Language   

Buonanotte a chi non dorme

Meneguinness
Language: Italian


Meneguinness

Related Songs

Bergamo
(Meneguinness)
L'Ultimo Natale a Galway
(Meneguinness)


2018
A chi non dorme
A chi non dorme
Quei fantasmi dentro al cuore
che attraversano la strada
e una notte di tempesta
questi giorni di aria scura
Questo tempo di indecisi
e le corse sola andata
e le storie di un minuto
e la fede che è perduta

C'è un boccale come amico
e una birra come attore
temi forte per la voglia
di riprendere a cantare
quest'Italia dei precari
di pastiglie depressione
sveglia in panico alle 4
paura di morire

Ci dev'essere per forza
una battaglia in cui sperare
un orizzonte di acque calme
dove possa riposare
bacio ancora i tuoi capelli
per sentire il tuo profumo
e rapisco quelle labbra
così il viaggio è meno duro
così il girono è meno scuro

Chi non trova il suo sentiero
e chi ce l'ha non è contento
c'è chi affoga dentro al vino
chi tira coca per campare
non c'è re che resti in piedi
si consuman contro il vento
è una guerra da impugnare
solo amiche da scopare

Chi promette poi ringrazia
del futuro che ha rubato
nel sedere te l'han messo
tu non riesci a perdonare
chi ti ha dato l'illusione
una chimera che hai lasciato
ora è tardi per svegliarti
lo puoi solo maledire

Ci dev'essere per forza
una battaglia da affrontare
per l'amore un ideale
in cui mi possa rifugiare
io ti guardo mentre dormi
alla luce della luna
e in quel sorriso che io spero
nei tuoi occhi la mattina
il tuo credo di bambina

Non è detto che abbiam scelto
noi di trovarci a questo punto
dove la stella cometa
è consumare ed abbaiare
in stazione a tarda sera
te lo insegna un moribondo
che il tuo domani ce l'hai scritto
è solo scegliere e sperare

Ci dev'essere per forza
un temporale da ascoltare
grande sorso d'un bicchiere
che mi possa dissetare
dammi ancora le tue mani
che c'è dentro un po' di sole
dimmi forte per favore:
Io non smetto di lottare
io non smetto di ballare

Contributed by Dq82 - 2023/2/5 - 20:54




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org