Language   

Schlag sie tot

Georg Kreisler
Language: German


Georg Kreisler

Related Songs

Schieß mit mir
(Georg Kreisler)
Da ogni goccia
(Fronte Unico)
Die kleinen Männer mit der riesengroßen Macht
(Georg Kreisler)


[1997]
Parole e musica di Georg Kreisler (1922-2011), scrittore satirico e di cabaret e compositore viennese.
Nell’album intitolato “Fürchten wir das Beste”, con Barbara Peters
Testo trovato su georgkreisler.info

Fürchten wir das Beste
“Das Dritte Reich”, 1934, acquarello di Heinrich Vogeler.
“Das Dritte Reich”, 1934, acquarello di Heinrich Vogeler.
Wenn dich kleine Kinder stören, schlag sie tot,
auch wenn sie dir selbst gehören, schlag sie tot,
triffst du einen Judenbengel, spiele seinen Todesengel,
schlag ihn einfach mausetot.

Siehst du eine Negerfratze, schlag sie tot,
stört dich deines Nachbarn Glatze, schlag ihn tot,
du mußt dich vor niemand schämen, mußt dir nichts zu Herzen nehmen,
schlag sie einfach mausetot.

Türken, Kurden, Libanesen und auch Weiße,
unbrauchbare Lebewesen sind halt scheiße,
Kommunisten, Anarchisten und so weiter,
mach dir nicht das Leben schwer.
Rechtsanwälte, Angestellte, Friedenstauben,
alle, die noch immer an das Gute glauben,
in den Müll, in den Dreck,
putz sie einfach weg.

Hat ein Bürger Beinprothesen, schlag ihn tot,
will ein Bürger Bücher lesen, schlag ihn tot,
Arbeitsscheue oder Streuner und vergiß nicht die Zigeuner,
schlag sie einfach mausetot.

Komm mir nicht mit Demokraten, köpf sie, kill sie,
das sind Todeskandidaten, niemand will sie,
Vater, Mutter, Schwester, Brüder, alte Freunde,
brauchst du die für irgendwas?
Pfarrer, Lehrer, Besserwisser, strangulier sie,
all die blöden Tintenpisser, massakrier sie,
merk dir eins: du bist stark,
aller Rest ist Quark.

Laß uns wieder Kriege führen, schlag sie tot,
ganze Völker dezimieren, schlag sie tot,
erst wenn sie im Grab verschwinden, wirst du dran Gefallen finden,
also schlag sie mausetot.

Mausetot frißt kein Brot,
pack sie und schlag sie tot.

Contributed by Bernart Bartleby - 2018/6/22 - 14:41




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org