Langue   

Binario 21 un treno per Auschwitz

Il Folle dello Zen
Langue: italien


Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Im Auschwitzlager wo ich wohnte
(Aleksander Kulisiewicz)
Il treno della morte
(Jaguars)
Ein jeder von uns sechsen (oder Die Jauchkolonne)
(Ludwig Bendix)


Brano trovato su Youtube di un autore sconosciuto.
Dove portano i treni del binario 21
Dove portano i treni del binario 21
Dove portano i treni del binario 21
forse nessuno lo sa
forse nessuno lo sa

Arrivati coi camion alla Stazione Centrale
spinti poi nei vagoni come fosse bestiame
con il colto impaurito come se lo sentisse
che mai più tornerà
che mai più tornerà

C'è chi piange in silenzio e chi si mette a pregare
quante lacrime amare avrà dovuto versare
perché c'è chi ha capito che sta andando a morire
però fa finta di no
però fa finta di no

E fa finta di no perché ci sono bambini
E fa finta di no per non farli impaurire
quelle lacrime amare se le deve ingoiare
per fare finta di no
per fare finta di no

Dove portano i treni del binario 21
maledetto binario non ti ama nessuno
maledetti quei treni maledetta la sorte
di quei poveri ebrei
di quei poveri ebrei

Dove portano i treni del binario 21
Dove portano i treni del binario 21
Dove portano i treni del binario 21
forse nessuno lo sa
forse qualcuno lo sa

envoyé par dq82 - 28/6/2017 - 19:08



Langue: français

Version française – QUAI 21 : UN TRAIN POUR AUSCHWITZ – Marco Valdo M.I. – 2017
Chanson italienne – Binario 21, un treno per Auschwitz – Il folle dello Zen – 2014

Binario 21


Pour le commentaire, voir Binario 21 – QUAI 21
QUAI 21 : UN TRAIN POUR AUSCHWITZ

Où mènent les trains du quai 21 ?
Où mènent les trains du quai 21 ?
Où mènent les trains du quai 21 ?
Personne ne le sait !
Personne ne le sait !

On les amène à la Gare Centrale en camion ,
On les pousse comme un bétail dans les wagons,
Épouvantés comme s’ils sentaient
Qu’ils ne reviendraient jamais,
Qu’ils ne reviendraient jamais.

Celui-ci pleure en silence et se met à prier
Les larmes amères qu’il aurait dû verser
Car il a compris qu’il va vers sa mort
Mais il nie encore,
Mais il nie encore.

Il nie, car il y a des enfants
Et pour ne pas les effrayer, il fait semblant.
Il doit ravaler ses larmes amères
Pour nier encore,
Pour nier encore.

Où mènent les trains du quai 21 ?
Maudit quai, maudits trains
Personne ne t’aime, maudit destin
De ces pauvres Juifs,
De ces pauvres Juifs.

Où mènent les trains du quai 21 ?
Où mènent les trains du quai 21 ?
Où mènent les trains du quai 21 ?
Personne ne le sait
Ou qui sait ?, quelqu’un sait.

envoyé par Marco Valdo M.I. - 6/7/2017 - 11:38




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org