Language   

Soomalaay dirira

Waayaha Cusub
Language: Somali



Related Songs

Waayaha Cusub
(Waayaha Cusub)
Dhudhummada aan jaraa
(Kuule Yusuf Geedi)
Dangerous Crossings
(Aar Maanta)


waayahaSomali exiles use music to slam war

NAIROBI: Upon entering a tiny recording studio in a grimy Nairobi building, Felis removes her face veil, slides headphones onto her ears and starts singing in a high voice: “Girls are raped. Warlords are to blame”.

Over a soundtrack of world music and rap, Felis Abdi and the group Waayaha Cusub, made up of some 20 young Somali refugees, crudely slam the war that has torn up their country for 16 years, almost all their lives.

“All the people have been killed. Let us repair the country. There is no school, there is no peace,” sings Waayaha Cusub, which means “New Era” in Somali.

“People listen to you more when you sing than when you speak,” says Abdiwali Ibrahim Garyare, one of the group’s singers, who has lived in Kenya for 17 years.

“We can make a difference because the young generation listens to us,” adds 17-year-old Felis, who has a gap between her teeth.

The group’s choreographer, Djamila Djama, says that five Somali boys, who now live in Nairobi, stopped carrying guns after listening to the anti-war rhetoric of their songs. The tunes have blasted out of radios in Kenya and Somalia — in Somali, Swahili and English — since the group was created in 2004.

Their videos, featuring militias armed with rocket launchers, civilian massacres and burning buildings, are broadcast across the Internet. They are often filmed in Nairobi’s Eastleigh neighbourhood, nicknamed “little Mogadishu” due to its large Somali population.

Waayaha Cusub spares no player in Somalia’s war from its criticism: warlords who have imposed their own laws for years; Islamists who controlled south and central Somalia at the end of last year; Ethiopian troops who deployed in Somalia last year to help the government oust the Islamists; and Somali authorities who they accuse of “collaborating” with Addis Ababa.

One song, “Freedom,” rails against the Islamic Courts Union which banned music and imposed a strict dress code for women during its six-month rule at the end of last year. Somalis generally practise a moderate form of Islam.

“We don’t want that religious extremism. We want our freedom, the freedom to listen to what we want. We want to see women’s faces,” the group sings.

Waayaha Cusub claims to preach peace, despite the violent tone of certain songs, such as “Somalia”, which criticises Ethiopian “colonisers”: “The Ethiopians are forming indirect colony with the world watching. May Allah lead them to the grave.” The group’s rapper, Dikriyo Abdi Ilmi, defends the harsh lyrics.

“We wrote that story when we were very angry. We are not telling the Somali people to fight against the Ethiopians but to find a way to work together so that the Ethiopians leave,” explains Ilmi, who is too tall to stand up straight in the tiny, barely soundproofed studio.
Soomalaay diriroo dagaalama
dulqaadkana u yeeshoo
deyrkii dugsoonaa
miyaa amxaaradu degeysaa
gumaystuhu dagayaa
ummaduna dayaysaa

Daa'inkii na umaaa
jihaad noogu deeqoo
duulimaad cadaawoo
waa inaan la dirirnaa
rabigeena dawarshee
waa inaynu dooxnaa
rabigeena dayacee
waa inaan duleynaa
rabigeena doorshee
soomalida dawakhdee
gumaysiga u dirane
rabi damiir ha siiyee

Daafacaada ciidiyo
diinta waa ku dhimanaa
somaalaay

Soomalaay diriroo dagalama
dulqaadkana u yeeshoo
dayrkii dugsoonaa
miyaa amxaaradu dagaysaa
gumaystuhu dagayaa
ummaduna dayaysaa

Waxaan ka diidaa
jidhku ila damqaayaa
dabinada shisheeyaha
waa inaynu diidnaa
gobonimada doonaa

Waa inaan ka dayrnaa
dalkeenana ka dhawrnaa
waa inaan dufeynaa
rabigeenaa duugee

Soomalida dayowdee
amxaarada la duula
rabi damiir ha siyee

Dafaacada ciidiyo
diinta waa ku dhimanaa
soomaalay

Allow yaa lay dagin
darsin xuna lay dhigin
dabkeygana laygu shidin
daabkeygana laygu qalin
jahaad la'aan lay dilin

Duli daran nalala rabo
rabow daayin naga qabo
dayacnaanta naga bii

Marna maaha danteena maaha
in la doorsho umadeena
damiirkuna ma ogola
dareenkuna kaba daran

Hala duulo hala dooxo
dukum daakum hala yeelo
gumaysataha dalka doonay
docna yaan looga hadhin

Soomalaay diriroo dagalama
dulqaadkana u yeeshoo
dayrkii dugsoonaa
miyaa amxaaradu dagaysaa
gumaystuhu dagayaa

Contributed by Riccardo Venturi - 2007/8/22 - 15:03




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org