Language   

Fiore de niente

Il Muro del Canto
Language: Italian (romanesco)


Il Muro del Canto

Related Songs

Quanta terra nelle mani
(Banda Bassotti)
San Lorenzo
(Il Muro del Canto)
Meloni coalizzata con Photoshop [remix]
(Gabriele Pellegrini [Dado])


[2016]

Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel:
Il Muro del Canto

Album: Fiore De Niente

[[https://www.gedistatic.it/content/gnn/img/lastampa/2021/12/27/063611185-03fd8d71-8cd7-4579-8675-e5a8df1da554.jpg|]


Dall’ intervista di Martina Simonelli al Muro del canto

“Fiore di Niente” è nata ascoltando gli umori della gente, di chi lavora e paga un affitto, di chi accende un mutuo, di chi è salassato dalle tasse, rapinato dalle banche, da Equitalia e raggirato dalla politica.
Nasce nella stanchezza e nella frustrazione quotidiana ma è un punto di partenza per il riscatto.
De corpi tu me n'hai mannati tanti
Ma sto mejo de prima e vado avanti
Sulla mia strada senza benpenzanti
Me trovo mejo 'nsieme coi pezzenti.

Noi semo svergognati e miscredenti
E ar Paradiso nun c'avemo santi
C’avemo er pane senz'avé li denti
E chi comanna faccia i testamenti.

Fiore de gnente
Ammazza, come no, ce l'ho presente
Er succo der discorso è deprimente
Che hai faticato e nun te trovi niente.

Fior d'accidente
Er tempo nun è stato mai galante
E me ne resto come 'n deficiente
Ner maremoto senza sarvaggente.

Attacca sonatore, «allarme, allarme!»
Dovemo risvejà er serpe che dorme
Se conti quanti semo e come stamo
Ce torneranno i conti si s'arzamo.

Li famo scappà via dar cornicione
Li famo ruzzolà dalle portrone
E se verrà quer giorno de giudizzio
Signor padrone, ce pagherai er dazzio.

Fiore de gnente
Ammazza, come no, ce l'ho presente
Er succo der discorso è deprimente
Che hai faticato e nun te trovi gnente.

Fiore de piombo
La gente s'è stufata de 'sto monno
E quanno finirà 'sto girotondo
Chi è nato quadro nun sarà rotondo.

Contributed by Riccardo Gullotta - 2023/5/6 - 21:44




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org