Langue   

Se non ora quando

Mimmo Boninelli
Langue: italien


Mimmo Boninelli

Peut vous intéresser aussi...

Il monumento
(Mimmo Boninelli)
Ricordi?
(Sandra Boninelli)
Il pendolare
(Sandra Boninelli)


1982
nell'album Se non ora... quando?(2017)
Se non ora... quando?
Gruppi di giovani, sul ciglio della strada
con gli occhi di vent’anni e non saper partire,
svegliatevi nudi e via da ogni contrada;
i nidi son vuoti, le rondini già in volo,
i nidi son vuoti, le rondini già in volo.

Io mi chiedo quando, quando se non ora,
se non ora quando, si comincerà a cambiare;
quando se non ora, se non ora quando
quando se non ora, cambiare, trasformare.

Gruppi di giovani e donne maritate
che cantano orgogliose l’idea che han fatto nascere,
ce l’hanno insegnata la voglia di contare;
che tutte le mimose, possan crescer libere,
che tutte le mimose possan crescer liberate!

Io mi chiedo quando, quando se non ora,
se non ora quando, si comincerà a cambiare,
io mi chiedo quando, quando se non ora
se non ora quando, cambiare, trasformare

Noi gente qui attorno, un popolo intero,
che chiede la pace, e la vuole davvero,
colomba mai stanca sempre viva negli anni;
non più Cruise e Pershing, nè SS-20,
nessun Cruise e Pershing, nè SS-20.

Io mi chiedo quando, quando se non ora
se non ora quando si comincerà a cambiare;
io mi chiedo quando, quando se non ora,
se non ora quando, cambiare trasformare.

envoyé par Dq82 - 8/8/2024 - 10:20




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org