Language   

Viaggiatori senza memoria

Antonio Lapunzina
Language: Italian



Related Songs

Workers of the World, Awaken
(Joe Hill)
Ellis Island
(Alberto Marchetti)
Y en a qui...
(Yves Jamait)


2015
Viaggiatori senza memoria
viaggiatori
Ci vogliono raccontare una storia a lieto fine
una storia di migranti che adesso sono pronti
con la valigia piena di sogni impolverati
dimentica chi sei e saranno realizzati.
Ma io mi guardo intorno quel che vedo è solo buio
la gente che sta male e non ha niente da mangiare
mi chiedo come mai c’è tutta questa differenza
chi ha tutto e chi non ha niente aumenta la distanza.
Rit: Siamo spettatori nella storia
viaggiatori senza memoria
e siam pronti per partire
siam pronti per andare
sognare una vita da rifare
Spettatori nella storia
viaggiatori senza memoria
esiam pronti per partire siam pronti a navigare
affondare come un sasso in fondo al mare!
Ci vogliono ricattare sfruttare e licenziare
anche addormentare per non farci protestare
con chi vorrebbe dare un lavoro internale
ma siam tutti omologati e neanche un pò indignati.
Guardate che fine ha fatto la nostra povera cultura
siam tutti laureati e poi disoccupati
coi sogni barattati sempre più confezionati
un paradiso artificiale dentro un centro commerciale
Rit: Siamo spettatori nella storia
viaggiatori senza memoria
e siam pronti per partire
siam pronti per andare
sognare una vita da rifare
Spettatori nella storia
viaggiatori senza memoria
e siam pronti per partire siam pronti a navigare
affondare come un sasso in fondo al mare.
Noi siamo i figli senza terra
sopravvissuti dalla guerra
l’ha detto la televisione
ma è soltanto un illusione!
noi siamo i figli senza speranza
uguali a voi nella differenza
l’han detto in mondovisione
ma è soltanto un illusione
è soltanto un illusione
è soltanto un illusione!
Cosa vuoi che sia un taglio netto alla cultura
un popolo ignorante non può far paura
nessuna ideologia ne obiezione di coscienza
e tutto si dissolve nell’indifferenza!

Contributed by Dq82 - 2018/6/1 - 12:48




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org