Language   

Come Yu Kung rimosse le montagne

Movimento Studentesco Milanese
Language: Italian



Related Songs

Saluta il Senegal
(Andrea Sigona)
Compagno Franceschi
(Movimento Studentesco Milanese)


1973

Immagine img/upl/Movimento_Studentesco_Milanese_–_Movimento_Studentesco_Milanese.jpg non trovata
Quando eravamo traditi, stanchi, delusi, amareggiati,
il caposquadra ci raccontò la storia del vecchio del nord
davanti alla porta di casa due monti sbarravano la sua strada
lui con l'aiuto dei figli allor
decise di buttarli giù

Certo domani no
ma un giorno sì lo so
se non ti stancherai
la roccia in pezzi vedrai
il monte è grande ma crescere più non potrà
e ad ogni colpo di zappa la vetta diminuirà

Un vecchio saggio quando li vide scosse la testa e sorrise
"i monti sono eterni non sai, da solo non ce la farai"
"quando morrò resteranno il lavoro, i miei figli anche loro morranno
continueranno i nipoti però" rispose il vecchio del nord

Certo domani no
ma un giorno sì lo so
se non ti stancherai
la roccia in pezzi vedrai
il monte è grande ma crescere più non potrà
e ad ogni colpo di zappa la vetta diminuirà

E cominciò a lavorare sicuro del giusto e forte nel cuore
questo commosse Iddio perciò
i monti via si portò
Oggi due grandi montagne sbarrano al popolo ogni avvenire
sono l'imperialismo e chi governa per lui: la DC!

Certo domani no
ma un giorno sì lo so
se non ti stancherai
la roccia in pezzi vedrai
il monte è grande ma crescere più non potrà
e ad ogni colpo di zappa la vetta diminuirà

Noi già da tempo abbiamo deciso di farla finita e spianarle
dobbiamo avere coraggio, che poi un Dio verrà pure per noi
Il nostro Dio di giustizia e di guerra
è il popolo di questa terra
se tutto con noi si solleverà
chi mai ci resisterà?

Certo domani no
ma un giorno sì lo so
se non ti stancherai
la roccia in pezzi vedrai
O borghesia per te futuro futuro non c'è!
e ad ogni giorno che passerà
la fine più presto sarà!
e ad ogni giorno che passerà
la fine più presto sarà!
e ad ogni giorno che passerà
la fine più presto sarà!

Contributed by Il Comunista Ciociaro - 2024/1/30 - 13:01




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org