Language   

La prejere di un disperât

Arturo Zardini
Language: Friulian


List of versions


Related Songs

Spauràz
(Nosisà)
27 di otubar
(Arturo Zardini)
Stelutis Alpinis
(Arturo Zardini)


1919
Invocazione
Testo e musica di Arturo Zardini
O Signôr plen di bontât
Vô che podés dut
faséit durà la vuere
fin ch'al è dut distrut
Faséit muri la int,
crepa i animai;
che puarti vie il vint
duch cuanch i vegjetài.
Tornait po dopo in fiere
creait un altri mond,
che no '1 conossi vuere
ch'el sedi un mond plui mond.

Contributed by Dq82 - 2018/10/8 - 13:21



Language: Italian

Traduzione italiana da Canti Friulani di Arturo Zardini
O Signore pieno di bontà
Voi che potete tutto
fate durare la guerra
finché tutto sia distrutto.
Fate morire la gente,
crepare tutti gli animali;
che il vento porti via tutti quanti i vegetali.
Dopo tornate in terra
create un altro mondo,
che non conosca guerra
che sia un mondo più pulito.

Contributed by Dq82 - 2018/10/8 - 13:22




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org