Vengo a trovar este golpe
que un amigo me mandó
pa' que mañana o pasado
hagan lo mismo con yo.
Ahí viene Montilla a dar la pelea
y viene diciendo, morena: la bala chirrea.
Él armó su gente con la artillería
y prendió los fuegos, morena, al Ave María.
Al estado en que llegó Montilla,
al estado en que llega'o.
Un hombre tan valeroso
y a Montilla lo han mata'o.
El que me dijera negro
yo no me enojo por eso
porque negro tengo el cuero
pero blanco tengo el hueso.
Dicen que Montilla viene,
dicen que Montilla va,
yo digo que eso es mentira
porque yo vengo de allá.
Un veintiuno de noviembre
de mil novecientos siete
muere el general Montilla
asesinado a machete. (*)
que un amigo me mandó
pa' que mañana o pasado
hagan lo mismo con yo.
Ahí viene Montilla a dar la pelea
y viene diciendo, morena: la bala chirrea.
Él armó su gente con la artillería
y prendió los fuegos, morena, al Ave María.
Al estado en que llegó Montilla,
al estado en que llega'o.
Un hombre tan valeroso
y a Montilla lo han mata'o.
El que me dijera negro
yo no me enojo por eso
porque negro tengo el cuero
pero blanco tengo el hueso.
Dicen que Montilla viene,
dicen que Montilla va,
yo digo que eso es mentira
porque yo vengo de allá.
Un veintiuno de noviembre
de mil novecientos siete
muere el general Montilla
asesinado a machete. (*)
(*) Illapu canta la última estrofa en lugar de la segunda.
Language: Italian
Libero adattamento del testo di Daniele Sepe
dal disco "The cat with the hat”
Lavinia Mancusi vox
Roberto Lagoa vox
Roberto Tenca cuatro
Franco Giacoia guitar
Tommy De Paola piano
Aldo Vigorito double bass
Roberto bastos congas
Hamid Drake drums
dal disco "The cat with the hat”
Lavinia Mancusi vox
Roberto Lagoa vox
Roberto Tenca cuatro
Franco Giacoia guitar
Tommy De Paola piano
Aldo Vigorito double bass
Roberto bastos congas
Hamid Drake drums
MONTILLA
Vengo a cantar questo golpe
Che un amico mi mandò
Perché un giorno oppure l’altro
Io glielo riporterò
Ay viene Montilla
A dar la battaglia
E viene dicendo, Morena
Carica a mitraglia
Ed armò la gente
Con l’artiglieria
E incendiò il paese, Morena
All’Ave Maria
Al estado que llegó Montilla,
Al estado en que llega’o
Era un uomo tan valoroso
E a Montilla lo hanno ucciso
E a chi poi mi chiama “negro”
Non mi incazzerò per questo
Perché rosso tengo il sangue
Ed in faccia nero resto
Ay viene Montilla…
Dice che Montilla è morto
Dice che Montilla ha perso
Ma io dico son menzogne
Perché io vengo di la
Ay viene Montilla…
Vengo a cantar questo golpe
Che un amico mi mandò
Perché un giorno oppure l’altro
Io glielo riporterò
Ay viene Montilla
A dar la battaglia
E viene dicendo, Morena
Carica a mitraglia
Ed armò la gente
Con l’artiglieria
E incendiò il paese, Morena
All’Ave Maria
Al estado que llegó Montilla,
Al estado en que llega’o
Era un uomo tan valoroso
E a Montilla lo hanno ucciso
E a chi poi mi chiama “negro”
Non mi incazzerò per questo
Perché rosso tengo il sangue
Ed in faccia nero resto
Ay viene Montilla…
Dice che Montilla è morto
Dice che Montilla ha perso
Ma io dico son menzogne
Perché io vengo di la
Ay viene Montilla…
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
José Rafael Montilla (1859-1907), generale venezuelano partecipò alla Revolucion Libertadora sostenendo le rivendicazioni dei contadini contro i grandi latifondisti. Nel 1907, tradito da uno dei suoi, fu assassinato. La canzone popolare racconta la sua storia in forma di leggenda.