Language   

Il grande Nord

Mireille Safa
Language: Italian


Mireille Safa

Related Songs

Solcare il mare
(Mireille Safa)
Chi sono io senza l'esilio
(Mireille Safa)
Morto n°18
(Giuseppe Mereu [Doc Pippus])


2017
Nuovo Cantacronache Volume Uno (Materiali Musicali/Irma Group)
nuovo
testo di Beppe Chierici e musica di Giuseppe Mereu

Beppe e Mireille
Maledetto il grande Nord usurpatore
che del Sud fa la favela della Terra
che ha importato sfruttamento e sudore
e ha esportato il nostro sangue, lucro e guerra.

Per noi il Nord è il paese di cuccagna,
un Eldorado, un castello in Ispagna.
C'è chi vende la camicia,
abbandona casa e amici
a piedi, parte in barca, parte in bici,
e intraprende forse l'ultimo suo viaggio
attirato da chimere c dal miraggio
del Gran Nord, il paese di Bengodi
che rifiuta agli affamati i suoi approdi.

Maledetto il grande Nord usurpatore
che del Sud fa la favela della Terra
che ha importato sfruttamento e sudore
e ha esportato il nostro sangue, lucro e guerra.

L'uccello che abbandona il proprio lido
e s'invola per trovare un altro nido
rischierà di non potere più tornare
in quei cieli dove imparò a volare.
Così è l'uomo che abbandona la sua storia,
Perde la sua identità, la sua Memoria
e non tornerà mai più la dov'è nato
per bere alle sorgenti del passato

Maledetto il grande Nord usurpatore
che del Sud fa la favela della Terra
che ha importato sfruttamento e sudore
e ha esportato il nostro sangue, lucro e guerra.

Tutta l'Africa, l'America latina,
Medio Oriente, Bengala e Indocina
il Grande Nord ne ha fatto il suo terreno
che ha depauperato in modo osceno,
Se non vuole riparare ai propri torti
se rifiuta di aprire le casseforti
e continua a negare l'evidenza
subirà la nostra collera e violenza.

Stia in guardia chi in Europa ci rifiuta
un rifugio e un piatto di minestra,
è un'Europa in cui ricresce la cicuta
del razzismo e dell'estrema destra.
È un'Europa in cui cresce la cicuta
del razzismo e dell'estrema destra.

Contributed by Dq82 - 2019/12/3 - 15:50




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org