reflet de nos cœurs, torturée et meurtrie dans le siècle de l’horreur,
Pacha Mama, ils ne voient pas ta souffrance,
Encore moins ton amour et le souffle d’une dernière chance
A tous les enfants de la Terre, le mot d’ordre est délivrance,
Allez leur dire que notre Mère n’est pas à vendre !

Terre Mère, Pacha Mama
Notre Terre n’est pas à vendre !

Notre Mère qui est la Terre, que ton nom soit respecté,
Que ton règne revienne, que tes enfants puissent t’aimer
Donne-nous aujourd’hui, la force d’y croire,
Pardonne-nous notre rage, qu’on se nourrisse d’espoir
Ne nous soumet pas au cynisme que l’homme moderne cultive,
Délivre-nous de la machine et de sa haine qui nous surine
Que ta force reprenne ses droits,
Qu’on se rappelle que c’est toi qui reçoit la vie sous la lumière des étoiles !

Ils ont répandu le sang un peu partout sur ton sol,
T’ont recouvert de ciment, jusqu’à étouffer ton sol
Ont empoisonné ton air, souillé tes océans,
Tes rivières et tes mers et ont vampirisé ton sang
Ils ont fracassé tes saisons, déréglé ton climat,
Ils ont coupés l’horizon avec du béton dégueulasse,
Ils ont exterminés ta faune, racheté ta flore,
Sous estimé ta force, pour nous condamner à mort Pacha Mama !

Terre Mère, Pacha Mama
Notre Terre n’est pas à vendre !

Contributed by adriana - 2008/12/7 - 12:24




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org