Langue   

Comandante Remo

Trenincorsa
Langue: italien


Trenincorsa

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Sfulà
(Trenincorsa)
Niños
(Trenincorsa)
Revolucion
(Trenincorsa)


Stazione resistenza
Toast records 2005

treni2


(M.Carassini&Trenincorsa)
Le madri nelle notti, sconfitte nelle fredde coperte,
i padri forse lontani, forse vicini alla morte.
E lui nascosto tra il fieno, negando il suo aiuto al potere,
cercava sui monti il riscatto e ai figli un futuro migliore.

Comandante Remo, la storia ti ringrazierà,
perché quel che tu hai pagato è il prezzo della libertà!

Vent’anni di vita operaia, gli stenti e nessuna speranza,
la scelta di rivoluzione, di lotta e di resistenza.
Tra i boschi le fughe e gli attacchi, gli assalti agli schiavi del Duce,
lo stimolo ai nuovi compagni, che insieme levavan la voce.

Comandante Remo, la storia ti ringrazierà,
perché quel che tu hai pagato è il prezzo della libertà!

Tradito dalla giovinezza, sorpreso alla base gappista,
l’amico-compagno parlava, sotto la tortura fascista.
Quel giorno del ’44 sul lago la nebbia scendeva,
il tempo sembrava svelare che l’ “Ottobre di sangue” iniziava.
Non tutti han saputo lottare, non tutti han saputo capire,
ma tu uomo, tu Comandante, per noi hai saputo morire!

Comandante Remo, la storia ti ringrazierà,
perché quel che tu hai pagato è il prezzo della libertà!

envoyé par adriana - 20/4/2008 - 18:03



Langue: français

Version française – COMMANDANT REMO – Marco Valdo M.I. – 2013
Chanson italienne – Comandante Remo – Trenincorsa – 2005
COMMANDANT REMO

Les mères dans les nuits, dolentes dans leurs couvertures froides,
Les pères peut-être éloignés, peut-être proches de la mort.
Et lui caché dans le foin, refusant son aide au pouvoir,
Cherchait sur les montagnes son salut et un futur meilleur pour ses enfants.

Commandant Remo, l'histoire te remerciera,
Car ce que tu as payé, c'est le prix de la liberté !

Vingt ans de vie ouvrière, les privations et aucune espérance,
Le choix de la révolution, du combat et de la résistance.
Dans les bois, les fuites, les attaques, les assauts contre les esclaves du Duce,
L'encouragement des nouveaux camarades,
Qui élevaient la voix, ensemble.

Commandant Remo, l'histoire te remerciera,
Car ce que tu as payé, c'est le prix de la liberté !

Trahi par sa jeunesse, surpris à la base partisane,
L'ami-camarade parla, sous la torture fasciste.
Ce jour de 44, sur le lac, le brouillard descendait,
Le temps semblait révéler l'« Octobre de sang » qui commençait.
Tous n'ont pas pu lutter, tous n'ont pas su comprendre,
Mais toi homme, toi Commandant, pour nous tu as su mourir !

Commandant Remo, l'histoire te remerciera,
Car ce que tu as payé, c'est le prix de la liberté !

envoyé par Marco Valdo M.I. - 27/1/2013 - 21:53


Canzone dedicata a Walter Marcobi, soprannominato Comandante Remo.
https://win.isisluino.it/resistenza/MA...

Cristina - 24/6/2023 - 21:15




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org