Language   

Grenzen ?

John Mackay
Language: German


John Mackay

Related Songs

Freiheit ist alles
(Christoph Holzhöfer)
Freiheit
(John Mackay)
Anarchy
(John Mackay)


[1887]
Gedicht / A Poem by / Poesia / Poème / Runo:
John Henry Mackay

Musik / Musica / Music / Musique / Sävel :
Christoph Holzhöfer


[[https://scontent.fcia7-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/274104404_256359390000352_7235401190321868858_n.jpg?_nc_cat=111&ccb=1-7&_nc_sid=e3f864&_nc_aid=0&_nc_ohc=jC2DnmCqqXsAX95Q6Cd&_nc_ht=scontent.fcia7-1.fna&oh=00_AT_IZ0N8tuFuD5z8VL6MDrnXbUQSp5YcSBZNRn3FefQ1Ug&oe=62C91EF6|]]



John Henry Mackay pubblicò nel 1888 Sturm, la sua prima raccolta di poesie. Grenzen ? / Confini ? fa parte di tale raccolta. E’ stata musicata da Christoph Holzhöfer.
“Umanità senza barriere” esorta Mackay, condannando i bottegai che controllano nascita, vita, morte.
[Riccardo Gullotta]
Sie ziehen Grenzen, Grenzen überall,
und schachteln Alles ein: jedwedes Leben,
Gefühle und Ideen, der Worte Schall,
Die Taten, - ja das ungeborene Streben!

Des Einzelnen Geburt, Leben und Tod,
Und die Gesamtheit teilen sie und teilen.
O welchen, welchen Tages Morgenrot
Wird uns vom Fluche dieser Krämer heilen?!

Und nirgendwo sind Grenzen! - grenzenlos,
Was uns umgibt, die wir uns Menschheit nennen!
Wir möchten uns umfassen, stark und groß,
Allein sie - scheiden, richten, mäkeln, trennen!

Contributed by Riccardo Gullotta - 2022/7/6 - 07:55




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org