White fear
Shines bright
The dark gear
[On the roads of]
Time passes
By restless
Fire the enemy
[In the name of]
What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming
[Feel the sense of]
Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be
Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in
What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming
Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be
Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in...
Shines bright
The dark gear
[On the roads of]
Time passes
By restless
Fire the enemy
[In the name of]
What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming
[Feel the sense of]
Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be
Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in
What you’re thinking
What you’re talking
What you’re screaming
Life over the borders
Of humanity
And this is not
Who you wanna be
Over and over
not hard to see
Please give me something
To believe in...
Contributed by Riccardo Gullotta - 2024/8/9 - 12:35
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Rigolò
Album: Tornado
By refusing to abide by a wall, map, property line, border, identity document, or legal regime, mobile people upset the state's schemes of exclusion, control, and violence. They do this simply by moving.
Rifiutando di rispettare un muro, una carta geografica, un tracciato di proprietà, un confine, un documento di identità o un regime legale, le persone in movimento sconvolgono gli schemi di esclusione, di controllo e di violenza dello Stato. Fanno ciò in modo semplice: spostandosi.