Langue   

From H-Block to Maghaberry

Pól Mac Adaim
Langue: anglais


Pól Mac Adaim

Peut vous intéresser aussi...

Il volto scuro dell' Inghilterra
(Lele Ravera)
I Don't Know
(Pól Mac Adaim)
Ένας όμηρος
(Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης)


2012
I remember the day when I turned 10
Our men in the H-block was starving again
The struggle for freedom in Ireland had crossed a new line

Two hundred and seventeen days passed by,
10 Young brave men starved, I'll tell ye why..
Colonial Britain had labelled our cause a crime.

I know this is now and that was then
But the same situation is looming again
As British intransigence drags us back through the slime

How long will we let the brits dictate
What is a crime in this illegal state
As they've raped, murdered and pillaged their way through time


Have we come from H-Block
To Maghaberry – ohhh
Have we come from H-Block
To Maghaberry – ohhh
H-Block to Maghaberry, you beat me
Stripped searched me, and ill treat me,
Maghaberry -my daily reality,
Maghaberry, while you beat me
And stripped searched me, and ill treat me,
Maghaberry – no, you'll never defeat me
For my mind is free

It's only natural I suppose,
For there to be a refusal of those
To swallow your black propaganda media show
Through eight hundred years of turmoil and strife
My people have lived on the edge of your knife
Will your colonial grip ever let go?

I will smash H-Block and Magahberry
And everything you throw at me
No matter what you’ll never break me
I will smash H-Block and Magahberry
And everything you throw at me
No matter what you’ll never break me
I’ll fight on to be free.

envoyé par Dq82 - 6/4/2021 - 11:06




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org