Langue   

Justyna Sieniuć: Stało się

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Langue: polonais


Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Alta hora de la noche
(Roque Dalton)
Gdybym była Bogiem
(Justyna Sieniuć [Sienia])
Ewolucja, rewolucja i ja
(Lech Janerka)


[2018]
Parole e musica di Justyna "Sienia" Sieniuć
inedita
Il testo trascritto a orecchio da YT.

Sienia
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się

Rozmazane emocjami oczy
Po kwadransie nie widzą nic
Pod rzęsą leczą wyobraźnię zabitą mi
Czerwienią rozum, najwyraźniej tak miało być

Rozmazane emocjami oczy
Po kwadransie nie widzą nic
Pod rzęsą leczą wyobraźnię zabitą mi
Czerwienią rozum, najwyraźniej tak miało być

Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się

Łaskotane uczuciami serca
Po kwadransie nie czują nic
Wystarczą głodne konwenanse, podano mi
Miłość z kolacją, najwyraźniej tak miało być

Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się
Stało się, stało się, stało się, stało się

Kocham cię

envoyé par Krzysiek - 21/9/2019 - 00:51



Langue: italien

Przekład włoski / Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
Krzysiek Wrona


https://skiba.edu.pl/wp-content/upload...
È SUCCESSO


È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo

Gli occhi sfuocati dalle emozioni
Dopo un quarto d’ora non vedono niente
Sotto il ciglio curano l’immaginazione che mi è stata uccisa
Il rosso - la mente, chiaramente doveva andare così

Gli occhi sfuocati dalle emozioni
Dopo un quarto d’ora non vedono niente
Sotto il ciglio curano l’immaginazione che mi è stata uccisa
Il rosso - la mente, chiaramente doveva andare così

È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo

I cuori solleticati dalle sensazioni
Dopo un quarto d’ora non sentono niente, sono affamati
Ma si accontentano di stupide convenzioni, mi hanno servito
L’amore con la cena, chiaramente doveva andare così

È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo
È successo, è successo, è successo, è successo

Ti amo

envoyé par Krzysiek - 22/9/2019 - 16:01


Bella la canzone della "Ani DiFranco polacca", Kryzs. Ci spieghi anche che cosa vuol dire e perché è una ccg?

Lorenzo - 21/9/2019 - 23:02


E che poi, quando ve la spiegherò, non me la passate.
Va be', è 'na canzone d'amore, ma molto bella. Forse si potrebbe salvare come una EXTRA?
Sienia con ogni probabilità non sa neanche chi è Ani Di Franco, ma lo prendo come un complimento e ti ringrazio al suo nome. Ha pubblicato anche una raccolta di poesie un po' più "graffianti" rispetto alle canzoni che compone e esegue.
Sienia vive a Breslavia, e anche se non è breslaviana di nascità, è qua che ha studiato, dove lavora, dove scrive e fa mille altre cose molto positive.

Krzysiek - 22/9/2019 - 15:52


Całujcie się ci stava ed è bellissima, ma questo Extra mi pare davvero un po' forzato... Krzysiek, non è che ti sei innamorato!?!

B.B. - 22/9/2019 - 20:13


eh sì...
e non solo io,
pare che anche gli admin, visto che me l'hanno passata :-)

Krzysiek - 22/9/2019 - 21:37




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org