Al lun-es da matin bato la generala (1);
bato la generala, fa tan bel sentì, che 'l Regiment Piemont a l’ha da partì.
Si n’andasio al camp con le bandiere an testa,
a vëde partì 'n guera tuti coi bej fieuj, tute le bele fije as suàvo j’euj.
E quand a son partì l’han fàit fé na noven-a,
l’han fàit fé na noven-a a la Madòna dl’Orm, përchè ij soldà dla guèra fasso bon ritorn.
Set ani son passà, la guèra a l’é finìa,
on le bandiere 'n testa a na son tornà, e con le bele fije si son maridà!
bato la generala, fa tan bel sentì, che 'l Regiment Piemont a l’ha da partì.
Si n’andasio al camp con le bandiere an testa,
a vëde partì 'n guera tuti coi bej fieuj, tute le bele fije as suàvo j’euj.
E quand a son partì l’han fàit fé na noven-a,
l’han fàit fé na noven-a a la Madòna dl’Orm, përchè ij soldà dla guèra fasso bon ritorn.
Set ani son passà, la guèra a l’é finìa,
on le bandiere 'n testa a na son tornà, e con le bele fije si son maridà!
(1) l'adunata generale
Contributed by Dq82 - 2019/6/28 - 17:01
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
Più una canzone nella guerra, che propriamente contro la guerra.
Interpretata dai Barabàn nell'album "Voci di Trincea"