Langue   

Madame la Marquise

Keny Arkana
Langue: français


Keny Arkana

Peut vous intéresser aussi...

Dégagez !!
(Keny Arkana)
Tout va bien
(Orelsan)
Cinquième soleil
(Keny Arkana)


(2017)
Album L'esquisse 3

Videoclip Keny


Tout va très bien, Madame la Marquise” è una canzone del 1936, uno dei grandi successi dell'orchestra di Ray Ventura. L'espressione "Va tutto bene, madama la Marchesa" è divenuta un'espressione proverbiale per designare un'attitudine di cecità di fronte a una situazione disperata. Ed è proprio questa attitudine di cui parla questa nuova canzone di Keny Arkana, il totale disinteresse dell'occidente, troppo occupato a mettere in mostra la sua vita sui social network, di fronte alle tragedie della guerra e alla minaccia dei cambiamenti climatici.
Réagissez, le château brûle

Madame la Marquise
Vit dans sa bulle à sa guise
Prison dorée à bas prix
Aveuglée car ça brille
Dit que la terre ça salit
Tient plus à son masque qu'à sa vie
La même de New York à Paris
Ne ressent rien, analyse
Cultive l'avarice
Et que le monde court à sa ruine
Madame la Marquise n'en a que penser
Bien trop concentrée sur elle-même
Trop occupée à exposer sa vie
Et à penser à ce que l'on penserait d'elle
Madame la Marquise c'est la vie en rose
Tant qu'son miroir lui dit qu'elle est belle
Donc, peut lui importe les autres, l'époque, le monde peut crever autour d'elle

Madame la Marquise
Le château brûle, je sais c'est fou
Pour une fois, je vous en prie, réveillez-vous !
Les flammes ont déjà attaqué les foules
Regardez autour ! Madame la Marquise
Le château brûle, l'air est rempli de soufre
Reste t'il encore des issues de secours ?
Réagissez avant que tout s'écroule
Le temps est compté, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle

Madame la Marquise
De grands concepts, se galvanisent
Mais jamais ne dépassera la ligne
S'croit éclairée car croit que la vie c'est la matrice
Cœur juge et parole assassine
Lui demander de l'aide c'est l'assaillir
Elle voudrait paraître assagie
Mais son instinct de domination l'a trahit
Donc si le pire arrive
Madame la Marquise n'en a que faire, axée sur son dîner du soir
Elle doit faire un choix entre ses plus belles parures et ses jolies robes de soies
Faut qu'elle brille, brille, brille de mille feux
Qu'on ne voie qu'elle, cela va de soi
Inconsciente ou vive, vile et vicieuse
Veut rien donner mais tout recevoir

Madame la Marquise
Le château brûle, je sais c'est fou
Pour une fois, je vous en prie, réveillez-vous !
Les flammes ont déjà attaqué les foules
Regardez autour ! Madame la Marquise
Le château brûle, l'air est rempli de soufre
Reste t'il encore des issues de secours ?
Réagissez avant que tout s'écroule
Le temps est compté, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle

Madame la Marquise
Le virtuel son paradis
Soyons pragmatiques, il ne palliera rien quand la Terre n'aura plus un abri
Bulle de verre et d'étrange indifférence, hermétique à la vie
Accrochée à ses œillères et ses plans
La guerre dans un coin de l'écran
À moins qu'elle devienne attractive
Madame la Marquise prend tout ça de haut
Elle a perdu son pull de laine
Cautionne la guerre tant qu'elle est loin
Ne peut l'imaginer éclater sa bulle de verre
Madame la Marquise a toujours raison
Et aura les moyens de te taire
Et si tout le monde la défend
C'est juste parce qu'elle est la société moderne

Madame la Marquise
Le château brûle, je sais c'est fou
Pour une fois, je vous en prie, réveillez-vous !
Les flammes ont déjà attaqué les foules
Regardez autour ! Madame la Marquise
Le château brûle, l'air est rempli de soufre
Reste t'il encore des issues de secours ?
Réagissez avant que tout s'écroule
Le temps est compté, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle, Madame la Marquise
Réagissez, le château brûle

Réagissez, le château brûle Madame la Marquise !

4/6/2017 - 22:38



Langue: italien

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
MADAMA LA MARCHESA

Reagisca, il castello è in fiamme

Madama la Marchesa
vive nella sua bolla come le piace
Prigione dorata a basso prezzo
Accecata da quel che brilla
dice che la terra è un disastro
Tiene più alla sua maschera che alla vita
La stessa da New York a Parigi
Non prova niente, analizza
coltiva l'avarizia
E se il mondo corre verso la rovina
Madama la Marchesa non se ne preoccupa
troppo concentrata su se stessa
troppo occupata e mettere in mostra la sua vita
E a pensare a quel che gli altri penseranno di lei
Madama la marchesa è la vita in rosa
Finché lo specchio le dice che è bella
Allora, le importa poco degli altri, del presente, il mondo può crepare intorno a lei

Madama la Marchesa
il castello è in fiamme, lo so che è da pazzi
Per una volta, la prego, si svegli !
Le fiamme hanno già attaccato le masse
Si guardi attorno! Madama la Marchesa!
il castello brucia, l'aria è zeppa di zolfo
Restano ancora delle uscite d'emergenza?
Reagisca prima che tutto crolli
il tempo stringe, Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme [1], Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme

Madama la Marchesa
Grandi concetti, si galvanizzano
ma non passerà mai il limite
Si crede informata perché crede che la vita sia la matrice
cuore giudice e parola assassina
Domandarle aiuto vorrebbe dire affliggerla
Vorrebbe apparire maturata
Ma il suo istinto di dominazione l'ha tradita
Allora se dovesse accadere il peggio
Madama la Marchesa se ne infischia, incentrata sulla sua cena di stasera
Deve scegliere i suoi gioielli, e i suoi begli abiti di seta
Bisogna brillare, brillare, brillare di mille luci
Che non si veda che lei, va da sé
Incosciente o viva, vile e crudele
Non vuole dare niente ma ricevere tutto

Madama la Marchesa
il castello è in fiamme, lo so che è da pazzi
Per una volta, la prego, si svegli !
Le fiamme hanno già attaccato le masse
Si guardi attorno! Madama la Marchesa!
il castello brucia, l'aria è zeppa di zolfo
Restano ancora delle uscite d'emergenza?
Reagisca prima che tutto crolli
il tempo stringe, Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme, Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme

Madama la Marchesa
il virtuale è il suo paradiso
ma siamo pragmatici, non risolverà niente quando la Terra non avrà più un riparo
Bolla di vetro e di strana indifferenza, ermetica alla vita
Attaccata ai suoi paraocchi e ai suoi piani
La guerra in un angolo dello schermo
a meno che non divenga attraente
Madama la Marchesa prende tutto questo con sufficienza
Ha perso il suo maglioncino di lana
sostiene la guerra finché è lontana
non può immaginare che faccia scoppiare la sua bolla di vetro
Madama la Marchesa ha sempre ragione
e troverà un modo di metterti a tacere
e se tutti la difendono
è soltanto perché lei è la società moderna


Madama la Marchesa
il castello è in fiamme, lo so che è da pazzi
Per una volta, la prego, si svegli !
Le fiamme hanno già attaccato le masse
Si guardi attorno! Madama la Marchesa!
il castello brucia, l'aria è zeppa di zolfo
Restano ancora delle uscite d'emergenza?
Reagisca prima che tutto crolli
il tempo stringe, Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme, Madama la Marchesa
Reagisca, il castello è in fiamme

Reagisca, il castello è in fiamme, Madama la Marchesa!
[1] Nell'originale francese Keny dà del vous alla Marchesa, com'è normale in francese. In italiano un "voi" sarebbe suonato inevitabilmente fascista, ma ovviamente l'uso del voi in francese fa sì che l'appello a reagire sia diretto alla marchesa ma anche a "voi", al pubblico, a tutti noi.

11/2/2018 - 00:20




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org