※ハンマーが振り降ろされる
僕達の頭の上に
ハンマーが振り降ろされる
世界中いたるところで※
安っぽいメッキなら
すぐにはがれてしまう
カラッポの言葉なら
もう僕は聞き飽きた
悲しみが多すぎて
泣いてばかりいたって
何もみえなくなっちゃうよ
(※くり返し)
48億の個人的な憂鬱
地球がその重みに
耐えかねてきしんでる
でたらめばかりだって
耳をふさいでいたら
何も聞こえなくなっちゃうよ
外は春の雨が降って
僕は部屋で一人ぼっち
夏を告げる雨が降って
僕は部屋で一人ぼっち
(※くり返し×3)
僕達の頭の上に
ハンマーが振り降ろされる
世界中いたるところで※
安っぽいメッキなら
すぐにはがれてしまう
カラッポの言葉なら
もう僕は聞き飽きた
悲しみが多すぎて
泣いてばかりいたって
何もみえなくなっちゃうよ
(※くり返し)
48億の個人的な憂鬱
地球がその重みに
耐えかねてきしんでる
でたらめばかりだって
耳をふさいでいたら
何も聞こえなくなっちゃうよ
外は春の雨が降って
僕は部屋で一人ぼっち
夏を告げる雨が降って
僕は部屋で一人ぼっち
(※くり返し×3)
inviata da Riccardo Venturi - 25/5/2008 - 12:12
Lingua: Inglese
HAMMER
Hammers are hitting, it's coming, on our very heads
Hammers are hitting, here, there and everywhere, around the world
A cheap coat will easily come off
Cheap words, I've had enough
So many sorrows, but so many tears
will make you blind
Hammers are hitting, it's coming, on our very heads
Hammers are hitting, here, there and everywhere, around the world
4.8 billions of personal blues
So heavy, they depress the Earth
So many bullshits, but keeping your ears covered
will make you deaf
Hammers are hitting, it's coming, on our very heads
Hammers are hitting, here, there and everywhere, around the world
A cheap coat will easily come off
Cheap words, I've had enough
So many sorrows, but so many tears
will make you blind
Hammers are hitting, it's coming, on our very heads
Hammers are hitting, here, there and everywhere, around the world
4.8 billions of personal blues
So heavy, they depress the Earth
So many bullshits, but keeping your ears covered
will make you deaf
inviata da Riccardo Venturi - 25/5/2008 - 12:14
×
[1986]
作詩:真島昌利 作曲:真島昌利