One world is enough
For all of us
It's a subject we rarely mention
But when we do we have this little invention
By pretending they're a different world from me
I shelve my responsibility
One world is enough
For all of us
The third world breathes our air tomorrow
We live on the time we borrow
In our world there's no time for sorrow
In their world there is no tomorrow
One world is enough
For all of us
Lines are drawn upon the world
Before we get our flags unfurled
Whichever one we pick
It's just a self-deluding trick
One world is enough
For all of us
I don't want to bring a sour note
Remember this before you vote
We can all sink or we all float
'Cos we're all in the same big boat
One world is enough
For all of us
It may seem a million miles away
But it gets a little closer everyday
One world...
For all of us
It's a subject we rarely mention
But when we do we have this little invention
By pretending they're a different world from me
I shelve my responsibility
One world is enough
For all of us
The third world breathes our air tomorrow
We live on the time we borrow
In our world there's no time for sorrow
In their world there is no tomorrow
One world is enough
For all of us
Lines are drawn upon the world
Before we get our flags unfurled
Whichever one we pick
It's just a self-deluding trick
One world is enough
For all of us
I don't want to bring a sour note
Remember this before you vote
We can all sink or we all float
'Cos we're all in the same big boat
One world is enough
For all of us
It may seem a million miles away
But it gets a little closer everyday
One world...
Contributed by Michele (Lecco)
Language: Italian
Versione italiana
UN MONDO (NON TRE)
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
E' un soggetto che raramente menzioniamo
Ma quando ci pensiamo che abbiamo questa piccola invenzione
Fingendo che loro hanno un mondo differente da me
Metto da parte le mie responsabilità
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Il terzo mondo respira la nostra aria domani
Viviamo in un tempo che prendiamo in prestito
Nel nostro mondo non c'è tempo per la disperazione
Nel loro mondo non c'è domani
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
I confini sono disegnati attorno al mondo
Prima che le nostre bandiere fossero spiegate
Qualunque cosa noi scegliamo
E' solo un inganno auto-deludente
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Non voglio portare una nota acida
Ricorda questo prima che tu voti
Possiamo affondare tutti o galleggiare tutti
Perchè siamo tutti nella stessa grande barca
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Potrebbe sembrare un milione di miglia lontano
Ma ogni giorno è sempre un po' più vicino
Un mondo...
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
E' un soggetto che raramente menzioniamo
Ma quando ci pensiamo che abbiamo questa piccola invenzione
Fingendo che loro hanno un mondo differente da me
Metto da parte le mie responsabilità
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Il terzo mondo respira la nostra aria domani
Viviamo in un tempo che prendiamo in prestito
Nel nostro mondo non c'è tempo per la disperazione
Nel loro mondo non c'è domani
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
I confini sono disegnati attorno al mondo
Prima che le nostre bandiere fossero spiegate
Qualunque cosa noi scegliamo
E' solo un inganno auto-deludente
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Non voglio portare una nota acida
Ricorda questo prima che tu voti
Possiamo affondare tutti o galleggiare tutti
Perchè siamo tutti nella stessa grande barca
Un mondo è abbastanza
Per tutti noi
Potrebbe sembrare un milione di miglia lontano
Ma ogni giorno è sempre un po' più vicino
Un mondo...
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Riproposta da Sting nell'album live "Bring on the night" (1986)
The former was written while I lived in Ireland. It was during Bobby Sands' hunger strike which galvanised nationalist feeling at the time. It struck me that British Imperialism, Irish Nationalism and sectarian hatred are the same festering disease for which the emaciated body of a young man seemed a fitting and tragic symbol. I do believe that ONE WORLD IS ENOUGH FOR ALL OF US. I believe that blind obedience to a flag, nation, religion or ideology is abhorrent and ultimately evil.
Despite all this, the song is a joyful one, as is LOVE IS THE SEVENTH WAVE which was written in Barbados in '85 - we have to maintain some confidence that the world can be a better place no matter how depressing things seem to be. It is also possible to enjoy these songs and not think about any of this stuff.
(Liner notes of Bring on the night, by Sting)