Lingua   

Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom

Allain Leprest
Lingua: Francese


Allain Leprest

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

14/18
(Allain Leprest)
Avventure di carta
(Alessio Lega)
La voilà notre Armée
(Allain Leprest)


[2002]
Allain Leprest - Romain Didier
Interprètes/Interpreti: Juliette, Jean-Louis Foulquier, Olivia Ruiz
Album: "Je viens vous voir", enregistrement public
Enregistré avec Jean-Louis Beydon au piano
et Philippe Leygnac aux percussions
à Castres (France) les 16 et 17 Octobre 2000

leprestconc
Amoco Cadiz, amanite, Sahel,
Chrysanthème, canine, morsure, varicelle,
Mygale, tarentule, épine, porte-avions,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Fourmilière, aiguille, acide et calice,
Le Chemin des Dames, cercueil, cicatrice,
Cyclone, ouragan, camisole, typhon,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Amygdales, pavot, vérole, aspirine,
Ecchymose, ortie, sanglot, carabine,
Carmélite, javel, les trois petits cochons,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Guillotine, cirrhose, nuit blanche, la schtroumpfette,
Mirador, Stazzi, syphon, baïonnette,
Fleury Mérogis, la rue Lauriston,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Camora, Pepelone, cyanure, mafioso,
Tien an men, amen, rasoir et ciseaux,
Hostie, Vatican, Jean-Marie, Bruno,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Picador, arène, dollar et sébile,
Ouragan, menottes, acide, Tchernobyl,
Atome et neutron, neurone et citron,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom,
Tout ce qu'est dégueulasse porte un joli nom.

Et toi... c'est quoi ton petit nom?

inviata da CCG Staff - 21/4/2007 - 01:55



Lingua: Italiano

Versione italiana di Alessio Lega
da "Sotto il pavé la spiaggia" (2006)

sottopave
LE COSE SCHIFOSE HANNO UN GRAN BEL NOME

Amoco Cadiz, amanita, trono
OPEC, kamikaze, petrolio, colono
Tantalo, tentacolo, oro, assuefazione
Le cose schifose hanno un gran bel nome

Cimice, migale, morso, formichiere
Colica, analcolica, divieto-di-bere
Costola, apostolo, imbalsamazione
Le cose schifose hanno un gran bel nome

Prostata, AIDS, gonadi, aspirina
Chimica, ecchimosi, ghigliottina
Le carmelitane, la bamba, il neocon(e)
Le cose schifose hanno un gran bel nome

Soya, catetere, cirrosi, coma
Campo-di-lavoro, vescovo-di–Roma
STASI, Tien-an-men, amen, mormone
Le cose schifose hanno un gran bel nome

Mafia, linfoma, Silvio, camorrista
Delfo, tifo e poi paracadutista
Cernobyl, Camp-Derby, campagna, elezioni
Le cose schifose hanno un gran bel nome

Dollaro, caudillo, corrida, bandiera
Psicofarmaco, ciminiera
Santo, ortografia, pentimento, infami
E tu, dimmi un po’….come ti chiami?

inviata da CCG Staff - 21/4/2007 - 02:08


Bella traduzione, anche se intendo qui ristabilire l'onore dei poveri formichieri, ingiustamente tirati in ballo dal Lega che:

1) o per questioni metriche (possibile)
2) o perché (forse per le questioni di cui al punto 1) ha volutamente confuso "fourmilière" con "fourmilier" sperando che nessuno se ne accorgesse (probabile)
3) o per la ragione indicata sotto con asterisco* (minacciosa)

ha inserito il "formichiere" al posto del corretto "formicaio".

Perdio, Alessio! Ma se proprio dovevi prendere una cosa schifosa che fa la rima in -ere, ce n'erano a decine! Faccendiere, trame nere...

Le CCG/AWS intendono quindi qui rimediare a codesta legàggine con una bella foto di un formichiere, nobile animale delle foreste:

Formichiere [Myrmecophaga tridactyla].
Formichiere [Myrmecophaga tridactyla].


* (la ragione con l'asterisco)
Può anche essere che il Lega abbia così voluto evitare le comprensibili ire del sottoscritto, il quale ha l'avita casa all'Isola d'Elba in una località detta "Il Formicaio". E s'azzardasse a dire che quella è una "cosa schifosa"! Sarei pronto a pigliarlo a colpi di pavé su una spiaggia! Perbacco! [RV]

Riccardo Venturi - 21/4/2007 - 02:20




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org